young russian
молодо́й
young, youthful
new
де́вушка
girl, young woman
girlfriend
miss (informal)
па́рень
guy, young man
boyfriend
fellow, lad, chap, bloke
ю́ный
young
девчо́нка
(colloquial) young girl
ю́ноша
young man, youth
молодёжь
young, youth
young generation, young people
подро́сток
teenager, juvenile, youth, young girl
ю́ность
youth, young people
пионе́р
pioneer, Young Pioneer
моло́денький
young
комсомо́лец
member of the Komsomol, member of the Young Communist League, Young Communist Leaguer
комсомо́л
Young Communist League
ба́рышня
young mistress, girl, young lady, miss
цыплёнок
young chicken, chick, poult
деревцо́
The sapling, the young tree, the little tree.
малоле́тний
very young, of tender age, under age, juvenile, minor, infant
вожа́тый
Young Pioneer leader, tram-driver, guide
counselor
ребя́тки
young men, boys, friends, comrades
де́точка
little child
sweet young thing, honey child
малёк
young fish (fry), cub
young inexperienced person
олене́к
little/young stag (also fig.), little/young deer
stag beetle
комсомо́лка
member of the Komsomol, member of the Young Communist League, Young Communist Leaguer
помолоде́ть
look younger, grow young again
бара́шек
young male sheep (ram, lamb), lambskin
wing-nut, thumbscrew
детёныш
the young
сала́га
rookie, young inexperienced sailor
по́росль
shoots, young growth, verdure
shrub
youth, young people
младо́й
young
ко́злик
young goat
дева́ха
gal, chick, girl, young woman
козлёнок
young goat, kid
голубо́к
diminutive of го́лубь (gólubʹ): young pigeon, dove (familiar or humorous)
(to a man) darling, darl, sweetheart, dear, honey
козоно́к
kid (young goat)
моложа́вый
young-looking, young for his age
мо́лодо
young (наречие)
молодня́к
young growth, saplings, young animals, cubs, the younger generation, the youth
зелене́ц
sprout, seedling, young plant
greenhorn, novice, inexperienced person
green russula (mushroom), Russula virescens
мышо́нок
young mouse, little mouse
вори́шка
pilferer, petty thief, young thief
са́женец
seedling, sapling, young plant
галчо́нок
young jackdaw, young daw
влксм
Komsomol, All-Union Leninist Young Communist League
молоде́ть
look younger, grow young again
яро́к
spring field, young spring crop, field of spring grain
кобы́лка
young mare, filly, bridge, locust
оси́нка
young aspen, small aspen
неста́рый
not old, young
не́доросль
minor, young ignoramus, young oaf, young lout
жеребёнок
foal, young horse
гражда́ночка
Young lady
Citizen (female)
ю́ношество
young people, youth
молоду́ха
young married woman
я́блонька
little apple tree, young apple tree
первого́док
regular sailor in the first year of service, young animal less than one year old
цыга́ночка
young gypsy girl, little gypsy girl
gypsy dance
и́грище
public merrymaking, festive gathering of young people
лягушо́нок
frogling, the young of a frog
моло́дка
young married woman, pullet
малоле́тка
young child
ба́рич
young barin, fine gentleman
барчо́нок
young master, young swell, lordling
барчу́к
young master, young swell, lordling
белёк
young seal, seal cub
верблюжо́нок
young of camel
грачо́нок
young rook
грехово́дник
sinner, young sinner
грехово́дница
sinner (female)
young sinner (female)
жена́тик
young husband
журавлёнок
young crane
зайчо́нок
young hare, leveret
зверёныш
young of wild animal
змеёныш
young snake, viper
оголе́ц
lad, young fellow
ослёнок
foal, young of an ass
па́нты
antlers of young Siberian stag
пионервожа́тый
Young Pioneer leader
пы́жик
young reindeer, fur of young reindeer
аистёнок
stork chick, young stork
блонди́ночка
a little blonde girl, a young blonde girl
детёнок
child, kid, baby, infant, young animal, cub, chick, kitten, puppy
дубо́чек
young oak, small oak tree, oakling
евре́ечка
young Jewish woman, Jewish girl
кукушо́нок
cuckoo chick, young cuckoo
подле́щик
young bream, small bream, skimmer
мэнец
young man, lad, guy, fellow
я́рка
young ewe
па́нна
lady, miss, young lady, maiden
саранчу́к
young locust (wingless yet)
соколёнок
falconet, young falcon
францу́зик
little Frenchman, young Frenchman
юнна́т
young naturalist, member of a young naturalists' club
ястребёнок
hawk chick, young hawk
сала́кушка
small Baltic herring, young Baltic herring
татарочка
Tatar girl, young Tatar woman
дитёнок
young child
акулёнок
Shark
A young shark
бары́шничавший
having acted like a young lady, coquettish, prim, affected
па́рубков
of young men, of lads, of youths
приёмыш
adopted child
young animal raised by another
Examples
У ма́ленького Мартина бы́ло доста́точно ти́хое де́тство в Атла́нте, штат Джорджия.
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
Её дочь сбежа́ла с молоды́м писа́телем.
Her daughter eloped with a young author.
Её поведе́ние ненорма́льно для де́вочки.
Her behavior is abnormal for a young girl.
Молодые быстро приспоса́бливаются к переме́нам.
The young adapt to change easily.
В э́ти дни, когда я слы́шу по новостя́м об э́тих ужа́сных слу́чаях, мне всё больше кажется, что молодёжь больше не мо́жет различа́ть реа́льный и виртуа́льный мир.
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Будучи молоды́м, он не знал, что ему предстои́т стать знамени́тым.
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
Его пе́сни бы́ли очень популя́рны среди молодёжи.
His songs were very popular with young people.
Молодые расте́ния помеща́ются в горшки́ зимой.
The young plants are potted during the winter.
Все учителя бы́ли мо́лоды и люби́ли преподава́ть.
All our teachers were young and loved teaching.
Он - многообеща́ющий молодо́й челове́к.
He is a promising young man.
Сего́дняшняя молодежь, не по свое́й вине, живет в ми́ре, разрываемом интернациона́льной зло́бой и угро́зой примене́ния я́дерного ору́жия.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Занима́йтесь строи́тельством своего́ тела, пока мо́лоды.
Build up your body while young.
Э́та кни́га досту́пна понима́нию молоды́х чита́телей.
This book is within the capacity of young readers.
У большинства́ молоды́х люде́й есть моби́льный телефо́н.
Most young people have mobile phones.
Они пожени́лись ещё молоды́ми.
They got married when they were still young.
Мы говори́м от лица австрали́йской молодёжи.
We are speaking on behalf of the young people of Australia.
Он был краси́вый, но не́сколько вульга́рный молодо́й челове́к.
He was a good-looking but somewhat raffish young gentleman.
Маленькая соба́ка называ́ется щенко́м.
A young dog is called a "puppy."
Я был действительно мо́лод, когда повстреча́л тебя.
I was really young when I met you.
Не припомина́ю, чтобы у меня бы́ли какие-либо игру́шки, когда я был ма́ленький.
I don't remember having had any toys when I was young.
В основном, молодые лю́ди не лю́бят формали́зм.
In general, young people dislike formality.
Том у́мер молоды́м.
Tom died young.
«Том юн». — «Юн — э́то сколько?» — «Ему тринадцать».
Tom is young. "How young is young?" "He's thirteen."



















