tail russian
прави́ло
(hunters jargon) tail / brush of an animal
straightener, reversing rod, strickle (for sharpening scythes)
rudder, helm (rudder)
хвост
tail, train, brush, scut, end, tail-end, queue, line, arrears
портно́й
tailor
хво́стик
small tail
ponytail
(colloquial) an additional amount
лунь
hen-harrier, ring-tail
фрак
tail-coat, swallow-tail, evening dress
скрои́ть
to cut (tailor)
to make an expression with face
have a particular constitution (about a person his figure body parts)
ателье́
atelier, workshop, studio, dressmaking and tailoring establishment
пасти́
graze, pasture, shepherd
surveil, track, shadow, convoy
watch over
to follow, to tail
курдю́к
fat tail
ку́цый
short / scanty (in terms of stature, length, size, brains)
short-tailed, curtailed, dock-tailed
кургу́зый
dock-tailed, too tight and short
хвоста́тый
having a tail, caudate
концо́вка
tail-piece, cul-de-lampe, colophon, ending
хвостово́й
tailed
ре́шка
tail
бесхво́стый
tailless, ecaudate
крои́ть
to cut (tailor)
раскрои́ть
cut (tailor)
baddly ingure
короткохво́стый
short-tailed
ко́шки
cat-of-nine-tails
портня́жить
be a tailor
портня́жничать
be a tailor
савра́сый
light-brown with black mane and tail
швец
tailor
Examples
- Прямо как будто мой хвост, куда бы я ни пошёл, туда она пойдёт тоже.Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
- По ме́ре роста голова́стика, хвост исчеза́ет и начина́ют формироваться ла́пы.As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
- Ребёнок игрался с кошачьим хвосто́м.The baby was amusing itself with the cat's tail.
- Ма́льчик схвати́л соба́ку за хвост.The boy caught the dog by the tail.
- Мэри дёргала котёнка за хвост, хулиганка.It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.
- Орёл или ре́шка?Head or tail?
- У него была́ голова́ же́нщины, те́ло льва, кры́лья пти́цы и хвост змеи.It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.
- У э́той соба́ки коро́ткий хвост.That dog has a short tail.
- Соба́ка сле́довала за хозя́ином, виляя хвосто́м.The dog followed its master, wagging its tail.
- Ма́льчик пойма́л кота́ за хвост.The boy caught the cat by the tail.
- У моего́ кота́ большо́й, бе́лый, пуши́стый хвост.My cat has a big, white, bushy tail.
- Оте́ц - портно́й.The father is a tailor.
- У хлысто́в один или много концо́в.Whips can have one or many tails.
- Из чего сделаны мальчи́шки? Из пружи́нок и карти́нок, из стекля́шек и промока́шек.What are little boys made of? Snips and snails and puppy dog tails.
- Одна сторона́ моне́ты называ́ется "орёл", а друга́я - "ре́шка".One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
- Соба́ка укуси́ла ко́шку за хвост.The dog bit the cat on the tail.
- Мой портно́й бога́т.My tailor is rich.
- У кро́ликов дли́нные у́ши и коро́ткий хвост.Rabbits have long ears and short tails.
- Моя́ соба́ка ма́шет хвосто́м.My dog is wagging his tail.
- Раньше у актёра был портно́й, кото́рый шил ему костю́мы.The actor used to have the tailor make his suits.
- У коро́вы дли́нный хвост.A cow has a long tail.
- Не наступа́йте соба́ке на хвост.Do not step on a dog's tail.
- У кро́лика дли́нные у́ши и коро́ткий хвост.A rabbit has long ears and a short tail.
- Орёл - я вы́играл, ре́шка - ты проигра́л.Heads I win, tails you lose.
- Краси́вый хвост павли́на помога́ет ему привле́чь са́мок.The peacock's beautiful tail helps it attract females.
- Соба́ка виля́ла хвосто́м.The dog was wagging his tail.
- Моя́ соба́ка виля́ет хвосто́м.My dog is wagging his tail.
- Том подбро́сил моне́ту и спроси́л: "Орел или ре́шка?"Tom flipped the coin and said, "Heads or Tails?"
- Если отрезать хвост я́щерице, он снова отрастёт.If you cut the tail off of a lizard, it will grow back.
- Никак не могу́ разобра́ться в том, что ты говори́шь.I can't make heads or tails of what you say.
- Э́то у меня в голове́ не укла́дывается.I can't make head nor tail of it.
- Э́тот портно́й всегда испо́льзует очень хоро́шие материа́лы.That tailor always uses very good material.
- Когда я случа́йно наступи́л ко́шке на хвост, она зашипе́ла на меня и вы́бежала из ко́мнаты.When I accidentally stood on the cat's tail, she hissed at me and raced out of the room.
- Когда я случа́йно наступи́ла ко́шке на хвост, она зашипе́ла на меня и вы́бежала из ко́мнаты.When I accidentally stood on the cat's tail, she hissed at me and raced out of the room.
- Когда я случа́йно наступи́л ко́шке на хвост, она зашипе́ла на меня и вы́скочила из ко́мнаты.When I accidentally stood on the cat's tail, she hissed at me and raced out of the room.
- Когда я случа́йно наступи́ла ко́шке на хвост, она зашипе́ла на меня и вы́скочила из ко́мнаты.When I accidentally stood on the cat's tail, she hissed at me and raced out of the room.
- Щено́к пошёл за мной, виляя хвосто́м.A puppy followed me wagging its tail.
- Двое портны́х рабо́тали в поши́вочной мастерской.Two male tailors work at the tailor's shop.
- Двое портны́х рабо́тали в ателье́.Two male tailors work at the tailor's shop.
- Он убежа́л, поджав хвост.It went off with its tail between its legs.
- Руса́лочка вздохну́ла и печа́льно посмотре́ла на свой ры́бий хвост.The little mermaid sighed and looked sadly at her fish tail.
- Лу́чше быть голово́й соба́ки, чем хвосто́м льва.Better to be the head of a dog than the tail of a lion.
- Давным-давно жил портно́й, у кото́рого бы́ло три сы́на, но всего одна коза́.A long time ago, there lived a tailor who had three sons, but only one goat.
- Тяну́ть котёнка за хвост бы́ло хулига́нством с твое́й стороны.It is very naughty of you to pull the kitten's tail.
- Я наступи́л на хвост соба́ки Фомы.I stepped on Tom's dog's tail.
- Кры́са — э́то ма́ленькое животное с о́стрыми дли́нными зуба́ми и хвосто́м.A rat is a small animal with long, pointed teeth and a long tail.
- Соба́ка помаха́ла хвосто́м.The dog wagged its tail.
- Здесь хвост виля́ет соба́кой.Here the tail wags the dog.
- Когда соба́ке весело, она ма́шет хвосто́м.When the dog is happy it wags its tail.
- У медве́дя коро́ткий хвост.The bear has a short tail.
- У а́нгелов есть по два крыла, у дья́вола есть хвост.Angels have two wings, the Devil has a tail.
- У лисы хвост длинне́е, чем у кро́лика.The tail of a fox is longer than that of a rabbit.
- Трито́ны и салама́ндры, в отли́чие от лягу́шек и жаб, в зре́лости сохраня́ют хвосты́.Newts and salamanders, unlike frogs and toads, keep their tails as adults.
- У меня болит хвост!My tail hurts!
- Хвосты́ коме́т мо́гут достига́ть 150 миллио́нов километров в длину́!The tails of comets can reach 150 million kilometers in length!
- У кошки есть хвост и четыре ла́пы.A cat has a tail and four legs.
- Ма́льчик держа́л мы́шку за хвост.The boy was holding a mouse by the tail.
- У ко́шек э́той поро́ды нет хвоста́.Cats of that breed have no tail.
- Коро́ва отгоня́ет мух хвосто́м.A cow chases away flies with its tail.
- Я уви́дел хвост кита́ сего́дня.I saw a whale tail today.
- Я уви́дела хвост кита́ сего́дня.I saw a whale tail today.
- Ма́льчик схвати́л кота́ за хвост.The boy grabbed the cat by the tail.
- Куки завиля́л хвосто́м и зала́ял.Cookie wagged his tail and barked.
- У белки Тома пуши́стый хвост.Tom's squirrel has a fluffy tail.
- Не бо́йся соба́ки, что ла́ет, а бо́йся той, что молчи́т и хвосто́м виля́ет.Don't be afraid of the dog who barks, but be afraid of the one who is silent and wags its tail.
- На кла́дбище есть ста́туя змеи, кусающей со́бственный хвост.In the cemetery, there is a statue of a snake biting its own tail.
- У самца́ павли́на пёстрые пе́рья на хвосте́.The male peacock has colorful tail feathers.