n russian
собира́ться
to gather, assemble, armar (esp), reunir (fra)
intend to, to mean, significar (esp), tengo la intención de (esp)
to get ready, to be going (leaving) to
портфе́ль
briefcase, maletín
влюблённый
in love ( couple-n)
публика́ция
publication(ấn phẩm), advertisement
мо́щность
power
capacity ( khả năng, năng xuất)
диа́гноз
diagnosis ( chuẩn đoán)
легкомы́сленный
flippant( khinh xuất)
thoughtless, careless ( thiếu suy nghĩ, bất cẩn)
light-minded, light-headed
хороше́нько
well, properly, nicely, to a sufficient degree, đầy đủ, đến nơi đến chốn, cho ra trò
Хорошенько отдохни!
компромети́ровать
Làm tổn hại danh tiếng (+ кого)
to compromise/ruin (reputation)
урождённый
born, née
э́нный
unspecified, n
огра́нка
cutting or shaping, organización
рок-н-ролл
Rock 'n' Roll
не
not
с
with
from, in the course of
since
off, remove from
against
about (indicating approximate time or number)
уже́
already, by this time, by now, ready, no longer
знать
nobility, noble people
нет
no
not
not any, there isn't (any)
ни
neither
no
стать
article
character, type
points of a horse
need, necessity
под
under, near
below
underneath
to go down/below
to go/put under something
(impression, affection)
over, for
тут
here
now
ничто́
nothing, nought
на́до
need
it is necessary, have to
= над
тепе́рь
now, nowadays, today
сейча́с
now, just now
soon, right now
at once
че́рез
across, over, at
through
through, using
in (time) (no more than)
до́лжный
must, need to, have (got) to, should
но́вый
new
хоро́ший
good, nice
поня́ть
to understand, comprehend, realize, realise, navigate
clear
никто́
nobody, no one
ну́жный
necessary, needed, the right, the correct
need
пока́
bye (informal)
while, in the meantime
so far, for now
until, until now
уж
really
not that
already
ночь
night
ряд
row, number, series, line
почти́
almost, close to
nearly
одна́ко
however, nevertheless, though, but, still, yet
you don't say! not really!
никогда́
never, ever
и́менно
exactly, namely, to wit, that is, just
никако́й
no...at all, no...whatsoever, none
чуть
nearly
a little
hardly, barely
(with не) almost, nearly
заме́тить
to notice, note, observe
и́мя
name, first name
reputation
noun
нельзя́
one cannot, you can't, it's impossible
one should not, it is not allowed, one must not (it is prohibited / forbidden)
пора́
time, it is time to, it is necessary to
высо́кий
tall
high (altitude,intensity,pitch etc.)
good, favorable, great, selfless, noble
lofty, elevated
молодо́й
young, youthful
new
брать
to take, to get
to pick, to borrow, to choose (from)
to grab, get hold of, note
to hire
вы́ходить
rear, bring up
nurse, restore to health
go over, go all over, go through
называ́ть
to call, name
подойти́
to approach, to come, to draw near, to (get) near
to suit, to be suitable, to fit, to match, to go with
рассказа́ть
to tell
to relate, narrate
внима́ние
attention, notice
heed, consideration, hindsight
сле́довать
to follow
should, have to, need to, must
равно́
is indifferent, alike, in like manner, nor
equally
anyway
сле́дующий
following
next
расска́зывать
to tell
to relate, narrate, recount
газе́та
newspaper, paper, daily paper, daily
нос
nose, beak, head, prow
bow of a ship
ино́й
different, other, not the same as in another option or choice
ско́рый
quick, fast, swift
near, forthcoming
(rail transport) express
ме́ра
measurement, extent, limit
measuríng unit
measure, action, remedy, step
но́мер
number
hotel room
issue, edition
необходи́мый
necessary, indispensable, essential
unavoidable
ника́к
in no way, not at all
во́зле
near, beside, by
число́
number, quantity
date
звать
to call (someone a name)
to call (for someone or something)
to invite
о́коло
near, about
небольшо́й
small, not great, short
бли́зкий
close/near
чи́стый
clean, neat, tidy, pure, clear, mere, sheer
(relational) net
назва́ть
to call
to name
to convene, invite (many people)
возмо́жно
it is possible, it may be, it is not unlikely, possibly, perhaps, might
коле́но
knee, joint, node, bend, generation, tribe, figure, part of a piece of music or a song
госуда́рственный
state
national
public
во́все
at all (negative)
тре́бовать
to demand, to need, to call (for)
to require
to expect
to summon
родно́й
native, home, dear, darling, relatives, relations, kinsfolk, kin, sweet
иде́я
idea, notion, concept
кивну́ть
to nod
ше́я
neck
фами́лия
last name, family name, surname
рома́н
novel, romance, love affair
приро́да
nature, countryside, character
райо́н
region, district, area, vicinity, neighborhood
хара́ктер
character, temper, disposition
type
nature
вновь
again, once again, afresh, anew
newly
при́шлый
alien, newcomer
foreign
звезда́
star
famous person
name of service module on the International Space Station
сестра́
sister
nurse
не́чего
nothing
называ́ться
to be called, be named, assume the name
to identify oneself, to give out one's name
сосе́д
neighbour
подходи́ть
to approach, to come, to draw near, to (get) near
to suit, to be suitable, to fit, to match, to go with
сре́дний
middle, average, mean, middling
neuter
назва́ние
name, title, designation.
вско́ре
soon
In the near future in a short period of time
Examples
Меня зову́т Кирилл, рад познако́миться.
My name's Cyril. Nice to meet you.
Мой фотоаппара́т — Nikon.
My camera is a Nikon.
«Metroid Prime 3: Corruption» — видеоигра от Nintendo, досту́пная исключи́тельно на Wii.
Metroid Prime 3: Corruption is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
Тре́бует исключе́ния страны из ООН.
Demand the exclusion of the country from the U. N.
В бли́зком бу́дущем косми́ческое путеше́ствие больше не будет всего лишь мечто́й.
In the near future, space travel will no longer be just a dream.
Nakido — платфо́рма для обме́на фа́йлами.
Nakido is a file sharing platform.
Отсу́тствие новосте́й - э́то хоро́шие но́вости.
No news is good news.
Нам нужны́ лю́ди, говоря́щие на науатле! Только зна́ющих науатль можно же́ртвовать Уицилопочтли!
We need Nāhuatl speakers! Only Nāhuatl speakers can be sacrificed to Huitzilopōchtli!
ООН наблюда́ла за проведе́нием вы́боров в э́той стране́.
The U.N. monitored the country's elections.
Благодарю́ за понима́ние траге́дии мое́й родины, кото́рая, как сказа́л бы Пабло Неруда, есть ти́хий Вьетна́м. Тут нет ни оккупацио́нных войск, ни мо́щных самолётов, заполонивших чи́стые небеса́ над мое́й землёй, но мы нахо́димся в фина́нсовой блока́де, не мо́жем брать кредиты, не мо́жем покупа́ть запчасти, нам не на что покупа́ть еду, и нам нужны́ лекарства...
Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, we're under financial blockade, we have no credits, we can't buy spare parts, we have no means to buy foods and we need medicines...
Люде́й запомина́ют не по коли́честву неуда́ч, а по коли́честву успе́хов.
People are not remembered by the number of times they fail but for the number of times they succeed.
В 1980-м году Управле́ние цензу́ры Онтарио наложи́ло запре́т на фильм "Жестяной бараба́н" по рома́ну Гюнтера Грасса, однако сре́дства ма́ссовой информа́ции сочли́ э́то глу́постью, и Кана́дская радиовеща́тельная корпора́ция CBС показа́ла оскорби́тельную сце́ну из э́того фи́льма тем же вечером по всей стране́ в национа́льных новостя́х.
In 1980 the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum," adapted from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation (CBC) showed the offending scene that night from coast to coast on the national news.
Ибо ты говори́шь: "я бога́т, разбогате́л и ни в чем не име́ю нужды"; а не зна́ешь, что ты несча́стен, и жа́лок, и нищ, и слеп, и наг.
Because thou sayest — I am rich, and have grown rich, and have need of nothing, and hast not known that thou art the wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked.
Я никогда не подстрига́ю но́гти но́чью.
I never cut my nails at night.
Откровенно говоря, его но́вый рома́н не очень интере́сен.
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.
Отсу́тствие новосте́й - хоро́шая но́вость.
No news is good news.
Всё, что необходимо для торжества́ зла, - чтобы хоро́шие лю́ди ничего не де́лали.
All that is needed for evil to triumph is for good men to do nothing.
Поли́ция раскро́ет и́мя же́ртвы после того́, как извести́т ближа́йших ро́дственников.
The police will release the victim's name after they have notified his next of kin.
Палести́нская же́нщина в слеза́х после того́, как Изра́ильские оккупацио́нные си́лы разру́шила её дом и сара́й в Се́верной Иорда́нской доли́не. Палестина сейчас нахо́дится под поля́рным цикло́ном, пого́да очень холо́дная, э́ти лю́ди ста́ли бездо́мными, и нет места, кото́рое укро́ет их. 10 декабря́, 2013.
A Palestinian woman in tears after Israeli occupation forces demolished her house and barn in Northern Jordan Valley. Palestine is now a days exposed to Polar Trough, the weather is very cold and these people have become homeless and no other place to shelter them, 10 December, 2013
Эмма была́, без вопро́сов, са́мым ми́лым по́льзователем из всех, кого я здесь встреча́л, а я встре́тил немало довольно ми́лых люде́й в э́том соо́бществе! Вообще-то большинство́ из вас вполне ми́лые, но Эмма подняла́ э́то на но́вый у́ровень.
Emma was quite easily the nicest user I've ever met here, and I've met quite a number of rather nice people in this community! In fact, the majority of you are quite nice, but Emma took it to a new level.
Пожалуйста, напиши́ мне на name@email.com.
Please write me at name@email.com.
Ему часто прихо́дится иска́ть успокое́ния в места́х у воды.
He often needs to seek solace in places near water.
Какие-нибудь хоро́шие но́вости в сего́дняшней газе́те? - "Нет, ничего осо́бенного".
Any good news in today's paper? "No, nothing in particular."
Ты не мог бы посове́товать хоро́ший рестора́н поблизости?
Could you recommend a nice restaurant near here?
Второе ме́сто нико́го не интересу́ет. Или ты победи́тель, или ты никто.
No one ever notices second place. Either you're a winner or you're nobody.
«Metroid Prime 3: Corruption» — видеоигра от Nintendo, выпущенная эксклюзивно для Wii.
Metroid Prime 3: Corruption is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
Что обознача́ет G.N.P.?
What does G.N.P. stand for?
Загугли "a native English is", чтобы исключи́ть совпаде́ния по "a native English speaker".
Google "a native English is" in order to leave out the matches for "a native English speaker".
«Сэр, мы нашли́ вот э́то, и нам нужно, чтобы вы да́ли ему назва́ние». — «Соснояблоко». — «Но мы ду́мали, вполне можно назва́ть его анана́сом, ведь большая часть ми́ра называ́ет его именно—» — «Соснояблоко». — «Но, сэр—» — «Сосно. Я́блоко».
Sir, we've found this and we needed you to name it. "Pineapple." "But we figured we might just as well call it "ananas" since the majority of the world refers to it as—" "Pineapple." "But sir—" "Pine. Apple."
Нет необходи́мости де́лать э́то теперь.
There's no need to do that now.
«Гэнон захвати́л Коридай». — «Отли́чно! Пойду́ соберу́ ве́щи!» — «Нет вре́мени. Хва́тит и твоего́ меча́». — «Уве́рен? У меня в рюкзаке́ барахла́ на пять-шесть квестов. Можно бы...» — «У нас нет вре́мени. Иди́ возьми́ меч». — «Но у меня есть восемь су́мок с бо́мбами...» — «Тебе ну́жен только меч». — «Можно мне...» — «Ты одоле́ешь Гэнона, бросив в него кни́гу. Забира́йся уже, блин, на ковёр!»
Ganon've seized Koridai. "Great! I'll grab my stuff!" "There is no time. Your sword is enough." "You sure? I've got like five or six quests' worth of stuff in the back. I could—" "We do not have the time. Go get your sword." "But I've got eight pouches of bombs—" "All you need is your sword." "Can I just—" You defeat Ganon by throwing a book. Now get on the freaking carpet!"
«Ваше вели́чество, смотрите, что я взял на E-bay». — «Мне всё равно». — «Э́то X-крыл». — «О, дай погляде́ть! Хм, вы́глядит здорово...» — «Нет, Ваше вели́чество, вам нельзя заходи́ть в X-крыл. Только мне — блядь!»
Your Majesty, look what I got on E-bay. "I don't care." "It's an X-Wing." "Oh, let me see! Hmm, looks very nice..." "No, Your Majesty, you may not enter the X-Wing. Only I can — fuck!"
«Я ма́лость зна́ю неме́цкий. "Das ist fantastisch!"» — «Ха-ха, wunderbar». — «Wunderbar». — «Даже у ме́стных лу́чше получа́ется говори́ть по-немецки, не обессу́дь». — «Ха-ха, никто не разберёт мой акце́нт?» — «Нет, пожалуй — ну, зна́ешь...» — «Че́стно говоря, неме́цкий я усво́ил только по DVD, кото́рые раньше смотре́л». — «Ха-ха, обязательно вы́шли мне э́ти DVD!»
I can speak a bit of German. 'Das ist fantastisch!' "Haha, wunderbar." "Wunderbar." "Even the locals sound better when they speak German, okay?" "Haha, is nobody gonna get my accent?" "No, not really, 'cause, you know..." "To be honest, I only learned my German from watching DVDs when I was younger." "Hahaha, be sure to send me those DVDs!"
Матема́тики не зря испо́льзуют выраже́ние "необходимо и доста́точно".
It's not for nothing that mathematicians use the phrase "necessary and sufficient."
На да́нный моме́нт у меня не только ещё не бы́ло де́вушки, но я и пыта́ться не хочу́, спасибо той сволочной су́ке, что довела́ бра́та до самоуби́йства... В о́бщем, сейчас я не очень ве́рю в отноше́ния. Отка́зываться совсем не ста́ну, но пока что даже и про́бовать не буду точно.
At this point not only have I still not had a girlfriend, but I also have lost interest in trying, thanks to my brother's nasty bitch that drove him to suicide... So yeah, I'm more distrusting of relationships now. I won't refuse them, but I honestly don't think I'll even try for a while.
В лати́нском же языке́ используются двадцать три бу́квы: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
Now, in Latin there are twenty-three letters: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
Сейчас в лати́нском языке́ используются двадцать три бу́квы: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
Now, in Latin there are twenty-three letters: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
49 — э́то наиме́ньшее натура́льное число́, два непосре́дственных сосе́да кото́рого и оно само́ не явля́ются бесквадратными.
49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free.
I.N.R.I. - Иисус Назарей, Царь Иуде́йский.
I.N.R.I. = Jesus of Nazareth, the King of Jews.
I.N.R.I. - Иисус Назарянин, Царь Иуде́йский.
I.N.R.I. = Jesus of Nazareth, the King of Jews.
Я был совершенно лишён де́тства. Не бы́ло для меня Рождества́ или дня рожде́ния. Не бы́ло де́тства в обы́чном его понима́нии с обы́чными де́тскими ра́достями. Их замени́ли тяжёлый труд, борьба́ с лише́ниями и страда́ния, а в коне́чном ито́ге - материа́льный и профессиона́льный успе́х.
My childhood was completely taken away from me. There was no Christmas, no birthdays. It was not a normal childhood, no normal pleasures of childhood. Those were exchanged for hard work, struggle and pain, and eventual material and professional success.
Прия́тно чу́вствовать себя ну́жным.
It's nice to feel needed.
Нио́бий — хими́ческий элеме́нт, кото́рый обознача́ется си́мволом Nb.
The niobium is a chemical element of symbol Nb.
Представи́тели и прямы́е нало́ги распределя́ются между ра́зными шта́тами, кото́рые мо́гут быть включены в сою́з, по их соответственному населе́нию; после́днее определя́ется, прилагая к всему́ числу́ свобо́дных люде́й, включая в него обя́занных на изве́стный срок службы и исключая инде́йцев, не подлежа́щих обложе́нию нало́гами, — три пя́тых всех остальны́х.
Representatives and direct Taxes shall be apportioned among the several States which may be included within this Union, according to their respective Numbers, which shall be determined by adding to the whole Number of free Persons, including those bound to Service for a Term of Years, and excluding Indians not taxed, three fifths of all other Persons.



















