switch russian
перейти́
get across, get over, cross, get, pass on, pass, turn, move on
convert, click, switch, proceed (to)
переходи́ть
get across, get over, cross, get, pass on, pass, turn
convert, click, switch, proceed (to)
включа́ть
include
switch on
вы́ключить
turn off, switch off, cut off, exclude
прут
switch/rod, twig
смени́ться
to be switched with
хлеста́ть
slap, lash, switch, whip, beat down, gush, swill, knock back
перемени́ться
change/switch
ве́ник
broom, besom
switch of green birch twigs
сменя́ться
to be switched with
включа́ться
to be included
switch on
выключа́тель
switch
выключа́ть
turn off, switch off, cut off, exclude
переключи́ться
to switch to another mode or device
to shift focus on something else
хлестну́ть
lash, give a lash, switch
переключи́ть
to switch mode/channel
селе́ктор
selector, selector switch
хлыст
whip, switch, Khlyst
переключа́ть
to switch mode/channel
переключа́тель
switch/knob of device
стре́лочник
switchman, pointsman
перестра́иваться
reform, switch over, re-tune, to short waves, re-form
перестра́ивать
rebuild, reconstruct, tune, attune, switch over, reorganize, re-form
выключе́ние
turning-off, cutting-off, shutting-off, contact breaking, switching-off
руби́льник
knife-switch
переключа́ться
to switch to another mode or device
to shift focus on something else
хворости́на
switch, dry branch
переменя́ть
change/switch
переменя́ться
change/switch
Examples
- Включи́ свет, я ничего не ви́жу.Switch on the light. I can't see anything.
- Разгово́р перешёл на поли́тику.The conversation switched to politics.
- Не бы́ли бы вы так добры вы́ключить ра́дио?Would you kindly switch off the radio?
- Вас про́сят воздержа́ться от куре́ния, пока не пога́снет э́тот знак.You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off.
- Том включи́л телеви́зор.Tom switched on the TV.
- Ты не хоте́л бы поменя́ться со мной местами?Would you like to switch seats?
- После нескольких вопро́сов вы́яснилось, что позна́ния Тома во францу́зском весьма ограничены, и Мария перешла́ на англи́йский.After several questions it turned out that Tom's experience in French was rather limited, so Mary switched to English.
- Когда програ́мма зако́нчилась, мы вы́ключили ра́дио.When the program finished, we switched the radio off.
- Том дотяну́лся до выключа́теля и погаси́л свет.Tom reached for the light switch and turned it off.
- Ты не хоте́л бы поменя́ться с кем-нибудь местами?Would you like to switch seats?
- Вы не хоте́ли бы поменя́ться с кем-нибудь местами?Would you like to switch seats?
- Вы не хоте́ли бы поменя́ться со мной местами?Would you like to switch seats?
- Могу́ ли я включи́ть свет?May I switch on the light?
- Я могу́ включи́ть свет?May I switch on the light?
- Том вы́ключил свет.Tom switched off the light.
- Где выключа́тель?Where's the light switch?
- Том вы́ключил свою́ ра́цию.Tom switched off his walkie-talkie.
- Она вы́ключила компью́тер.She switched off the computer.
- Я не могу́ включи́ть ла́мпу. Ребёнок спит.I cannot switch the lamp on. The baby is sleeping.
- Мы мо́жем поменя́ться местами?Can we switch seats?
- «Как мы собира́емся найти́ принце́ссу, если электри́чество выруба́ет?» — «Аво́сь в какой-нибудь ко́мнате есть руби́льник. Напо́мни мне прове́рить!»How are we gonna find the princess with the power going out? "Maybe there's a switch in one of the rooms. Remind me to check!"
- Хо́чешь поменя́ться местами?Do you want to switch seats?
- Ты хо́чешь поменя́ться местами?Do you want to switch seats?
- Вы хоти́те поменя́ться местами?Do you want to switch seats?
- Хоти́те поменя́ться местами?Do you want to switch seats?
- Том вы́ключил фен.Tom switched off the dryer.
- Том вошёл в тёмную ко́мнату и щёлкнул выключа́телем.Tom entered the dark room and flipped the light switch.
- Поменя́йся со мной местами.Switch places with me.
- Я нащу́пал в темноте́ выключа́тель.I felt for the light switch in the dark.
- Убеди́сь, что вы́ключил телеви́зор пе́ред тем, как лечь спать.Be sure to switch off the television before you go to sleep.
- Том щелкнул выключа́телем.Tom flipped the switch.
- Перейти́ на Линукс — вполне себе кузявое предложе́ние.Switching to Linux is a perfectly cromulent suggestion.
- Не позволя́й ему включи́ть ла́мпу.Don't let him switch on the lamp.
- После нескольких минут разгово́ра с То́мом ста́ло очевидно, что его францу́зский был не очень хоро́шим, поэтому Мэри перешла́ на англи́йский.After talking to Tom for a few minutes, it became obvious that his French wasn't very good, so Mary switched to English.
- Том включи́л компью́тер.Tom switched the computer on.
- Вольфганг перешёл на неме́цкий.Wolfgang switched to German.
- Том перешёл на англи́йский.Tom switched to English.
- Александра перешла́ на ру́сский.Alexandra switched to Russian.
- Том перешёл на францу́зский.Tom switched to French.
- Том поменя́л бока́лы с вино́м без моего́ ведома.Tom switched the wine glasses without my knowing.
- Она нащу́пала в темноте́ выключа́тель.She groped for the light switch in the dark.
- Она нажа́ла на выключа́тель.She pressed the switch.
- Можно вы́ключить свет?May I switch off the light?
- Давай поменя́емся.Let's switch.
- Дава́йте поменя́емся.Let's switch.
- Том включи́л микрофо́н.Tom switched on the microphone.
- Том и Мэри говори́ли на францу́зском языке́, но перешли́ на англи́йский, когда Джон вошел в ко́мнату.Tom and Mary were speaking in French, but switched to English when John entered the room.
- Том вы́ключил ла́мпу.Tom switched the lamp off.
- Вы́ключи его.Switch it off.
- Вы́ключите его.Switch it off.
- Вы́ключи её.Switch it off.
- Вы́ключите её.Switch it off.
- Мо́жет, нам стоит поменя́ться рабо́тами.Maybe we should switch jobs.
- Они поменя́лись местами.They switched places with each other.
- Я хоте́л переключи́ть кана́л, но жена́ не позво́лила.I wanted to switch channel, but my wife didn't let me.
- У э́той маши́ны мно́жество рычажко́в и кно́пок.This machine has a lot of switches and buttons.
- «Как мы найдём принце́ссу, если электри́чество выруба́ет?» — «Ну, в одной из ко́мнат, верно, есть руби́льник». — «Как мы найдём в одной из ко́мнат руби́льник, если электри́чество выруба́ет?» — «...Э-э, не зна́ю».How are we gonna find the princess with the power going out? "Well, maybe there's a switch in one of the rooms." "How are we gonna find the switch in one of the rooms with the power going out?" "...Uh, I dunno."
- Певе́ц внезапно перехо́дит на фальцет.The singer suddenly switches into falsetto.
- Давай перейдём на францу́зский.Let's switch to French.
- Билингв мо́жет перейти́ с одного языка́ на друго́й посередине предложе́ния, и тако́е переключе́ние ко́дов — один из объе́ктов изуче́ния лингви́стов.A bilingual person can change from one language to another in the middle of a sentence, and this code-switching is a topic of study for linguists.
- Когда ты в после́дний раз выключа́л э́ту ла́мпу?When was the last time you switched off this lamp?