noise russian
шум
noise, sound, murmur, hubbub, uproar
стук
knock, tap
noise
thud, thump
шуме́ть
make noise, hum
возня́
fuss
tinkering/fiddling
noise, racket
зашуме́ть
begin to make a noise
туз
ace, bigwig, big noise, big shot, dinghy
перегу́д
intervalic increasing/decreasing incoming noise (humming, droning, sounding)
нашуме́ть
make a lot of noise, cause a sensation
дро́бный
fractional, separate
(relational) fraction
repetitive / staccato (noise)
subdivided / split up
шумо́к
Noise
вороти́ла
big pot, big noise, bigwig, boss
пошуме́ть
make a bit of a noise
загомони́ть
to start to make a noise, to start chattering, to start talking loudly
расшуме́ться
get noisy make alot of noise
шумово́й
noise (attributive), acoustic, sonic
трезво́нить
peal, ring, spread, noise abroad
бла́говестить
ring for church, publish, spread, noise abroad
фони́ть
to make extraneous noise, to emit background noise, to hum, to buzz, to hiss
шу̀моподавле́ние
squelching, noise abatement
гро́хнувший
crashed, banged, having fallen with a loud noise, having struck forcefully
загалде́вший
having become noisy, boisterous, clamorous, having started to make noise
загомони́вший
noisy, having become noisy, having started to make noise
зашуме́вший
noisy, having started making noise
погуде́ть
to hum for a while, to buzz for a while, to drone for a while
to have a good time, to celebrate a bit, to make some noise
пошуме́вший
noisy (past), having made noise, having caused a stir, much-talked-about
прошуме́вший
having made a noise, having rustled
sensational, widely discussed, that caused a stir, that made a splash
расшуме́вшийся
noisy, boisterous, having become noisy, having made a lot of noise
тарарахавший
loudly banging, clattering, making a lot of noise
шуме́вший
noisy, rustling, that was making noise
шумоподавля́ющий
noise-cancelling
noise-reducing
помехозащищённость
interference immunity
noise resistance
бесшу́мно
quietly, silently, noiselessly
сопе́ть
to sniffle, breathing through nose making hoarse noises
бесшу́мный
noiseless
беззву́чный
soundless silent noiseless
неслы́шно
inaudibly, silently, noiselessly, unheard
Examples
You'll soon get used to the noise.
Нам досажда́л постоя́нный шум.
We are annoyed at the constant noise.
She can't bear the noise.
Мне прихо́дится носи́ть беруши, чтобы заглуши́ть весь шум от стро́йки по сосе́дству.
I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door.
Из ко́мнаты раздава́лся гро́мкий шум.
There was a loud noise coming from the room.
Пожалуйста, не шуми́ так сильно.
Please don't make such a loud noise.
Дви́гатель издаёт стра́нный звук.
The engine makes a strange noise.
Неожи́данный звук испуга́л её.
The sudden noise frightened her.
Невозможно учи́ться при тако́м шуме.
It's not possible to study with so much noise!
Невозможно занима́ться при тако́м шуме.
It's impossible to study in such noise.
Оте́ц жа́ловался на шум маши́н.
My father complained about the traffic noise.
He complained about the noise.
The noise gets on my nerves.
Не шуми́! Я занима́юсь.
Don't make any noise, I'm studying.
Ваше вре́мя вре́мя ограничено, поэтому не тра́тьте его, проживая чужу́ю жизнь. Не попадайте в лову́шку до́гмы, кото́рая вели́т жить мы́слями други́х люде́й. Не позволя́йте чужи́м взгля́дам заглуша́ть ваш со́бственный вну́тренний го́лос. И, самое главное, име́йте му́жество сле́довать своему́ се́рдцу и интуи́ции.
Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma - which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition.
Э́ти живо́тные бы́ли напуганы шумом фейерве́рков.
These animals were startled by the noise of the fireworks.
Ты слишком чувстви́телен к шуму.
You are too sensitive to noise.
Э́тот шум переполоши́л весь го́род.
The noise alarmed the whole town.
Внеза́пный шум вспугну́л птиц.
The sudden noise scattered the birds.
У́хо кошки поверну́лось в направле́нии шума.
The cat's ear swiveled in the direction of the noise.
The air conditioner makes too much noise.
Кондиционе́р произво́дит слишком много шума.
The air conditioner makes too much noise.
Она пожа́ловалась ему на шум.
She complained to him about the noise.
Том пожа́ловался на шум.
Tom complained about the noise.



















