interfere russian
меша́ть
to interfere, disturb, bother, confuse, hinder
to get in the way
помеша́ть
interfere, disturb
hinder
get in the way
вмеша́ться
interfere, intervene (4)
вме́шиваться
interfere or step in
вмеша́тельство
interference
intervention
поме́ха
hindrance, obstacle, encumbrance, interference
меша́ться
meddle, interfere, become confused
приме́шивать
admix, add
interfere / entangle
впу́тываться
get twisted in, meddle, interfere
интерфере́нция
interference
невмеша́тельство
non-intervention, non-interference
радиопоме́хи
radio interference
примеша́ть
admix, add
interfere / entangle
Examples
- Не вме́шивайтесь в мои́ ли́чные дела.Don't interfere in private concerns.
- Восста́ния рабо́в блоки́ровали Сре́дний прохо́д.Slave revolts interfere with Middle Passage.
- Не меша́й мне занима́ться.Don't interfere with my studying.
- Му́хи и комары́ помеша́ли ему медитировать.Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
- Не вме́шивайся в мои́ дела.Don't interfere in my affairs.
- Он нико́му не позволя́л вме́шиваться в его ли́чные дела.He wouldn't let anyone interfere in his personal affairs.
- Не меша́й ему, если хо́чешь ему понра́виться.Don't interfere with him if you want him to like you.
- Он лю́бит поспа́ть и не лю́бит, когда его бу́дят.He enjoys his sleep and doesn't like to have it interfered with.
- Не вме́шивайтесь в чужи́е дела.Don't interfere in other people's affairs.
- Ты не должен вме́шиваться в дела други́х люде́й.You should not interfere in other people's business.
- Не вме́шивайся!Don't interfere.
- Не вме́шивайтесь!Don't interfere.
- Я никогда не позволя́л посещаемым мною уче́бным заведе́ниям вме́шиваться в моё образова́ние.I have never let my schooling interfere with my education.
- Не меша́йте Тому, когда он чита́ет.Don't interfere with Tom while he is reading.
- Россия, Европе́йский Сою́з и США обвиня́ют друг дру́га во вмеша́тельстве во вну́тренние дела Украи́ны.Russia, the European Union and the U.S. are accusing each other of interference in Ukraine's domestic affairs.
- Вы не име́ете права вме́шиваться в дела други́х люде́й.You have no right to interfere in other people's affairs.
- Ты не име́ешь права вме́шиваться в дела други́х люде́й.You have no right to interfere in other people's affairs.
- Я не буду вме́шиваться.I won't interfere.
- Я туда не вме́шиваюсь.I do not interfere there.
- Тебе вообще не надо бы́ло вме́шиваться.You should've never interfered.
- Вам вообще не сле́довало вме́шиваться.You should've never interfered.
- Никто не мо́жет подверга́ться произво́льному вмеша́тельству в его ли́чную и семе́йную жизнь, произво́льным посяга́тельствам на неприкоснове́нность его жили́ща, та́йну его корреспонде́нции или на его честь и репута́цию. Ка́ждый челове́к име́ет пра́во на защи́ту зако́на от тако́го вмеша́тельства или таки́х посяга́тельств.No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks.
- Мы не мо́жем вме́шиваться.We can't interfere.
- Ни одно госуда́рство не должно вме́шиваться во вну́тренние дела друго́го госуда́рства.No country should interfere in another country's internal affairs.
- Он нико́му бы не позво́лил вме́шиваться в свои́ ли́чные дела.He wouldn't let anyone interfere in his personal affairs.
- Я попроси́л её не вме́шиваться.I asked her not to interfere.
- Я попроси́ла её не вме́шиваться.I asked her not to interfere.
- Я попроси́л его не вме́шиваться.I asked him not to interfere.
- Я попроси́ла его не вме́шиваться.I asked him not to interfere.
- Я попроси́л их не вме́шиваться.I asked them not to interfere.
- Я попроси́ла их не вме́шиваться.I asked them not to interfere.
- Я попроси́ла Тома не вме́шиваться.I asked Tom not to interfere.
- Я попроси́л Тома не вме́шиваться.I asked Tom not to interfere.
- Почему ты вмеша́лся в дела, тебя совершенно не касающиеся?Why did you interfere in an affair that did not concern you at all?
- Я не име́л права вме́шиваться.I had no right to interfere.
- У меня не бы́ло никако́го права вме́шиваться.I had no right to interfere.
- Зачем ты вмеша́лся?Why did you interfere?
- Зачем вы вмеша́лись?Why did you interfere?
- Том не ста́нет вме́шиваться.Tom won't interfere.
- Том не жела́ет вме́шиваться.Tom won't interfere.
- Ни одна страна́ не должна́ вме́шиваться во вну́тренние дела друго́й страны.No country should interfere in another country's internal affairs.