Details russian
разверну́ть
To open something folded up, unfold.
To open, remove a wrapping, unwrap.
To position, deploy in width along the front line.
To manifest fully, to allow to develop.
To explain is details and extensively.
To organize, establish, undertake on a large scale.
To turn and direct in the opposite direction from the original one.
To achieve a change of a certain trend to the opposite one.
подро́бнее
at greater length, more details
Examples
- Мо́жешь опусти́ть подро́бности.You may leave out the details.
- Он рассказа́л мне все подро́бности.He told me all the details.
- Лю́ди, кото́рые перехо́дят на ли́чности в спо́рах, не уме́ют спо́рить.People who bring personal details into arguments don't know how to argue.
- Я понима́ю о́бщий подхо́д, но, бою́сь, пу́таюсь в дета́лях.I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
- Я не зна́ю подро́бностей.I don't know the details.
- Не будем вдава́ться в подро́бности.Let's not go into details.
- Да́йте мне подро́бности.Give me the details.
- День за днем таблоиды будора́жили пу́блику сенсацио́нными подро́бностями о супру́жеской неве́рности президе́нта.Day after day the tabloids titillated the public with lurid details about the president's marital infidelity.
- Дай мне все дета́ли.Give me all the details.
- Да́йте мне все дета́ли.Give me all the details.
- Я хочу́ подро́бности.I want the details.
- Я не буду утомля́ть тебя подро́бностями.I won't bore you with the details.
- Крыло ба́бочки соде́ржит мно́жество дета́лей.A butterfly's wing contains many details.
- Подро́бности меня не интересу́ют.I'm not concerned with the details.
- Сего́дняшняя газе́та даёт дальне́йшие подро́бности происше́ствия.Today's paper gives further details of the accident.
- Мне нужно узна́ть больше дета́лей.I need to know more details.
- Мне нужно узна́ть больше подро́бностей.I need to know more details.
- Я зна́ю все дета́ли.I know all the details.
- Я зна́ю все подро́бности.I know all the details.
- Мне изве́стны все дета́ли.I know all the details.
- Мне изве́стны все подро́бности.I know all the details.
- Мне нужны́ дета́ли.I want details.
- Мне нужны́ подро́бности.I want details.
- Я не располага́ю все́ми подро́бностями.I don't have all the details.
- Все́ми дета́лями я не располага́ю.I don't have all the details.
- Обраща́йте внима́ние на дета́ли, и вы отли́чно спра́витесь.Pay attention to details, and you'll get along all right.
- Том не обраща́ет внима́ния на дета́ли.Tom doesn't pay attention to details.
- Если вы хоти́те более подро́бную информа́цию об э́том, вы до́лжны спроси́ть моего́ бо́сса.If you want more details about that, you'll have to ask my boss.
- Я хочу́ знать подро́бности.I want to know the details.
- Я хочу́ подро́бностей.I want the details.
- Подро́бности э́того соглаше́ния бы́ли выработаны за кули́сами.The details of the agreement were worked out behind the scenes.
- Изба́вьте меня от подро́бностей.Spare me the details.
- Я сам всех подро́бностей не зна́ю.I don't know all the details myself.
- Я сама́ всех подро́бностей не зна́ю.I don't know all the details myself.
- Нам не хвата́ет нескольких дета́лей, чтобы в то́чности восстанови́ть обстоя́тельства преступле́ния.We only lack a few details to precisely reconstruct the crime scene.
- Том займётся дета́лями.Tom will handle the details.
- Я ещё не зна́ю всех подро́бностей.I don't have all the details yet.
- Нам не нужно так много дета́лей.We do not need so many details.
- Нам не нужно так много подро́бностей.We do not need so many details.
- Я углуби́лся в дета́ли.I went into details.
- Ты должен доба́вить больше дета́лей в докла́д.You have to add more details to the report.
- Я не углубля́лся в подро́бности.I didn't go into details.
- На да́нный моме́нт я не могу́ предоста́вить вам никаки́х подро́бностей.I can't give you any more details at this time.
- Я хочу́ знать все подро́бности.I want to know all the details.
- Э́ти дета́ли к де́лу не отно́сятся.These details are irrelevant.
- Тому не нужно знать дета́ли.Tom doesn't need to know the details.
- Том не рассказа́л мне всех подро́бностей.Tom didn't tell me all the details.
- Сосредото́чьтесь на подро́бностях.Focus on the details.
- Не могли́ бы вы отпра́вить мне больше дета́лей по электро́нной по́чте?Could you send me more details by email?
- Не могли́ бы вы отпра́вить мне более подро́бную информа́цию по электро́нной по́чте?Could you send me more details by email?
- Том обсуди́л с Мэри подро́бности.Tom discussed the details with Mary.
- Не грузи́ меня изли́шними дета́лями.Don't bother me with details.
- Том рассказа́л мне все подро́бности.Tom told me all the details.
- Ты мо́жешь предоста́вить мне какие-то дета́ли?Can you give me any details?
- Ты мо́жешь предоста́вить мне какие-то подро́бности?Can you give me any details?
- Некоторые подро́бности преступле́ния не бы́ли обнародованы.Certain details of the crime were not made public.
- Расскажи́ мне подро́бности.Tell me the details.
- Том не знал подро́бностей пла́на Мэри.Tom didn't know any of the details of Mary's plan.
- Подро́бности до сих пор неясны.The details are still unclear.
- Тому всех подро́бностей знать не нужно.Tom doesn't need to know all the details.
- Дополни́тельных подро́бностей Том не сообщи́л.Tom gave no additional details.
- Том записа́л все подро́бности.Tom wrote down all the details.
- Я расскажу́ вам все подро́бности позже.I'll tell you all the details later.
- Чёрт пря́чется в мелоча́х.The devil is in the details.
- Чёрт пря́чется в дета́лях.The devil is in the details.
- Дья́вол кро́ется в дета́лях.The devil is in the details.
- Дья́вол кро́ется в мелоча́х.The devil is in the details.
- Том не упусти́л никаки́х подро́бностей.Tom left out no details.
- В подро́бности не вдаю́сь.I'm not going into details.
- Не буду вдава́ться в подро́бности.I'm not going into details.
- Не упуска́й никаки́х подро́бностей.Don't skip over any details.
- Не придира́йся к мелоча́м.Don't quibble about the details.
- Не придира́йтесь к мелоча́м.Don't quibble about the details.
- Подро́бности пока уточня́ются.Details are still being finalized.
- Не бы́ло доступно никаки́х дополни́тельных дета́лей.No further details were available.
- Э́ти дета́ли не будут обнародованы.These details won't be published.
- Э́ти подро́бности не будут обнародованы.These details won't be published.
- Том не предоста́вил никаки́х дополни́тельных подро́бностей.Tom provided no further details.
- У Тома больше дета́лей не бы́ло.Tom didn't have further details.
- Том не сообщи́л больше дета́лей.Tom didn't give further details.
- Дета́ли вправду не име́ют значе́ния.The details really don't matter.
- Дета́ли вправду не важны.The details really don't matter.
- У Тома не бы́ло други́х подро́бностей.Tom didn't have further details.
- Подро́бностей я не зна́ю.I don't have any details.
- Том не пожела́л уточни́ть, а мне в действи́тельности и не хотелось знать всех дета́лей.Tom didn't seem inclined to elaborate and I didn't really want to know all the details anyway.
- У нас есть все подро́бности.We have all the details.
- Больше никаки́х подро́бностей Том не сообщи́л.Tom gave no other details.
- Есть ли еще какие-то подро́бности?Are there any more details?
- Мы до́лжны потра́тить наше вре́мя на созда́ние контента для нашего са́йта, вместо того́, чтобы тра́тить вре́мя на ме́лкие космети́ческие пробле́мы.We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.
- Вот подро́бности.Here are the details.
- Нажми́те сюда, чтобы уви́деть подро́бности.Click here for details.
- Я подро́бностей не спра́шивал.I didn't ask for details.
- Я подро́бностей не зна́ю.I don't know the details.
- Изба́вь меня от подро́бностей.Spare me the details.
- Подро́бностями я не располага́ю.I have no details.
- Ты не должен знать всех подро́бностей.You don't have to know all the details.
- Том не сообщи́л нам никаки́х подро́бностей.Tom didn't give us any details.
- Все дета́ли обсу́дят сего́дня.All the details will be discussed today.
- Я хоте́л бы обсуди́ть некоторые дета́ли.I would like to discuss a few details.
- Том упусти́л не́сколько незначи́тельных дета́лей.Tom overlooked a few minor details.