After russian
по
along, down, through, across, around
about, on the subject of
by the means of
after a certain age
to (indicating to the end or limit of an object)
on (weekdays, specific part of a day)
за
behind
at (location)
at (direction)
for (in support of)
for (mistake for)
for (reason)
for (duration)
following after, chasing after
over (a certain age)
beyond, on the far side of
out of (location)
ли
whether, if
interrogative particle (placed after the first word in a sentence or phrase)
по́сле
after, afterwards, later
ведь
in fact, after all, surely, indeed
given that, as, because
Isn't it?
зате́м
then, after that, thereupon, upon which, subsequently, for that reason
вслед
following, subsequent
after
спустя́
later
after a certain period of time
попа́дать
to fall one after the other
потяну́ться
reach, reach out, stretch, stretch out, extend, stretch oneself, strive
drag on, crawl, wear on, hang heavy, move slowly, drift
try to equal, try to deep up, imitate, move one after the other, follow each other
послеза́втра
the day after tomorrow
напосле́док
at last, for last, in the long run
in the end (finally), after all
позабо́титься
look after, take care, trouble
заку́сывать
have a snack
eat after drinking
гна́ться
chase after (за кем-чем)
гоня́ться
to be pursued
to be chased after
вдого́нку
in pursuit of/chase after
наду́мать
to come up with something
to make a decision after some time
оса́док
sediment, deposition, after-taste, feeling of resentment
угляде́ть
look after, take proper care
присмо́тр
looking after
supervision
присма́тривать
look after
keep an eye on
при́вкус
smack, touch, after-taste
taste, odor
присмотре́ть
look after
keep an eye on
увяза́ться
pack, tie in, be co-ordinated, tag after, tag along, insist on accompanying
сы́тный
satisfied after eating, copious, filling, nourishing
перехо́дный
transitional or transitive
Being a transition from one state to another
Requiring an object after itself in the accusative case without a preposition
погна́ться
to pursue after
to run after
кормово́й
stern, after, fodder, forage
пого́док
one born soon after another, child born a year after another sibling
пригля́дывать
to look after/to keep an eye on
за́темно
before dawn, before daybreak, after dark
вослед
following, subsequent
after
отлежа́ться
to lie (in a horizontal position) for some time
to convalesce, recover one's strength by lying down
(figurative) to ripen (after lying for some time)
расхлёбывать
to disentangle, to clean up after some situation
отлёживаться
to lie (in a horizontal position) for some time
to convalesce
(figurative) to ripen (after lying for some time)
заню́хать
to sniff (something after drinking to mask the smell), to have a quick sniff
пригляде́ть
to look after/to keep an eye on
послеобе́денный
after-dinner
увя́зываться
pack, tie in, be co-ordinated, tag after, tag along, insist on accompanying
всё-таки
for all that, still, all the same, however
in the end, after all, nevertheless (reinforcing something)
как-ника́к
after all
заси́м
hereafter, after this
кальки́ровать
trace, model words and constructions after foreign patterns
обдуманно
deliberately, after careful consideration
ота́ва
aftermath, after-grass
пополу́ночи
after midnight, ante meridiem
постате́йный
by paragraphs, paragraph after paragraph
постфа́ктум
post factum, after the event
профилакто́рий
preventive clinic, after-work sanatorium
ро́зговенье
first meal after fast
отбеси́ться
to get it out of one's system, to calm down after a tantrum/frenzy, to let off steam
перебеси́ться
to sow one's wild oats, to get over one's wildness, to calm down (after being wild)
переглота́ть
to swallow all, to swallow everything, to swallow one after another, to swallow too much
догля́д
supervision, care, looking after
догляде́ть
to watch until the end, to finish looking after, to see through
догля́дывать
to look after, to supervise, to take care of
закуса́ть
to bite (repeatedly), to attack by biting, to bite severely
to eat a snack (after drinking alcohol), to have a bite (with a drink)
продлёнка
After-class tutoring group, post-class
срисова́ться
to resemble, to take after, to copy
достре́ливать
to finish shooting, to shoot up (ammunition), to use up by shooting
to finish off (by shooting), to shoot down (an escaping target), to shoot after
востре́бованный
in demand, popular, sought after
по́сле до́ждичка в четве́рг
in a month of Sundays
* After the rain on a Thursday
в конце́ концо́в
after all
in the end, ultimately
вы́здоровевший
recovered, convalescent, having recovered, well (after illness)
вы́искавшийся
found, discovered, emerged (after search)
вы́слеженный
tracked, traced, located (after tracking)
вы́смотренный
selected, sought out, carefully chosen, found (after searching)
вы́стиранный
washed, laundered, clean (after washing)
гоня́щийся
chasing, pursuing, running after
гоня́ющий
chasing, driving, pursuing, running after
догляде́вший
having looked after, having supervised, having cared for
having watched to the end, having finished watching
доглядывавший
looking after, supervising, overseeing, taking care of
доглядываемый
looked after, cared for, supervised, watched over
доглядывающий
looking after, supervising, overseeing, watching over, caring for
доцвета́вший
that had finished blooming, having finished blooming, withered (after blooming)
доцвётший
faded (after blooming), withered (after blooming), having finished blooming
заботимый
cared for, looked after, nurtured
заеда́вший
jamming, sticking, getting stuck, seizing
eating with/after, washing down (with)
tormenting, bothering, troubling, gnawing (at)
защити́вшийся
who has defended (a thesis), having defended (a thesis), graduated (after defending a thesis)
и́сканный
sought-after, searched for, desired
изы́скиваемый
sought-after, being sought, looked for, investigated
ня́нчащий
nursing, babysitting, looking after
ня́нченный
nursed, cared for (as a child), looked after
ня́нчивший
having nursed, having babysat, having looked after (a child)
ня́нчившийся
having nursed, having looked after, having fussed over
обха́живавший
attending to, looking after, caring for
courting, wooing
обхаживаемый
cared for, looked after, tended
courted, flattered, wooed, cajoled
опека́вший
having looked after, caring (in the past), fostering
отбеси́вшийся
calmed down (after a wild phase), who has had their fling
отоспа́вшийся
well-rested, refreshed (after sleep), having slept enough, having caught up on sleep
оха́живавший
looking after, caring for, attending to
courting, wooing, pursuing
оха́живающий
caring for, looking after, attending to, tending
courting, wooing, pursuing
охаживаемый
cared for, looked after, tended
courted, wooed, pursued
перебеси́вший
who has sown their wild oats, who has calmed down after a wild period
перебешённый
calmed down (after a wild spell), having exhausted oneself through wild behavior
подорожа́вший
increased in price, become more expensive, more expensive (after an increase)
позабо́тившийся
having taken care, having looked after, having bothered
поха́живающий
walking around, strolling
attending to, looking after, visiting (occasionally)
пригля́дывавший
looking after, watching over, keeping an eye on, overseeing
Examples
Вот мой флаг для нюнорска. Поскольку идеоло́гия нюнорска осно́вывается на максима́льном расхождении с да́тским, да́тский фон фла́га заменя́ем исла́ндским, потому что созда́тели языка́ испо́льзовали исла́ндский для вдохнове́ния. Фо́рма фла́га не прямоуго́льна, потому что... ну, стра́нный он, э́тот нюнорск.
Here’s my flag for Nynorsk. Because the philosophy of Nynorsk is based on the maximum divergence from Danish, Danish background of the flag is to be replaced with Icelandic, because Icelandic served as inspiration for the language creators. The flag is not rectangular in form, because... Well, that Nynorsk is strange after all.
После коро́ткого переры́ва он продо́лжил свою́ рабо́ту.
He continued his work after a short break.
После совеща́ния, президе́нт Миттеран отмежева́лся от заявле́ния.
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
После совеща́ния она напра́вилась прямо к своему́ столу́.
After the meeting she headed straight to her desk.
Испытав много тру́дностей, она таки научи́лась води́ть маши́ну.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
Мы продо́лжим совеща́ние после переры́ва на чай.
We'll resume the meeting after tea.
По зре́лом размышле́нии я реши́л приня́ть их предложе́ние.
After mature reflection, I've decided to accept their offer.
Ты должен присма́тривать за ребёнком.
You must look after the child.
После э́того дни пролете́ли быстро.
The days after that flew past.
Окончив колледж, она отпра́вилась в Соединённые Шта́ты.
After her graduation from college, she went over to the United States.
Бы́ло много люде́й, кото́рые пришли́ спроси́ть о состоя́нии изве́стной актри́сы.
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.
Мэри действительно пошла́ в мать.
Mary really takes after her mother.
После землетрясе́ния мно́гие потеря́ли свои́ дома.
Many lost their homes after the earthquake.
Я должен присма́тривать за кро́ликами.
I must look after the rabbits.
После стольких посеще́ний мы бы хоте́ли немного отдохну́ть.
After so many visits, we want to rest a little.
Чего он добива́ется?
What is he after?
Большинство́ несча́стных слу́чаев, в конце́ концо́в, происхо́дят за угло́м, а не в джунглях.
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
Автомоби́ль слома́лся, проехав полчаса.
The car broke down after half an hour's driving.
День рожде́ния Тома - послезавтра.
The day after tomorrow is Tom's birthday.
Могу́ ли я после вас ознако́миться с докуме́нтом?
May I have the paper after you, please?



















