dust russian
пыль
dust
пы́льный
dusty
му́сор
garbage, trash, debris, rubbish, sweepings, dust, refuse, police (slang)
прах
ashes (poetic), dust, earth, remains
помо́йка
dustbin garbage can
запыли́ть
cover with dust, make dusty, raise dust
пыли́нка
speck of dust
пылеулови́тель
dust collector, dust catcher
dust separator, dust precipator, dust trap
труха́
dust, hay-dust, trash
присыпа́ть
put, pour some more, sprinkle, powder, dust
касте́т
knuckle-duster, brass-knuckles
обёртка
wrapper, envelope, cover, dust-jacket, paper-cover
сово́к
scoop or dustpan
запороши́ть
powder, dust
отряхну́ться
to dust oneself off, to shake off
пыли́ть
raise dust, fill the air with dust
му́сорщик
dustman, refuse collector
garbage collector
sanitation worker
запыли́ться
become dusty, be covered with dust
пыли́ться
to gather dust
пыльно
it is dusty
присы́пка
sprinkling, powdering, dusting, powder
обмета́ть
sweep off, dust
пропыли́ть
make thoroughly dusty, cover with dust, fill with dust
истлева́ть
rot, decay, be reduced to dust, smoulder to ashes
опы́ливатель
insecticide dust sprayer
опы́ливать
spray with insecticide dust
припу́дривать
powder, dust
пропыли́ться
be covered with dust, be full of dust
пыленепроница́емый
dust-proof
пы́льник
dust cover, dust boot
dust-coat, dust-cloak, duster
anther (pollen-bearing part of the stamen)
суперобло́жка
jacket, dust-cover
опыли́ть
spray with insecticide dust
напыли́ть
raise dust, fill the air with dust
пы́льничек
dust cover, dust boot
dust-coat, dus-cloak, duster
anther (pollen-bearing part of the stamen)
Examples
- Помни, что ты прах.Remember that you are dust.
- А если кто не примет вас и не послу́шает слов ваших, то, выходя из дома или из города того́, отрясите прах от ног ваших.And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
- Дорога пы́льная. Вчера́ не могло́ быть дождя́.The road is dusty. It cannot have rained yesterday.
- Дастин Московиц — евре́йский бизнесме́н. Он один из основа́телей са́йта Facebook.Dustin Moskovitz is a Jewish entrepreneur. He is one of the co-founders of Facebook.
- Вы́три пыль с полки.Dust off the shelf.
- Пи́сьменный стол покрыт пы́лью.The desk is covered with dust.
- Пусто́й дом был по́лным пыли.The empty house was full of dust.
- Возможно, у вас аллерги́я на пыльцу́ или пыль.Probably you are allergic to pollen or dust.
- Пыль приби́ло дождём.The rain laid the dust.
- Мимо, подняв за собой о́блако пыли, прое́хала маши́на.The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
- Прибери́ пыль на этаже́рке.Dust off the shelf.
- На столе́ пыль.There's dust on the table.
- Ка́ждая проезжавшая маши́на оставля́ла после себя о́блако пыли.Each passing car threw up a cloud of dust.
- В во́здухе пла́вала пыль.Dust was blowing in the wind.
- Сла́бые следы́ в пыли веду́т на восто́к.Faint footprints in the dust lead off to the east.
- Э́ту пыль невозможно отфильтровать из во́здуха.This dust is impossible to filter from the air.
- Маши́на оста́вила за собой о́блако пыли.The car left a cloud of dust behind it.
- Я люблю́ ходи́ть пы́льными и скали́стыми тро́пами.I like walking on dusty and rocky trails.
- В ко́мнате много пыли.The room is covered with dust.
- Ко́мната покрыта пы́лью.The room is covered with dust.
- Приближа́ется пы́льная бу́ря.A dust storm is coming.
- У него аллерги́я на пыль.He is allergic to dust.
- Маши́на подняла́ о́блако пыли.The car raised a cloud of dust.
- Покрытая пы́лью, ку́кла стоя́ла в углу́ ко́мнаты.Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.
- Все лю́ди мечта́ют, но неодина́ково. Те, кто мечта́ют по ноча́м в пы́льных уголка́х своего́ ра́зума, просыпа́ются днём и понима́ют тщетность тако́го мечта́ния. Но дневны́е мечта́тели - опа́сные лю́ди, потому что они мо́гут воплоща́ть свои́ мечты́ с откры́тыми глаза́ми, де́лать их возмо́жными.All men dream, but not equally. Those who dream by night in the dusty recesses of their minds, wake in the day to find that it was vanity: but the dreamers of the day are dangerous men, for they may act on their dreams with open eyes, to make them possible.
- Ме́бель была́ пы́льной.The furniture was dusty.
- Вся ме́бель была́ покрыта пы́лью.All the furniture was covered with dust.
- На столе́ скопи́лась пыль.Dust had accumulated on the desk.
- Вы́трите пыль с полки.Dust off the shelf.
- Ме́бель была́ пы́льная.The furniture was dusty.
- Ме́бель была́ покрыта пы́лью.The furniture was covered in dust.
- Джек щёткой стряхну́л пыль со своего́ пиджака́.Jack brushed the dust off his coat.
- У меня пыль в глаза́х.I've got some dust in my eyes.
- У него аллерги́я на дома́шнюю пыль.He is allergic to house dust.
- У Тома аллерги́я на пыль.Tom is allergic to dust.
- Стол был покрыт пы́лью.The desk was covered with dust.
- Я делаю убо́рку пылесо́сом и вся пыль и все ста́рые стра́хи исчеза́ют.I do the cleaning with the vacuum, and all the dust and the old apprehensions disappear.
- Здесь всё покрыто пы́лью.Everything here is covered in dust.
- Том отряхну́лся.Tom dusted himself off.
- Мой сосе́д будет с за́втрашнего дня чини́ть кры́шу, и он зашёл меня предупреди́ть: «Мо́жет быть довольно много пыли, так что извиня́юсь сразу. Заранее спасибо».My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
- Сахара - крупне́йший в ми́ре исто́чник пыли.The Sahara is the largest source of dust in the world.
- У меня аллерги́я на пыль.I'm allergic to dust.
- Всё покрыто пы́лью.Everything is covered with dust.
- Она воспо́льзовалась вла́жной тря́пкой, чтобы вы́тереть пыль.She used a damp rag to wipe off the dust.
- Тут очень пыльно.It's very dusty in here.
- Гала́ктика состои́т не только из звёзд, но и из облако́в га́за и пыли.A galaxy contains not only stars, but clouds of gas and dust.
- В гараже́ пыльно.The garage is dusty.
- Пода́й мне ве́ник и сово́к, пожалуйста. Я просыпал кро́шки на пол.Pass me the broom and dustpan, please. I spilled some crumbs on the floor.
- Тума́нность — э́то межзвёздное о́блако из пыли, водоро́да, ге́лия и други́х ионизированных га́зов.A nebula is an interstellar cloud of dust, hydrogen, helium and other ionized gases.
- Кольца вокруг Сатурна состоя́т из пыли и льда.The rings around Saturn are made up of dust and ice.
- Ло́шади поднима́ют пыль, когда бегу́т.The horses make dust as they run.
- Не оста́лось ни сорняка́ во дворе́, ни пыли́нки на полу, ни еди́ного черного зерна́ или ди́кой горо́шины в пшени́це.There was not a weed left in the yard, nor a speck of dust on the floors, nor a single black grain or wild pea in the wheat.
- Маши́на была́ покрыта пы́лью.The machine was coated with dust.
- Она вы́терла пыль.She brushed away the dust.
- В до́ме бы́ло очень пыльно.The house was very dusty.
- Весь го́род был покрыт жёлтой пы́лью.The entire city was covered in yellow dust.
- Нам нужно смести́ пыль.We need to sweep up the dust.
- Кни́ги покрыты пы́лью.The books are covered in dust.
- Пол был покрыт пы́лью.The floor was covered with dust.
- Всё здесь покрыто пы́лью.Everything here is covered in dust.
- Том написа́л свое и́мя на запыленном лобовом стекле́.Tom wrote his name on the dust-covered windshield.
- Том вы́тер пыль со ста́рой ла́мпы.Tom dusted off the old lamp.
- Стол был пы́льный.The desk was covered with dust.
- Он тако́й пы́льный.It's so dusty.
- Она така́я пы́льная.It's so dusty.
- Оно тако́е пы́льное.It's so dusty.
- Так пыльно.It's so dusty.
- Пол был пы́льный.The floor was covered with dust.