operation russian
опера́ция
operation
surgery
операти́вный
efficient, prompt, surgical, strategical
squad, patrol
operational, operative, operation
эксплуата́ция
exploitation, exploiting, operation, running, maintenance
взаимоде́йствие
interaction, reciprocal action, reciprocity, co-operation, co-ordinated action
функциони́рование
functioning or operation of something
коопера́ция
co-operation, cooperation, co-operative societies, co-operative system
пооперацио́нный
per-operation, operational, for each operation
сраба́тывание
operation, functioning, working
triggering, activation, actuation
эксплуатацио́нный
operation, operational
непреры́вка
continuous production, continuous operation, non-stop work
спецопера́ция
special operation
опергру́ппа
operative group, task force, special operations group
отслуживаемый
being served (out), being used, in operation, in service, undergoing service
проста́ивавший
idle, standing idle, unused, out of operation, out of commission
проста́ивающий
idle, standing idle, inactive, unused, out of operation
пу́щенный
launched, released, fired
started, set in motion, put into operation
grown, unshorn, unkempt, neglected
эксплуати́рующийся
exploited, being exploited
operated, being operated, utilized, being utilized, in operation
Examples
- Джимми в определённой ме́ре спосо́бен вы́полнить э́ту опера́цию.Jimmy is to some extent capable of performing this operation.
- Я рад слы́шать, что после опера́ции ваша сестра́ вне опа́сности.I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
- Опера́ция не мо́жет ждать.The operation cannot wait.
- Опера́ция на го́рле помогла́ ему вы́лечиться от пневмони́и, но оста́вила его без голоса.An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
- Пе́ред опера́цией ему сде́лали уко́л.He had an injection prior to the operation.
- Ма́фия испо́льзует зако́нные деловы́е опера́ции как прикры́тие.The Mafia uses legitimate business operations as a front.
- Только неме́дленная опера́ция мо́жет спасти́ жизнь больно́му.Only an immediate operation can save the patient's life.
- Я успоко́ился, когда узна́л, что опера́ция прошла́ успешно.I calmed down upon finding out that the operation was successful.
- Сколько опера́ций сде́лал до́ктор Джэксон в э́том ме́сяце?How many operations has Dr. Jackson performed this month?
- Ему сде́лали небольшу́ю опера́цию на ле́вой ноге́.He had a little operation on his left leg.
- Он реши́л согласи́ться на опера́цию.He decided to have the operation.
- Мой оте́ц пока что в хорошей фо́рме после опера́ции.My father has been in good shape since his operation.
- Ему прооперировали ле́вую ногу́.He had an operation on his left leg.
- Врачи́ отказа́лись проводи́ть втору́ю опера́цию.Doctors refused to perform a second operation.
- Опера́ция была́ очень серьёзной, но Том хорошо её перенёс.The operation was very serious, but Tom came through.
- Я не хочу́, чтобы меня опери́ровали.I don't want to have an operation.
- Я не хочу́, чтобы мне де́лали опера́цию.I don't want to have an operation.
- Её состоя́ние улучша́ется после опера́ции.Her condition is improving after the operation.
- Врач сде́лал опера́цию.The doctor performed the operation.
- Врач вы́полнил опера́цию.The doctor performed the operation.
- Врач прооперировал.The doctor performed the operation.
- Врач осуществи́л опера́цию.The doctor performed the operation.
- Ему сде́лали риско́ванную опера́цию.He underwent a risky operation.
- Опера́ции по сме́не пола теперь можно вычитать из су́ммы налогооблагаемого дохо́да.Sex change operations are now tax-deductible.
- Разветвле́ние и слия́ние - две основные опера́ции контроля́ ве́рсий.Branching and merging are two basic operations of revision control.
- Сведения о вое́нных де́йствиях держа́лись в секре́те.They kept the information about the military operations a secret.
- Врач сказа́л, что Тому нужна́ опера́ция.The doctor said Tom needed an operation.
- Врач провел сло́жную опера́цию.The doctor performed a difficult operation.
- Мне нужна́ опера́ция.I need an operation.
- Каки́е осложне́ния мо́гут возни́кнуть при тако́й опера́ции?What complications can occur with such an operation?
- Сколько вре́мени у вас за́няло восстановле́ние после опера́ции?How long did it take you to recover from your operation?
- Тому нужна́ опера́ция.Tom needs an operation.
- А́рмия продолжа́ет свою́ антитеррористическую опера́цию.The army is continuing its antiterrorist operation.
- Мой оте́ц должен был лечь на опера́цию по удале́нию ра́ка.My father ought to have had an operation for cancer.
- Опера́ция должна́ была́ держа́ться в секре́те.The operation had to be kept secret.
- Врачу́ потре́бовалось восемь часо́в на проведе́ние опера́ции.It took the doctor eight hours to do the operation.
- Ты мог поста́вить под угро́зу всю опера́цию.You could've jeopardized the entire operation.
- У моего́ бра́та, возможно, о́стрый аппендици́т, в тако́м слу́чае ему потре́буется опера́ция.My brother may have acute appendicitis, in which case he’d have to have an operation.
- Совреме́нные компью́теры выполня́ют примерно десять в девя́той сте́пени опера́ций в секу́нду.Modern computers carry out ten to the ninth power (10^9) operations per second.
- Мне сде́лали опера́цию про́шлым летом.I had an operation last summer.
- У меня недостаточно де́нег, чтобы заплати́ть за опера́цию, в кото́рой я нужда́юсь.I don't have enough money to pay for the operation that I need.
- Э́та опера́ция проста́.This operation is simple.
- У меня не хвата́ет де́нег на оплату необходи́мой для меня опера́ции.I don't have enough money to pay for the operation that I need.
- Мое́й ба́бушке сде́лали опера́цию в Германии.My grandmother had an operation in Germany.
- Опера́ция прошла́ гладко.The operation went smoothly.
- Зу́бы но́ют после опера́ции.My teeth ache from the operation.
- Том реши́лся на опера́цию.Tom has decided to have the operation.


















