take-off russian
- снять- to take off (clothes), remove - to rent (apartment) - to take a photograph, make a video - to take (picture(s)), make (video(s)) - to shoot 
- снима́ть- to take off (clothes), remove - to rent (apartment) - to take a photograph, make a video - to take, make - to take away, take down - to film 
- вы́вести- take out, lead out, help out, make go out, turn out, withdraw, call off, remove, extirpate, destroy, exterminate, conclude, infer, depict, portray, grow, raise, hatch 
- отвести́- take, lead, parry, ward off, challenge, allot, set aside, divert - remove, reject 
- оби́деться- take offense, be offended, be hurt, resent 
- сорва́ть- take off, to pick up, tear off 
- рвану́ть- to jerk - to take off (rush) - explode 
- обижа́ться- to take offense be offended 
- вы́лететь- fly out, take off, dash out, dart out, rush out, be given the sack 
- оторва́ться- come off, tear off - take off - tear oneself away, take a break from, (let 's) break away - lose touch 
- унести́- take away, carry off, to carry away 
- увести́- take away, lead away, walk off, withdraw, carry off, lift 
- вы́водить- take out, lead out, help out, make go out, turn out, withdraw, call off, remove, extirpate, destroy, exterminate, conclude, infer, depict, portray, grow, raise, hatch 
- выводи́ть- take out, lead out, help out, make go out, turn out, withdraw, call off, remove, extirpate, destroy, exterminate, conclude, infer, depict, portray, grow, raise, hatch 
- взлете́ть- fly up, take wing, flush - take off (flying) 
- рвану́ться- to jerk (reflexive) - to explode - to take off 
- отрыва́ться- come off, tear off, take off, tear oneself away, lose touch - (colloquial) to have a break, to rest from daily routine 
- уноси́ть- take away, carry off, to carry away 
- отводи́ть- lead, take, parry, ward off, remove, reject, challenge, allot, set aside - be given 
- скла́дывать- To stack, add, sum up, make, assemble, put together, make up, compose, take off, put down - To fold - Put away - to pack up 
- взлета́ть- fly up, take wing, flush - take off (flying) 
- вылета́ть- fly out, take off, dash out, dart out, rush out, be given the sack 
- уводи́ть- take away, lead away, walk off, withdraw, carry off, lift 
- старт- start, take-off, starting line 
- взлёт- take-off (flight) 
- передо́хнуть- take, pause for, breath, take a short rest, die off 
- отбива́ть- to repulse/to repel, win over, retake, recapture, break off, take away, remove, whet 
- откуси́ть- bite off, take a bite, snap off, nip off 
- стартова́ть- start, take off, open 
- отлёт- flying away, departure, take-off 
- взлётный- take-off 
- сба́вить- take off or take away from part of something 
- оби́дчивый- touchy, susceptible, quick to take offence 
- оформля́ться- take shape, be put officially on the staff 
- разу́ться- take off shoes, remove shoes 
- отбавля́ть- take away, take out a little, pour off - хоть отбавляй 
- рассекре́тить- declassify, take off the security list, deny access to secret documents, take off secret work 
- разува́ться- take off shoes, remove shoes 
- притупи́ть- blunt, dull, take the edge off, deaden 
- отка́лывать- chip off break off, unpin, unfasten, take away, remove 
- отсла́ивать- take off in scales or layers, exfoliate 
- притупля́ть- blunt, dull, take the edge off, deaden 
- разбинто́вывать- take off, remove, bandage 
- разоби́деться- be greatly offended, take offence 
- рассекре́чивать- declassify, take off the security list, deny access to secret documents, take off secret work 
- сня́тый- shot, taken, filmed, photographed - take off, take down 
Examples
- Здесь нужно разува́ться?Do I have to take off my shoes here?
- На вхо́де нам следует снима́ть о́бувь.We are supposed to take off our shoes at the entrance.
- Япо́нцы, входя в дом, снима́ют о́бувь.The Japanese take off their shoes when they enter a house.
- Самолёт вы́летит в пять.That plane will take off at five.
- Вам следует снима́ть о́бувь пе́ред вхо́дом в дом.One must take off one's shoes before entering houses.
- Сними́те свою́ мо́крую оде́жду.Take off your wet clothes.
- На вхо́де в япо́нский дом посети́телей, как правило, про́сят разу́ться.At the entrance of a Japanese house, visitors are generally asked to take off their shoes.
- Можно мне снять пальто́?May I take off my coat?
- Не нужно разува́ться.You need not take off your shoes.
- Почему ты не снима́ешь свой плащ?Why don't you take off your coat?
- Не могли́ бы вы снять це́нник?Could you take off the price tag for me?
- Снима́й о́бувь.Take off your shoes.
- Пожалуйста, сними́те руба́шку.Please take off your shirt.
- Могу́ я снять пальто́?May I take off my coat?
- Сними́ ша́пку.Take off your cap.
- Сними́те пальто́ и чу́вствуйте себя как дома.Take off your coat and make yourself at home.
- Япо́нцы снима́ют о́бувь, пе́ред тем как войти́ в дом.The Japanese take off their shoes before entering a house.
- Самолет гото́вился взлете́ть, когда я услы́шал стра́нный звук.The plane was about to take off when I heard a strange sound.
- Сними́те пальто́.Take off your coat.
- Мне нра́вится смотре́ть на взлетающие самолёты.I like watching planes take off.
- Сними́ пальто́.Take off your coat.
- Сними́те, пожалуйста, носки.Take off your socks, please.
- Я уви́дел, как некоторые пти́цы взлете́ли.I saw some birds take off.
- Самолет как раз собира́лся взлете́ть.The airplane was just going to take off.
- Нужно снима́ть шля́пы в прису́тствии же́нщин.You must take off your hats in the presence of ladies.
- Почему бы тебе не снять своё пальто́?Why don't you take off your coat?
- Пожалуйста, сними́те всю вашу оде́жду кроме ни́жнего белья.Please take off all your clothes except your underpants and bra.
- Снима́й оде́жду!Take off your clothes!
- Раздева́йся.Take off your clothes.
- Снима́йте оде́жду!Take off your clothes.
- Сними́ свою́ ку́ртку, если тебе тепло́.Take off your jacket if you're warm.
- Снима́й ша́пку, когда вхо́дишь в класс.Take off your hat when you enter a classroom.
- При вхо́де в класс, сними́те головно́й убо́р.Take off your hat when you enter a classroom.
- При вхо́де в класс, снима́йте головно́й убо́р.Take off your hat when you enter a classroom.
- У нас привы́чка снима́ть о́бувь, когда захо́дишь в дом.It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
- Мы взлети́м через не́сколько минут.We will take off in a few minutes.
- Почему ты не сва́лишь?Why don't you take off?
- Почему бы тебе не убра́ться?Why don't you take off?
- Почему бы тебе не снять пальто́ и не подожда́ть?Why don't you take off your coat and stay a while?
- Почему бы тебе не снять шля́пу?Why don't you take off your hat?
- Снима́йте головно́й убо́р в кла́ссе!Take off your caps in the classroom!
- Когда вы в кла́ссе, снима́йте головно́й убо́р!While you're in the classroom, take off your caps!
- «Линк, ты мне ну́жен». — «Наконец-то! Снима́ю оде́жду!» — «Не в э́том смы́сле, глупы́ш. Сего́дня у отца́ день рожде́ния!» — «У короля́ есть день рожде́ния?!» — «Да. Ты займёшься убра́нством, а я приглашу́ госте́й!»Link, I need you. "Finally! I'll take off my clothes!" "Not in that sense, silly. Today is Father's birthday!" "The King has a birthday?!" "Yes. You'll be in charge of the decorations and I'll invite the guests!"
- Япо́нцы снима́ют о́бувь, когда захо́дят в дом.The Japanese take off their shoes when they enter a house.
- Вы до́лжны пристегнуться ремня́ми безопа́сности во вре́мя взлёта.You must fasten your seat belts during take-off.
- Не снима́й о́бувь!Don't take off your shoes!
- Не снима́й боти́нки!Don't take off your shoes!
- Сними́ носки.Take off your socks.
- Сними́те ке́пку.Take off your cap.
- Сними́ ке́пку.Take off your cap.
- Пожалуйста, сними́те шля́пы.Please take off your hats.
- Ничего, если я сниму́ свитер?Do you mind if I take off my sweater?
- Ты не против, если я сниму́ свитер?Do you mind if I take off my sweater?
- Вы не возража́ете, если я сниму́ свитер?Do you mind if I take off my sweater?
- Не могли́ бы вы снять о́бувь, пожалуйста?Would you please take off your shoes?
- Мы до́лжны разува́ться пе́ред вхо́дом в дом.We should take off our shoes before entering the house.
- Мы до́лжны разува́ться, входя в дом.We should take off our shoes before entering the house.
- Мы до́лжны снима́ть о́бувь пе́ред тем, как зайти́ в жилое помеще́ние.We should take off our shoes before entering the house.
- Я собира́юсь откле́ить э́ту ма́рку с по́мощью горя́чей воды.I'm going to take off this stamp with hot water.
- Разу́йся.Take off your shoes.
- Разу́йтесь.Take off your shoes.
- Сними́ га́лстук.Take off your tie.
- Сними́те га́лстук.Take off your tie.
- Сними́ свой пари́к.Take off your wig.
- Нам придётся разу́ться, пе́ред тем как войти́.We will have to take off our shoes before going in.
- Мо́жет, сни́мешь боти́нки?You might want to take off your shoes.
- Сними́ очки.Take off your glasses.
- Сними́те очки.Take off your glasses.
- Тому не пришло́сь снима́ть руба́шку.Tom didn't have to take off his shirt.
- Том не снял руба́шку.Tom didn't take off his shirt.
- Я сказа́л Тому разу́ться.I told Tom to take off his shoes.
- Тебе не жарко? Мо́жет, сни́мешь свитер?Aren't you hot? Why don't you take off your sweater?
- Том попроси́л всех снять о́бувь.Tom asked everyone to take off their shoes.
- Вертолёт мо́жет взлета́ть и сади́ться вертикально.A helicopter is able to take off and land straight up and down.
- Спейс Шаттл облада́ет спосо́бностью взлета́ть, как раке́та, враща́ться вокруг Земли, как косми́ческий кора́бль, и сади́ться на взлётно-посадочную полосу́, как самолёт.The Space Shuttle has the ability to take off like a rocket, orbit the Earth like a spaceship, and land on a runway like an airplane.
- Сними́ шля́пу.Take off your hat.
- Сними́те шля́пу.Take off your hat.
- Только не обижа́йся на мой вопро́с.Just don't take offense to my question.
- Том помо́г Мэри снять ку́ртку.Tom helped Mary take off her jacket.
- Сними́ ку́ртку.Take off your jacket.
- Сними́те шля́пу, пожалуйста.Please take off your hat.
- Почему Том не снял пиджа́к?Why didn't Tom take off his jacket?
- Том начал снима́ть свою́ ку́ртку.Tom started to take off his jacket.
- Том начал снима́ть свою́ пиджа́к.Tom started to take off his jacket.
- Если пойдёт снег, самолёты не смо́гут взлете́ть.If it snows, airplanes won't be able to take off.
- Сними́ свою́ ма́ску.Take off your mask.
- Сними́те свою́ ма́ску.Take off your mask.
- Том попроси́л Мэри, чтобы она сняла́ о́бувь, прежде чем войти́ в его дом.Tom asked Mary to take off her shoes before she entered his house.
- Ваш самолёт сейчас взлети́т.Your plane will take off right away.
- Я сказа́л Тому снять боти́нки.I told Tom to take off his shoes.
- Пожалуйста, сними́ свои́ гря́зные боти́нки.Please take off your muddy boots.
- В Япо́нии лю́ди снима́ют о́бувь, когда вхо́дят в дом.In Japan people take off their shoes when they enter a house.
- Сними́те носки.Take off your socks.
- Снима́й боти́нки.Take off your shoes.
- Снима́йте боти́нки.Take off your shoes.
- Разува́йся.Take off your shoes.
- Разува́йтесь.Take off your shoes.
- Снима́й пальто́.Take off your coat.
- Снима́йте пальто́.Take off your coat.
- Сними́те ша́пку.Take off your cap.


 Dictionary
Dictionary Learn
Learn Media
Media








