placed russian
ли
whether, if
interrogative particle (placed after the first word in a sentence or phrase)
поло́женный
fixed (set, agreed), prescribed, authored
put / placed
помеща́ться
to be placed
to fit inside
надгро́бный
graveside
(placed on, over, a) grave
ску́ченный
Placed in a small space in a cramped space
packed, cramped
конфо́рка
An extension placed on the pipe of a samovar for a teapot
A circle covering a hole in a kitchen stove as well as the hole itself
ла́данка
A small bag in which incense a spell or some kind of amulet is placed and worn on the chest
поддо́нник
saucer, where a cup is placed
помещённый
something which was being done (помести́ть)
placed
возло́женный
placed, laid
ока́зываемый
rendered, placed upon
Examples
- В Нидерландах есть обы́чай, что, когда при постро́йке дома дошли́ до наивы́сшей то́чки, и кры́ша гото́ва к кла́дке черепи́цы, хозя́ин угоща́ет строи́телей так называемым «черепи́чным пи́вом», чтобы э́то отпра́здновать. На коньке́ крыши ставится флаг. Если хозя́ин скупо́й и отка́зывается угости́ть рабо́тников, ста́вят не флаг, а метлу́.In the Netherlands, it is the custom that, when during the construction of a house the highest point has been reached and the roof is ready for tiling, the client treats the construction workers to so-called "tile beer" to celebrate this. A flag is then placed on the ridge of the house. If the client is too stingy to treat, not a flag, but a broom is placed.
- До́ктор помести́л стетоско́п на грудь пацие́нта.The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
- Мы постели́ли на стол бе́лую ска́терть.We placed a white tablecloth over the table.
- Вилки для сала́та ме́ньше, чем обы́чные, и их кладут дальше от таре́лки.Salad forks are smaller than dinner forks and are placed further from the plate.
- Я положи́л лекарство в недосту́пное для дете́й ме́сто.I placed the medicine out of the children's reach.
- Компью́тер располо́жен слева от же́нщин.The computer is placed to the left of the women.
- Стол можно пока поста́вить туда.The table can be placed over there for now.
- Она положи́ла обе руки на его грудь.She placed both hands on his chest.
- Я бы хоте́л воспо́льзоваться э́той возмо́жностью, чтобы поблагодари́ть вас за всё то дове́рие, кото́рые вы нам оказа́ли.I'd like to take this opportunity to thank you for all the trust you've placed in us.
- Бо́мба помещена и активирована.The bomb has been placed and armed.
- Мэри положи́ла кошелёк на стол.Mary placed her purse on the table.
- Анте́нны желательно размести́ть на самой высо́кой части зда́ния.Antennas should be placed on the highest part of the building, preferably.
- Он сде́лал акце́нт на ва́жности образова́ния.He placed emphasis on the importance of education.
- Том положи́л цветы́ Мэри на моги́лу.Tom placed the flowers on Mary's grave.
- Мэри отвезли́ в больни́цу и помести́ли в иску́сственную ко́му.Mary is taken to the hospital and placed in a medically induced coma.
- Полице́йский арестова́л Тома.The police officer placed Tom under arrest.
- Мэри ста́ла руки в боки.Mary placed her hands on her hips.
- Том был помещён под дома́шний аре́ст.Tom was placed under house arrest.
- Мэри оберну́ла буты́лку с горя́чей водо́й полоте́нцем и приложи́ла её ко лбу Тома.Mary wrapped a hot water bottle in a towel and placed it on Tom's forehead.
- Том оказа́лся четвёртым и не вы́играл меда́ль.Tom placed fourth and did not win a medal.
- Пти́цы сви́ли гнездо́ на одной из ве́ток.The birds placed a nest on a branch.