NOT russian
не
not
нет
no
not
not any, there isn't (any)
уж
really
not that
already
одна́ко
however, nevertheless, though, but, still, yet
you don't say! not really!
нельзя́
one cannot, you can't, it's impossible
one should not, it is not allowed, one must not (it is prohibited / forbidden)
ино́й
different, other, not the same as in another option or choice
ника́к
in no way, not at all
небольшо́й
small, not great, short
возмо́жно
it is possible, it may be, it is not unlikely, possibly, perhaps, might
ничего́
nothing, not anything
never mind, all right
not badly, passably, so-so, not bad
сходи́ть
with "не" to not get up/off from somewhere
with "не" constantly be somewhere/location
with "не" constantly be visible
to go down from somewhere
to get off vehicle at a stop
прикры́ть
cover, to close (but not tightly)
непло́хо
not bad, rather well, quite good
сто́ящий
worthwhile, worth doing
standing, not seated
незаме́тно
it does not show, it does not look as if, imperceptibly
unnoticed
поддержа́ть
to support, back, second, maintain, keep up, bear
keep/hold up and not let fall
ружьё
shotgun, gun, rifle (common in use but not quite correct, see info tag)
недалеко́
not far, close, near, nearby
отню́дь
by no means, not at all
неподалёку
not far away
прочь
away / off, aside
not be averse to (to consider), have no objection to
нере́дко
not infrequently, quite often
often
за́мысел
plan that has been thought up but not implimented
недо́лго
not long
молчали́вый
not fond of talking much
understood or done without words
прикрыва́ть
cover, to close (but not tightly)
ниско́лько
not at all, not in the least, none at all
невысо́кий
not high
неплохо́й
not bad, quite good
поди́
I should not wonder, I dare say, just try
go! leave!
нева́жно
it is unimportant, never mind, not very well, poorly, indifferently
недоста́точно
it is insufficient, it is not enough, insufficiently
уде́рживать
holding and not letting move
withhold or retain/suppress
непривы́чный
uncustomary
not used to
ничу́ть
(colloquial) not at all
неда́ром
not for nothing, not without reason, not without purpose
едини́ца
unit, unity
one (numeral, grade), few (not many)
вообража́ть
to imagine
to think of oneself as being higher than reality (used with о себе)
to fancy yourself
imagine something that is not real
черда́к
attic (roof storage, not converted), loft
ненадо́лго
for a short while, not for long
нетру́дно
it is not difficult
выде́рживать
endure/sustain/bear/in difficult conditions not to succumb to external influence
наплева́ть
"spit" to not care about (show indifference)
ме́лко
fine, not deep, finely
некраси́вый
plain, not beautiful, not good-looking, ugly, not nice
приказа́ние
an order/command (same as приказ) "not often used"
нелёгкий
difficult, not easy, hard, not light, heavy
подъезжа́ть
to arrive, drive up, get, get on the right side
It means: approaching a place in a vehicle (still on the way and not fully arrived)
привста́ть
Rise slightly for a short time from your seat stand up not to your full height (about sitting lying)
ненорма́льный
abnormal, not in right mind
безразли́чно
it does not matter, with indifference
невели́кий
small, little, not big, not large, insignificant
побоя́ться
be afraid, not venture, not dare
незадо́лго
shortly, not long
наподо́бие
like, not unlike
тро́нутый
touched, slightly mad, not quite right, crazy
непо́лный
incomplete, imperfect, not full
безо́бразный
(Bookish) Not having a clear appearance
недалёкий
narrow minded
not far
лока́льный
local
peculiar only to a certain place and not extending certain limits
непросто́й
not easy
not simple (complex/complicated)
изря́дный
considerable, not so bad, handsome
безупре́чный
impeccable/flawless/Not deserving of any reproach (adj)
немно́гий
not many, few
наяву́
in real life, while awake, not in a dream
неве́рно
it is not true, incorrectly
невдалеке́
not far off
непро́сто
difficult, not easy
no simple task
not directly accomplishable
несло́жный
simple and not complicated
easy
малова́то
not quite enough, barely sufficient
нева́жный
unimportant, poor, indifferent, not much of a
нипочём
doesn't do much (no problem, is dirt-cheap)
never (ever), by no means, not for the world
нетре́звый
not sober, drunk
бескоры́стный
selfless
devoid of self-interest who does not require a reward for his help
негра́мотный
illiterate, ungrammatical, ignorant, not versed, unversed, crude, inexpert
некраси́во
ugly, unbeautiful, unpleasantly, not beautifully
му́тно
turbidly, muddily, murkily
dimly, vaguely, hazily, unclearly
suspiciously, fishily, shabbily, not clearly
неспроста́
(colloquial) not without purpose, with some hidden design
недолю́бливать
not be overfond, not be overkeen
батаре́йка
battery, not for phone
хрома́ть
limp, be lame
be poor
leave much to be desired, be far from perfect, not be up to standard
немногочи́сленный
not numerous
невы́годно
it is not advantageous, it does not pay, disadvantageously, not to advantage, at a loss
безукори́зненный
irreproachable impeccable (adj)
not deserving of reproach or blame
весово́й
sold by weight, sold loose (not pre-packaged)
немалова́жный
not insignificant (important)
категори́ческий
categorical (does not allow for other interpretations) (прилагательный)
неси́льный
not strong, weak, feeble
несло́жно
simple, not complex
незде́шний
not of these parts, stranger, unearthly, supernatural, mysterious
преми́нуть
to not fail to, to not miss (an opportunity)
неизлечи́мый
incurable, not to be cured
несерьёзный
not serious, unfounded, light, frivolous, unimportant, insignificant
недове́рчивый
distrustful (prone to not trusting)
недопи́ть
to not finish drinking, to leave a drink unfinished
невино́вный
innocent, not guilty
необяза́тельно
not necessary
optionally
несве́жий
not fresh or stale
нела́дно
amiss, wrong, not well
неравноду́шный
not indifferent (caring)
Examples
Пожалуйста, не отвеча́йте на э́то моше́нническое сообще́ние и, конечно же, не нажима́йте на ссы́лки, кото́рые в нём размещены.
Please do not answer this fraudulent e-mail and certainly do not click on the links in the e-mail.
Сохраненные данные принадлежа́т не вам. Сохране́ние ваших достиже́ний будет невозможно. Награ́ды будут заблокированы.
You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled.
Как от уве́чных роди́телей рожда́ются иногда уве́чные, иногда неувечные дети, так и от са́мки иногда рожда́ется са́мка, иногда же — не са́мка, а саме́ц. Ведь са́мка представля́ет собой как бы уве́чного самца́.
Just as it sometimes happens that deformed offspring are produced by deformed parents, and sometimes not, so the offspring produced by a female are sometimes female, sometimes not, but male, because the female is as it were a deformed male.
Вы мо́жете добавля́ть предложе́ния, перево́д кото́рых не зна́ете. Возможно кто-то друго́й зна́ет! Пожалуйста, не забыва́йте про загла́вные бу́квы и пунктуа́цию! Спасибо.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
В наше вре́мя при заму́жестве же́нщины обраща́ют внима́ние, наверное, только на то, любите ли вы его, лю́бит ли он вас, че́стен ли он и и́скренны ли его чу́вства по отноше́нию к вам, будет ли он ока́зывать на вас давле́ние, будете ли вы сча́стливы, но не каки́м иму́ществом он владе́ет!
Today, women's only consideration in marriage is probably if you love him or not, if he loves you or not, whether he is sincere and heartfelt towards you, whether there will be pressure with him, whether there will be happiness, and not what his possessions are!
Во вся́кое перехо́дное вре́мя подыма́ется э́та сволочь, кото́рая есть в ка́ждом о́бществе, и уже не только безо вся́кой цели, но даже не имея и при́знака мы́сли, а лишь выражая собою изо всех сил беспоко́йство и нетерпе́ние.
In every period of transition this riff-raff, which exists in every society, rises to the surface, and is not only without any aim but has not even a symptom of an idea, and merely does its utmost to give expression to uneasiness and impatience.
Я не оши́бся: стари́к не отказа́лся от предлагаемого стака́на.
I was not mistaken: the old man did not refuse the glass he was offered.
Выжива́ет не са́мая си́льная о́собь, не са́мая у́мная, а са́мая спосо́бная приспосо́биться к измене́ниям.
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.
Я не верну́ им компенса́цию.
I will not give them a refund. (I will not return their money to them).
Но э́то ещё не всё. Татоэба - не просто откры́тый совме́стный многоязы́чный слова́рь предложе́ний. Она - часть экосистемы, кото́рую мы хоти́м постро́ить.
But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build.
Тому не разреши́ли сесть на борт самолёта, потому что у него не бы́ло при себе действи́тельного проездного докуме́нта.
Tom was not allowed to board the plane because he did not hold a valid travel document.
Однако я всё же проголосова́ла, что не счита́ю себя перфекционисткой. Некоторые из при́знаков в спи́ске сильно во мне проявлены, но стремле́ние к соверше́нству — не еди́нственный мой мотиватор.
I actually voted that I'm not a perfectionist, though. I have some of the signs on the list to a high degree but not entirely motivated by perfection.
«Через сколько мы мо́жем приземли́ться?» — «Не могу́ сказа́ть». — «Мне мо́жешь. Я же до́ктор». — «Нет, я просто хоте́л сказа́ть, что не уве́рен!» — «А прики́нуть мо́жешь?» — «В сле́дующие два часа вряд ли». — «Ты не мо́жешь прики́нуть в сле́дующие два часа?»
How soon can you land? "I can't tell." "You can tell me. I'm a doctor." "No, I mean I'm just not sure!" "Can't you take a guess?" "Well, not for another two hours." "You can't take a guess for another two hours?"
Не отча́ивайся, ещё не всё потеряно.
Do not despair, all is not yet lost.
Доброде́тели! Кто зна́ет, в чём доброде́тель? Ни ты, ни я, никто.
Virtues! Who knows what virtues are? Not you. Not I. Not anyone.
«Ваше вели́чество, я ощуща́ю вели́кое зло!» — «Отпра́вь Линка на по́мощь—" — «Э́то не Гэнон!» — «Давно пора, он начина́л мне наскучивать. И кто же э́то, стари́к?» — «Сие́ мне неведомо, но... оно уже здесь!»
Your Majesty, I have sensed great evil! "Send Link to aid—" "It isn't Ganon!" "About time it's not him. He was starting to bore me. Who is it then, boy?" "I know not, but... it's already here!"
Не доверя́йтесь ребёнку, не пря́чьтесь с соба́кой.
Do not confide in a child; do not hide yourself with a dog.
Мы не еди́нственные, кто ве́рит, что он невино́вен.
We are not the only ones to believe that he is not guilty.
Мы не еди́нственные ве́рим в его невино́вность.
We are not the only ones to believe that he is not guilty.
Мы не еди́нственные верящие, что он невино́вен.
We are not the only ones to believe that he is not guilty.
На да́нный моме́нт у меня не только ещё не бы́ло де́вушки, но я и пыта́ться не хочу́, спасибо той сволочной су́ке, что довела́ бра́та до самоуби́йства... В о́бщем, сейчас я не очень ве́рю в отноше́ния. Отка́зываться совсем не ста́ну, но пока что даже и про́бовать не буду точно.
At this point not only have I still not had a girlfriend, but I also have lost interest in trying, thanks to my brother's nasty bitch that drove him to suicide... So yeah, I'm more distrusting of relationships now. I won't refuse them, but I honestly don't think I'll even try for a while.
Кора́н не дозволя́ет магомета́нам пить, врожденные инсти́нкты — сле́довать усто́ям.
The Koran does not permit Mohammedans to drink. Their natural instincts do not permit them to be moral.
Ка́ждое созданное ору́жие, ка́ждый спущенный на во́ду боево́й кора́бль, ка́ждый залп раке́ты в коне́чном счете символизи́рует украденное у голодающих, но не накормленных, замерзающих, но не оде́тых. Не только де́ньги растра́чивает э́тот вооруженный мир. Он растра́чивает тяжелый труд свои́х рабо́чих, ге́ний свои́х ученых, наде́жды свои́х дете́й.
Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.



















