young russian
молодо́й
young, youthful
new
мла́дший
younger, youngest, junior
ю́ный
young (adj)
девчо́нка
(colloquial) young girl
ю́ноша
young man, youth
молодёжь
young, youth
young generation, young people
мо́лодость
youth
youthfulness
youngness
подро́сток
teenager, juvenile, youth, young girl
ю́ность
youth, young people
пионе́р
pioneer, Young Pioneer
ме́ньший
lesser, younger, less
моло́денький
young
комсомо́лец
member of the Komsomol, member of the Young Communist League, Young Communist Leaguer
комсомо́л
Young Communist League
ба́рышня
young mistress, girl, young lady, miss
цыплёнок
young chicken, chick, poult
меньшо́й
younger
деревцо́
The sapling, the young tree, the little tree.
малоле́тний
very young, of tender age, under age, juvenile, minor, infant
вожа́тый
Young Pioneer leader, tram-driver, guide
counselor
ребя́тки
young men, boys, friends, comrades
де́точка
little child
sweet young thing, honey child
малёк
young fish (fry), cub
young inexperienced person
олене́к
little/young stag (also fig.), little/young deer
stag beetle
комсомо́лка
member of the Komsomol, member of the Young Communist League, Young Communist Leaguer
помолоде́ть
look younger, grow young again
бара́шек
young male sheep (ram, lamb), lambskin
wing-nut, thumbscrew
детёныш
the young
сала́га
rookie, young inexperienced sailor
по́росль
shoots, young growth, verdure
shrub
youth, young people
младо́й
young
ко́злик
young goat
козлёнок
young goat, kid
малоле́ток
youngsters
голубо́к
diminutive of го́лубь (gólubʹ): young pigeon, dove (familiar or humorous)
(to a man) darling, darl, sweetheart, dear, honey
моложа́вый
young-looking, young for his age
мо́лодо
young (наречие)
молодня́к
young growth, saplings, young animals, cubs, the younger generation, the youth
мышо́нок
young mouse, little mouse
вори́шка
pilferer, petty thief, young thief
са́женец
seedling, sapling, young plant
галчо́нок
young jackdaw, young daw
молоде́ть
look younger, grow young again
кобы́лка
young mare, filly, bridge, locust
не́доросль
minor, young ignoramus, young oaf, young lout
жеребёнок
foal, young horse
гражда́ночка
Young lady
Citizen (female)
ю́ношество
young people, youth
молоду́ха
young married woman
первого́док
regular sailor in the first year of service, young animal less than one year old
и́грище
public merrymaking, festive gathering of young people
лягушо́нок
frogling, the young of a frog
моло́дка
young married woman, pullet
малоле́тка
young child
ба́рич
young barin, fine gentleman
барчо́нок
young master, young swell, lordling
барчу́к
young master, young swell, lordling
белёк
young seal, seal cub
верблюжо́нок
young of camel
грачо́нок
young rook
грехово́дник
sinner, young sinner
грехово́дница
sinner (female)
young sinner (female)
жена́тик
young husband
журавлёнок
young crane
зайчо́нок
young hare, leveret
зверёныш
young of wild animal
змеёныш
young snake, viper
оголе́ц
lad, young fellow
ослёнок
foal, young of an ass
па́нты
antlers of young Siberian stag
пионервожа́тый
Young Pioneer leader
пы́жик
young reindeer, fur of young reindeer
я́рка
young ewe
саранчу́к
young locust (wingless yet)
дитёнок
young child
акулёнок
Shark
A young shark
Examples
- У ма́ленького Мартина бы́ло доста́точно ти́хое де́тство в Атла́нте, штат Джорджия.Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
- Её дочь сбежа́ла с молоды́м писа́телем.Her daughter eloped with a young author.
- Моя́ сестра́ слишком маленькая, чтобы ходи́ть в шко́лу.My sister is too young to go to school.
- Я слы́шал, как молода́я де́вушка звала́ на по́мощь.I heard a young girl call for help.
- Он слишком мо́лод, чтобы идти́ туда в одино́чку.He is too young to go there alone.
- Она слишком молода́, чтобы выходить замуж.She's too young to get married.
- Она вы́глядит молодо́й, но на самом де́ле ей больше 40.She looks young, but she's actually over forty.
- Для тако́го молодо́го роди́теля бы́ло оши́бкой име́ть и воспи́тывать ребёнка.It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
- Молодо́й челове́к, по всей ви́димости, был в отча́янии, пойдя на столь стра́шный посту́пок.The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
- Она молодо вы́глядит.She looks young.
- Я сове́тую тебе съе́здить за грани́цу, пока ты мо́лод.I advise you to go abroad while young.
- Мы когда-то бы́ли молоды́ми, ведь так, Линда?We were young once, weren't we, Linda?
- Её пе́сня хорошо изве́стна молодёжи.Her song is well known to the young people.
- Когда я вошёл в ча́йную ко́мнату, там бы́ло двое молоды́х люде́й, смотревших по телеви́зору борьбу́.As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
- Её поведе́ние ненорма́льно для де́вочки.Her behavior is abnormal for a young girl.
- Молоды́м полезно чита́ть хоро́шие кни́ги.It's a good thing to read good books when you are young.
- Он молодо вы́глядит для своего́ во́зраста.He looks young considering his age.
- В э́ти дни кажется нет конца́ молоды́м лю́дям, пошедшим на самоуби́йство.There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.
- Молодые быстро приспоса́бливаются к переме́нам.The young adapt to change easily.
- В э́ти дни, когда я слы́шу по новостя́м об э́тих ужа́сных слу́чаях, мне всё больше кажется, что молодёжь больше не мо́жет различа́ть реа́льный и виртуа́льный мир.These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
- Будучи молоды́м, он не знал, что ему предстои́т стать знамени́тым.As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
- Его пе́сни бы́ли очень популя́рны среди молодёжи.His songs were very popular with young people.
- Он очень мо́лод ду́хом.He is quite young in spirit.
- Молодые расте́ния помеща́ются в горшки́ зимой.The young plants are potted during the winter.
- Как бы́ло принято в то вре́мя, он жени́лся молоды́м.As was the custom in those days, he married young.
- Все учителя бы́ли мо́лоды и люби́ли преподава́ть.All our teachers were young and loved teaching.
- Начнём с того́, что она слишком молода́.To begin with, she is too young.
- Ты слишком мо́лод, чтобы путеше́ствовать в одино́чку.You are too young to travel alone.
- Ты должен уче́сть то, что он слишком мо́лод.You must take into account the fact that he is too young.
- Снег сохраня́ет молодые расте́ния в ую́те и тепле́.The snow keeps the young plants snug and warm.
- Он молодо вы́глядит.He looks young.
- Для молоды́х люде́й мо́жет быть опа́сным е́здить на мотоци́клах.It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
- Он - многообеща́ющий молодо́й челове́к.He is a promising young man.
- Э́то ужа́сное времяпрепровожде́ние - молодые мужчи́на и же́нщина провели́ ночь у́жаса в изоли́рованном до́ме.This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
- Я был мо́лод, и я хоте́л жить.I was young, and I wanted to live.
- Сего́дняшняя молодежь, не по свое́й вине, живет в ми́ре, разрываемом интернациона́льной зло́бой и угро́зой примене́ния я́дерного ору́жия.Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
- Когда я вошёл в кафе́, я уви́дел там двух молоды́х люде́й, кото́рые смотре́ли соревнова́ния по борьбе́ по телеви́зору.As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.
- Де́вушка дала́ пощёчину мужчи́не, кото́рый ущипну́л её за за́дницу.The young woman slapped the man who pinched her buttocks.
- Занима́йтесь строи́тельством своего́ тела, пока мо́лоды.Build up your body while young.
- Когда я был молодо́й, я часто смотре́л бейсбо́л.When I was young, I would often watch baseball.
- В э́ту игру́ мо́гут игра́ть ма́ленькие дети.This game can be played by young children.
- Как и мно́гие молодые де́вушки, Алиса лю́бит шокола́д.As usual with young girls, Alice loves chocolate.
- Молодые лю́ди охотно е́здят за грани́цу.Young people are eager to go abroad.
- У вас, молоды́х люде́й, вообще отсу́тствует чу́вство ю́мора.You young people have no sense of humor at all.
- Он был слишком ма́леньким, чтобы идти́ в шко́лу.He was too young to go to school.
- Она кажется молодо́й, но на самом де́ле она ста́рше тебя.She looks young, but she's actually older than you are.
- Э́та кни́га досту́пна понима́нию молоды́х чита́телей.This book is within the capacity of young readers.
- Э́ти кни́ги не годя́тся для молоды́х чита́телей.These books are not fit for young readers.
- Пи́тер вы́глядит очень молодо.Peter looks very young.
- Вам сле́довало бы чита́ть много книг, пока вы мо́лоды.You should read a lot of books while you're young.
- Увы, она у́мерла молодо́й.Alas, she died young.
- Мы не настолько мо́лоды, чтобы не понима́ть, что тако́е любо́вь.We're not so young that we don't understand what love is.
- Э́тот худо́жник у́мер молоды́м.This artist died young.
- Э́то дом, в кото́ром я жил в мо́лодости.This is the house I lived in when I was young.
- У большинства́ молоды́х люде́й есть моби́льный телефо́н.Most young people have mobile phones.
- Молодёжь бо́льшей ча́стью не зна́ет у́жасов войны.Most young people don't know the terror of war.
- Вы мо́лоды. Я, напротив, очень стар.You are young. I, on the other hand, am very old.
- «Один раз не в счёт», — сказа́ла молода́я же́нщина. Но гинеко́лог сказа́л: «Дво́йня».Once is like never, implied the young lady. Yet the gynecologist implied: "twins."
- В ю́ности моя́ мать была́ очень симпати́чной.My mother was very pretty when she was young.
- Много молодёжи э́тим летом пое́хало на Гавайи.A lot of young people went to Hawaii this summer.
- Они пожени́лись ещё молоды́ми.They got married when they were still young.
- Я мо́лод.I'm young.
- Мы говори́м от лица австрали́йской молодёжи.We are speaking on behalf of the young people of Australia.
- Он не совсем понима́ет речь молодёжи.He doesn't fully grasp what young people are saying.
- Наш учи́тель вы́глядит очень ю́ным.Our teacher looks very young.
- Мне нра́вится э́тот молодо́й мужчи́на, поскольку он че́стный и и́скренний.I like that young man in that he is honest and candid.
- Он был краси́вый, но не́сколько вульга́рный молодо́й челове́к.He was a good-looking but somewhat raffish young gentleman.
- Твоя́ мать очень молода́, пра́вда?Your mother is very young, isn't she?
- Встре́тить молодёжь, незнако́мую с Би́блией - э́то вполне обы́чная ситуа́ция для нашего вре́мени.It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
- Ты все еще молода́.You're still young.
- Моему́ отцу́ 48, но он вы́глядит моло́же свои́х лет.My father is 48, but he looks young for his age.
- У ста́ршего вола́ у́чится паха́ть мла́дший.From the old ox, the young one learns to plow.
- Маленькая соба́ка называ́ется щенко́м.A young dog is called a "puppy."
- Я был действительно мо́лод, когда повстреча́л тебя.I was really young when I met you.
- Хоте́л бы я быть молоды́м.I wish I were young.
- Не припомина́ю, чтобы у меня бы́ли какие-либо игру́шки, когда я был ма́ленький.I don't remember having had any toys when I was young.
- Э́тот бе́дный ю́ноша наконец стал вели́ким худо́жником.The poor young man finally became a great artist.
- В основном, молодые лю́ди не лю́бят формали́зм.In general, young people dislike formality.
- Он очень мо́лод.He is very young.
- Том у́мер молоды́м.Tom died young.
- Она слишком молода́, чтобы получи́ть води́тельские права.She's too young to get a driver's license.
- Э́та де́вушка из России.This young lady is from Russia.
- Я мог пла́вать быстре́е, когда был мо́лод.I could swim faster when I was young.
- Ма́льчик нацепи́л пальто́ свое́й матери.The young boy pulled on his mother's coat.
- Он не настолько мо́лод, насколько вы́глядит.He is not as young as he looks.
- Когда я был ма́леньким, я моли́лся, чтобы у меня был велосипе́д. Потом я по́нял, что Бог так не рабо́тает. Поэтому я укра́л велосипе́д и моли́лся о проще́нии.When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness.
- Том слишком мо́лод, чтобы путеше́ствовать в одино́чку.Tom is too young to travel alone.
- Пожилы́е лю́ди лю́бят сохраня́ть всё в ми́ре как есть. В то же вре́мя, молодые лю́ди лю́бят изменя́ть мир.Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
- Кто э́тот ре́звый молодо́й челове́к?Who's this dapper young man?
- Э́та пе́сня очень популя́рна у молодёжи.That song is very popular with young people.
- Тебе следует чита́ть много книг, пока ты мо́лод.You should read many books when you are young.
- Мы уже не так мо́лоды, как раньше.We're not as young as we used to be.
- Э́тот молодо́й челове́к очень лю́бит е́здить на велосипе́де.That young man is very keen on cycling.
- Его мать у́мерла, когда он был мо́лод, и его вы́растила ба́бушка.His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
- Она жила в при́городе То́кио, когда была́ молодо́й.She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.
- Он мо́лод, мо́жет быть даже слишком.He's young, maybe too young.
- Все старики́ когда-то бы́ли молоды́ми, у молоды́х же ста́рость впереди, но лишь у тех, что не умру́т в пути́.All old people were once young and all young people will be old one day, except for those that die on the way.
- Я молодо́й, но не настолько.I'm young, but I'm not that young.
- Она молода́, возможно, даже слишком молода́.She's young, maybe too young.
- «Том юн». — «Юн — э́то сколько?» — «Ему тринадцать».Tom is young. "How young is young?" "He's thirteen."

















