storm russian
ту́ча
cloud, storm-cloud, swarm, host
бу́рный
stormy
бу́ря
tempest, gale, storm
ворва́ться
to storm into
бушева́ть
rage, storm
штурмови́к
stormtrooper
low-flying attack aircraft, attack plane
шторм
storm
штурмова́ть
storm, assault, rush, conquer
грозово́й
storm/stormy/related to thunderstorms (adj)
нена́стье
rainy cloudy and stormy bad weather
неи́стовствовать
rage, rave, storm
буреве́стник
storm petrel
разруга́ться
have a stormy quarrel, quarrel
отшуме́ть
to die down, to die away, to cease roaring (for wind, storm), to cease rustling (for leaves)
to be over, to pass, to die down (for an event, commotion)
метёт
there is a snow-storm
бу́йствующий
raging, rampaging, unruly, boisterous
raging, storming, rampant
rampant, luxuriant, wild, unrestrained
бурево́й
stormy, tempestuous
шторми́ть
to be stormy
бушева́вший
raging, storming, tempestuous
бушу́ющий
raging, storming, tempestuous, rampant
шторми́вший
stormy, tempestuous, that had been stormy
штормя́щий
stormy, tempestuous, raging
штурмо́ванный
stormed, assaulted
штурмова́вший
who stormed, having stormed, assaulting
штурму́ющий
storming, assaulting
штурмуемый
stormed, assaulted, under assault
Examples
- Ты зна́ешь, как говоря́т: «что посе́ешь, то и пожнёшь». Я посе́ял ветер, а вот и бу́ря.You know the phrase, we reap what we sow. I have sown the wind and this is my storm.
- На э́той карти́не представлена морска́я бу́ря.This painting is a representation of a storm at sea.
- Вре́мя от вре́мени возника́ет предложе́ние по сно́су горячо люби́мого зда́ния, чтобы освободи́ть ме́сто под но́вый многоквартирный дом, и э́то поднима́ет волну проте́ста.From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
- Грозовые ту́чи нави́сли над доли́ной.The storm-clouds brooded over the valley.
- Я слы́шал, что в э́том году латиноамерика́нская му́зыка шту́рмом взяла́ музыка́льную индустри́ю.I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
- Тако́й ветер - при́знак надвигающейся бури.This wind is a sign of a storm.
- Бу́ря в стака́не воды.A storm in a teacup.
- Есть опа́сность што́рма.There is a threat of a storm.
- После бури бы́ло спокойно.After the storm, it was calm.
- Мы опозда́ли из-за што́рма.We were late because of the storm.
- Зда́ния бы́ли повреждены бу́рей, случившейся вчера́ но́чью.The buildings were damaged by the storm last night.
- Снаружи бушева́ла гроза́.Outside, the storm was rumbling.
- Мы отложи́ли отъе́зд из-за грозы.We postponed our departure because of the storm.
- Си́льный ветер предвеща́ет бурю.The strong wind indicates that a storm is coming.
- Гроза́ уме́рила своё бу́йство.The storm remitted its fury.
- Си́льный ветер предвеща́ет шторм.The strong wind indicates that a storm is coming.
- Све́тлое не́бо пока́зывало, что гроза́ прошла́.The brightness of the sky showed that the storm had passed.
- Бу́ря, кажется, улегла́сь.It appears the storm has calmed down.
- Лю́ди не бы́ли гото́вы к буре.People were not prepared for the storm.
- Э́то зати́шье пе́ред бу́рей.It is the calm before the storm.
- Бу́ря помеша́ла кораблю́ вы́йти из Кобе.A storm kept the ship from leaving Kobe.
- После бури наступа́ет зати́шье.After a storm comes the calm.
- После што́рма мо́ре вновь ути́хло.After the storm, the sea was quiet again.
- Из-за што́рма в Африке поги́бло много люде́й.Many people in Africa were killed as a result of the storm.
- Наибо́льший штормовой уда́р придётся на прибре́жные города.Coastal cities will take the brunt of the storm.
- Надвига́ется шторм.A storm is coming.
- Э́тот ветер - предве́стник бури.This wind is a sign of a storm.
- Приближа́ется пы́льная бу́ря.A dust storm is coming.
- Шторм потопи́л ло́дку.The storm sank the boat.
- Бу́ря причини́ла значи́тельный уще́рб её иму́ществу.The storm did great damage to her property.
- Мы ухо́дим отсюда. Скоро будет гроза́.We're getting out of here. The storm is coming.
- Ухо́дим отсюда. Приближа́ется бу́ря.We're getting out of here. The storm is coming.
- Мы попали в грозу́.We got caught in the storm.
- Я попа́л в шторм по доро́ге домой.I got caught in a storm on my way home.
- Как долго будет продолжа́ться бу́ря?How long will the storm last?
- Сколько вре́мени будет дли́ться бу́ря?How long will the storm last?
- Я проспа́л весь шторм.I slept through the storm.
- Бу́ря сти́хла.The storm has died down.
- Кажется, бу́ря ути́хла.It appears the storm has calmed down.
- Похоже, бу́ря сти́хла.It appears the storm has calmed down.
- Кажется, бу́ря успоко́илась.It appears the storm has calmed down.
- Похоже, что бу́ря зати́хла.It appears the storm has calmed down.
- Поса́дишь ветер - пожнёшь бурю.Who seeds wind, shall harvest storm.
- Вчера́ у нас был шторм.We had a storm yesterday.
- Вчера́ у нас была́ бу́ря.We had a storm yesterday.
- Он не пришел из-за што́рма.He didn't come because of the storm.
- В судовом журна́ле есть подро́бная за́пись о што́рме.There's a complete record of the storm in the ship's log.
- Будет бу́ря.There is going to be a storm.
- Кора́бль затону́л во вре́мя што́рма.The boat sank during the storm.
- Гроза́ надвига́лась прямо на нас.We were directly in the path of the storm.
- Шторм опа́сен.The storm is dangerous.
- Я ду́маю, что в ближа́йшее вре́мя будет шторми́ть.I think it will storm soon.
- По необъясни́мой причи́не э́та хли́пкая лачу́га пережила́ шторм.For some inexplicable reason, the flimsy shack survived the storm.
- Бу́ря приближа́ется.There's a storm coming.
- Чёрные ту́чи и вихревой ветер пока́зывали, что надвига́лась бу́ря.The dark clouds and swirling wind indicated that a storm was imminent.
- Бу́ря бушева́ла три дня.The storm has been raging for three days.
- Вчера́шняя вью́га намела́ метро́вые сугро́бы.There was a meter of snow after the storm yesterday.
- На про́шлой неде́ле здесь была́ стра́шная бу́ря.There was a terrible storm here last week.
- Кры́ша была́ повреждена што́рмом.The roof was damaged by the storm.
- Шторм бушева́л не́сколько дней.The storm raged for a few days.
- Шторм стал ещё более я́ростным.The storm became even more violent.
- Бу́ря понемногу ути́хла.The storm has gradually abated.
- Гроза́ повали́ла де́рево.The storm blew down a tree.
- Подбери́ полоте́нце, надвига́ется шторм.Pick up the towel, a storm is coming.
- По́езд останови́лся из-за бури.The train stopped because of the storm.
- Шторм помеша́л нам прие́хать вовремя.The storm prevented us from arriving on time.
- Э́то бы́ло зати́шье пе́ред бу́рей.It was the calm before the storm.
- Э́то тропи́ческий шторм. Он скоро пройдёт.This is a tropical storm. It'll be over soon.
- Песча́ный замок Тома был сметён што́рмом.Tom's sandcastle was destroyed by the storm.
- Соба́ка Тома заби́лась под ку́хонный стол.Tom's dog cowered under the kitchen table during the storm.
- Пёс Тома заби́лся под ку́хонный стол.Tom's dog cowered under the kitchen table during the storm.
- Урага́н помеша́л самолёту взлете́ть.A storm prevented the plane from taking off.
- Метеоро́лог говори́т, что надвига́ется шторм.The weatherman says there is a storm on the way.
- Метеоро́лог говори́т, что приближа́ется шторм.The weatherman says there is a storm on the way.
- Шторм причини́л огро́мный уще́рб её иму́ществу.The storm did great damage to her property.
- Шторм привёл к каким-нибудь разруше́ниям?Did the storm cause any damage?
- От што́рма был какой-нибудь уще́рб?Did the storm cause any damage?
- Бу́ря не причи́на никако́го уще́рба.The storm didn't cause any damage.
- Из-за бури все дома на мое́й у́лице оста́лись без электри́чества сего́дня утром.All the houses on my street lost power this morning due to the storm.
- Гром предвеща́ет надвигающуюся бурю.Thunder indicates that a storm is near.
- Около полу́дня не́бо потемне́ло, поднялся ветер, и ни́зкий ро́кот гро́ма возвести́л надвигающийся шторм.About noon the sky darkened, a breeze sprang up, and a low rumble announced the approaching storm.
- Мы укры́лись от бури в ближа́йшем сара́е.We took refuge from the storm in a nearby barn.
- Шторм не опа́сен. Тебе незачем волнова́ться.This storm is not dangerous. You don't need to worry.
- Метеоро́лог сообща́ет, что приближа́ется бу́ря.The weatherman says a storm is coming.
- Надвига́лся шторм.The storm was rolling in.
- Надвига́лась бу́ря.The storm was rolling in.
- Большо́е кра́сное пятно́ Юпи́тера - гига́нтский шторм.Jupiter's Great Red Spot is a giant storm.
- Надвига́ется большо́й шторм.There's a big storm coming.
- Надвига́ется большая гроза́.There's a big storm coming.
- В ту ночь был шторм.There was a storm that night.
- Бу́ря повреди́т посе́вы.The storm will damage the crops.
- К ве́черу разыгра́лась стра́шная бу́ря с дождём, и ветер дул так сильно, что что все окна и двери в ста́ром до́ме трясли́сь и греме́ли.Towards evening a violent storm of rain came on, and the wind was so high that all the windows and doors in the old house shook and rattled.
- Надвига́ется бу́ря.A storm is brewing.
- Собира́ется гроза́.A storm is brewing.
- Надвига́ется гроза́.A storm is coming.
- Идёт гроза́.A storm is coming.
- Бу́ря ути́хла.The storm abated.
- Если ве́рить прогно́зу пого́ды, надвига́ется бу́ря.According to the weather forecast, a storm's coming.
- Про́шлой но́чью был шторм.There was a storm last night.
- Про́шлой но́чью была́ гроза́.There was a storm last night.


















