pulled russian
выкамариваемый
that which is being pulled off / done (in an odd way)
вдёргиваемый
threaded, drawn in, pulled in, inserted (by pulling)
вздёргиваемый
being yanked up, being hoisted, being pulled up, being jerked up
влеко́мый
pulled, dragged, drawn, attracted, driven, impelled
влечённый
dragged, drawn, pulled
attracted, drawn
встряхну́вшийся
roused, invigorated, having pulled oneself together, recovered
вта́скиваемый
being dragged in, being pulled in, dragged in
вта́щенный
dragged in, pulled in, hauled in
втя́гивавшийся
being drawn in, being pulled in, retracting
вы́волокший
having dragged out, having pulled out, who dragged out
вы́волоченный
dragged out, pulled out, hauled out
вы́дернувший
having pulled out, who pulled out, that pulled out
вы́дернутый
pulled out, torn out, plucked out
taken out of context, extracted
вы́дранный
pulled out, torn out, ripped out, uprooted
вы́нувший
who took out, who extracted, having taken out, having pulled out
вы́нутый
taken out, pulled out, extracted
вы́проставший
having released, having freed, having pulled out, having gotten out
вы́рвавший
who tore out, having torn out, who pulled out, having pulled out, who snatched out, having snatched out
вы́тащенный
pulled out, dragged out, extracted
вы́тащивший
having pulled out, who pulled out, that pulled out
вы́тянувший
having pulled out, having stretched, having drawn out
вы́уженный
fished out, extracted, pulled out, garnered
вы́хвативший
having snatched, having pulled out, having seized
вывола́киваемый
being dragged out, being hauled out, being pulled out
выдира́емый
being pulled out, being torn out, being ripped out
выдёргиваемый
extractable, removable, being pulled out
вырыва́емый
being torn out, being pulled out, being ripped out
выхва́тываемый
snatched, pulled out, grabbed, being snatched
выщи́пываемый
being plucked, pluckable, that is pulled out
дотягиваемый
being stretched, being pulled to, being brought up to
дёргаемый
pulled, jerked, twitched, being pulled, being jerked
дёрнувший
who pulled, having pulled, who jerked, having jerked, who twitched, having twitched
задёргивавшийся
drawn, being drawn, pulled across
twitching, spasming, jerking
задёрнувший
having drawn, having pulled, having closed (curtains/blinds)
задёрнутый
drawn, pulled shut, closed
зата́скиваемый
being dragged in, being pulled in, being hauled in
зата́щенный
dragged in, pulled in, hauled in
затащи́вший
having dragged in, having pulled in, having hauled in
затя́гиваемый
being tightened, being pulled tight, being drawn in
being delayed, being dragged out, being prolonged
затяну́вший
having tightened, having pulled tight
having prolonged, having dragged out, having delayed
having involved, having drawn into
извлёкший
having extracted, that extracted, who extracted, having pulled out
издёргиваемый
frayed, worn out, exhausted (nervously), being pulled out, being torn out
надви́нутый
pulled down, lowered
нале́зший
pulled on, put on, slipped on
напя́ливаемый
that is pulled on (tightly/with effort), forced on
натащи́вший
having dragged in a lot, having pulled in a lot, who has accumulated (by dragging)
натя́гивавшийся
that was being stretched, that was being pulled on, that was being tightened
натя́гиваемый
stretchable, being stretched, that is pulled on, tensioned
натяну́вший
having stretched, having pulled taut, having drawn (e.g., a bow)
нахлобу́ченный
pulled down (deeply), drawn down (over the eyes/ears)
нахлобу́чивший
having clapped on, having pulled down (a hat, cap, etc.)
обдёргиваемый
being tugged, being pulled, being adjusted
being corrected, being admonished, being reprimanded
обтя́гиваемый
form-fitting, tight-fitting, being pulled tight, being stretched over
одёргиваемый
being pulled back, being restrained, being interrupted, being corrected
одёрнувший
having pulled back, having snatched away, having drawn back
having reprimanded, having admonished, having cut short
одёрнутый
pulled back, drawn back
rebuked, snapped at, reprimanded, stopped short
отдёргиваемый
being pulled back, being drawn aside, being snatched away
отдёрнувший
having pulled back, having jerked away, who pulled back
отдёрнутый
pulled back, drawn back, snatched away
отмочи́вший
having soaked off, having steeped off, having removed by soaking
having pulled off (a stunt/joke), having done something outrageous/peculiar/wacky, having said something brilliant/crazy
ото́дранный
torn off, ripped off, pulled off, detached
отта́щенный
dragged away, hauled away, pulled away
оттаска́вший
who has dragged around, who has pulled roughly, who has thrashed
оттаскиваемый
being dragged away, being pulled away
оттащи́вший
having dragged away, having pulled away, having hauled off
оття́гивавшийся
pulled back, drawn back
delayed, postponed
оття́нутый
pulled back, drawn back, stretched
delayed, postponed
оттяну́вший
having pulled back, having drawn back, having pulled away
оттяну́вшийся
pulled back, drawn back, stretched out
delayed, prolonged, drawn out
отчуди́вший
who acted eccentrically, who pulled a stunt, who did something strange
очу́хавшийся
recovered, having come to one's senses, having come around, sobered up, having pulled oneself together
перемога́вшийся
having overcome, having managed, having pushed through, having pulled oneself together
перета́щенный
dragged over, pulled across, carried over
перетащи́вший
having dragged, having pulled, having moved (by dragging or carrying)
перетя́гивавшийся
being pulled, being tightened, being re-covered
перетя́гиваемый
being pulled (over/across), being drawn, being tightened
перетяну́вший
overtightened, pulled too tight
поволо́кший
having dragged, having trailed, having pulled along
подгрёбший
who has raked/scraped together, who has pulled/rowed towards
поддёргиваемый
twitching, jerking
pulled up, tugged slightly
поджа́тый
tucked in, drawn in, pulled in, clenched
подта́скиваемый
dragged, being dragged, pulled, being pulled
подта́щенный
dragged up, pulled up, brought up (by dragging)
подтягиваемый
being tightened, being pulled up
подтяну́вший
having toned up, having become fitter
having pulled up, having tightened
подтяну́вшийся
toned, trim, fit, well-built, having good posture, disciplined, pulled together
подёргавший
having tugged, having pulled, having twitched, that has tugged, that has pulled, that has twitched
подёрганный
tugged, jerked, pulled repeatedly
agitated, nervous, jumpy, high-strung, tense
пота́щенный
dragged, pulled, carried
потащи́вший
who dragged, who pulled, who hauled, having dragged, having pulled, having hauled
потереблённый
plucked, pulled, ruffled
потя́гиваемый
being sipped, being pulled, being stretched
потя́нутый
strained, pulled (muscle)
потяну́вший
strained, pulled (of a muscle or ligament)
придви́нутый
moved closer, pulled up, brought nearer
advanced, progressive, cutting-edge, hip, trendy, savvy
прита́скивавшийся
being dragged, being pulled, being brought
притя́гиваемый
attracted, pulled, attractable
притяну́вший
having attracted, having drawn, having pulled; that attracted, that drew, that pulled
притяну́вшийся
drawn, attracted, pulled in, having been drawn
проверну́вший
having pulled off, having accomplished, having carried out, having executed
Examples
- Она натяну́ла свитер.She pulled her sweater on.
- Я откры́л конве́рт и доста́л письмо́.I opened the envelope and pulled out a letter.
- Я дёрнул её за рука́в, но она продолжа́ла говори́ть как ни в чём не бывало.I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.
- Синкансэн из Хакаты при́был вовремя.The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.
- Мне надо удали́ть больно́й зуб.I must get a bad tooth pulled out.
- Клава ве́шала всем лапшу́ на у́ши.Klava pulled everybody's leg.
- Я взял себя в руки и начал рабо́ту.I pulled myself together and started my work.
- Она вы́тащила его из грязи.She pulled him out of the mud.
- Ма́льчик нацепи́л пальто́ свое́й матери.The young boy pulled on his mother's coat.
- Я потяну́л мы́шцу.I pulled a muscle.
- Я растяну́л мы́шцу.I pulled a muscle.
- Джим растяну́л мы́шцу на ноге́, катаясь на лы́жах.Jim pulled a muscle in his leg while skiing.
- Том вы́тащил Мэри из горящей маши́ны.Tom pulled Mary out of the burning car.
- Том дёрнул руби́льник.Tom pulled the trigger.
- Сунув ру́ку в карма́н, Дима вы́нул оттуда гига́нтский чемода́н.Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase.
- Са́мый ста́рый в го́роде кинотеа́тр сейчас сно́сят.The oldest movie theater in town is being pulled down now.
- Она задёрнула што́ры.She pulled down the blinds.
- На про́шлой неде́ле Тому вы́дернули зуб.Tom had a tooth pulled out last week.
- Врач вы́нул бума́гу из своего́ карма́на.The doctor pulled the paper from his pocket.
- Том вы́тащил из своего́ карма́на кусо́чек бума́ги.Tom pulled a piece of paper out of his pocket.
- Том вы́тащил свой бума́жник и доста́л оттуда немного де́нег.Tom pulled out his wallet and took out some money.
- Наш по́езд уже отпра́вился, когда мы прибыли на ста́нцию.Our train had already pulled out when we arrived at the station.
- Когда по́езд тро́нулся, они помаха́ли рука́ми роди́телям на проща́ние.They waved good-bye to their parents as the train pulled out.
- Маши́на останови́лась пе́ред до́мом.The car pulled up in front of the house.
- Том потяну́лся в карма́н и доста́л го́рстку моне́т.Tom reached into his pocket and pulled out a handful of coins.
- Она затяну́ла во́лосы ко́нским хвосто́м.She pulled her hair into a ponytail.
- Том вы́тащил ключ из карма́на и откры́л дверь.Tom pulled a key out of his pocket and unlocked the door.
- Мэри вы́хватила пистоле́т и застрели́ла Тома.Mary pulled out a pistol and shot Tom.
- Том приста́вил ружьё к голове́ Мэри и спусти́л куро́к.Tom put a gun to Mary's head and pulled the trigger.
- Том зале́з в холоди́льник и вы́тащил буты́лку пи́ва.Tom reached into the fridge and pulled out a bottle of beer.
- Том поле́з к себе в карма́н и вы́тащил оттуда бума́жник.Tom reached into his pocket and pulled out his wallet.
- Том зале́з к нему в карма́н и вы́тащил бума́жник.Tom reached into his pocket and pulled out his wallet.
- Том вы́тащил записную кни́жку и каранда́ш.Tom pulled out his notebook and pencil.
- Том вы́тащил записную кни́жку и ру́чку.Tom pulled out a notebook and pen.
- Том вы́тащил из карма́на небольшу́ю записную кни́жку.Tom pulled a small notebook from his pocket.
- Том поле́з к себе в су́мку и вы́тащил оттуда кни́гу.Tom reached into his bag and pulled out a book.
- Том вы́тащил свой сото́вый телефо́н и сде́лал звонок.Tom pulled out his cell phone and made a call.
- На про́шлой неде́ле Тому вы́рвали зуб.Tom had a tooth pulled out last week.
- Том вы́тащил что-то из карма́на и положи́л на стол.Tom pulled something out of his pocket and put it on his desk.
- Мэри вы́тащила глади́льную доску́ из чула́на и, разложив, поста́вила её возле окна.Mary pulled the ironing board out of the closet and unfolded it, setting it up beside the window.
- Том вы́тащил свой пистоле́т и напра́вил его на Мэри.Tom pulled out his gun and aimed it at Mary.
- Он затащи́л ра́неного солда́та в ближа́йшие кусты́.He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
- Он приложи́л ору́жие к свое́й голове́ и нажа́л на спусковой крючо́к.He put a gun to his head and pulled the trigger.
- Том вы́тащил дро́тики из доски для дартса.Tom pulled the darts out of the board.
- Ему удали́ли зуб.He had his tooth pulled.
- Ма́льчик вы́тащил нож из карма́на и напа́л на однокла́ссника.The boy pulled a knife out of his pocket and attacked a classmate.
- Том вы́тащил моне́тку из карма́на.Tom pulled a coin out of his pocket.
- Он вы́дернул сорняки́ и отбро́сил в сто́рону.He pulled up the weeds and threw them away.
- Он вы́тащил что-то из своего́ карма́на.He pulled something out of his pocket.
- Том вы́тащил большую па́чку де́нег из карма́на.Tom pulled a big wad of cash out of his pocket.
- Она схвати́ла его за ру́ку и втащи́ла на ло́дку.She grabbed him by the hand and pulled him onto the boat.
- Грузови́к Тома как раз останови́лся снаружи.Tom's truck just pulled up outside.
- Авто́бус останови́лся напротив оте́ля.A bus pulled up in front of the hotel.
- Том нажа́л на куро́к.Tom pulled the trigger.
- Том вы́хватил револьве́р.Tom pulled out his gun.
- Том доста́л свой айфон.Tom pulled out his iPhone.
- Том захло́пнул дверь.Tom pulled the door shut.
- Том снял ту́фли.Tom pulled off his shoes.
- Том стащи́л с Мэри пари́к.Tom pulled off Mary's wig.
- Том вы́тащил бума́жник.Tom pulled out his wallet.
- У тебя когда-нибудь бы́ло растяже́ние свя́зок? Э́то чертовски больно.Have you ever had a pulled ligament? It hurts like hell.
- Том доста́л своё ружьё и вы́стрелил в Мэри.Tom pulled out his gun and shot Mary.
- Том вскрыл конве́рт и доста́л письмо́.Tom opened the envelope and pulled out the letter.
- Том потяну́л рыча́г.Tom pulled a lever.
- Мне плева́ть, что он говори́т — не мог он тако́е проверну́ть!I don't give a shit what he says. There is no way he could've pulled that off.
- По́езд подъе́хал к ста́нции.The train pulled into the station.
- Том снял свой пари́к.Tom pulled off his wig.
- Он води́л их за нос.He pulled the wool over their eyes.
- Том доста́л из карма́на ма́ленький фона́рик.Tom pulled a small flashlight out of his pocket.
- Том вы́дернул стрелу́ из ноги Мэри.Tom pulled the arrow out of Mary's leg.
- Том быстро откры́л я́щик стола́ и вы́тащил пистоле́т.Tom quickly opened the drawer and pulled out a gun.
- Мне вы́дернули зуб.I had a tooth pulled.
- Том вы́тащил ка́рту.Tom pulled out a map.
- Зубно́й врач вы́дернул ему испо́рченный зуб.The dentist pulled out his decayed tooth.
- Том затащи́л Мэри на ку́хню.Tom pulled Mary into the kitchen.
- Попро́бовал бы́ло я люк откры́ть, да не тут-то бы́ло - замок заржаве́л весь к чёртовой матери. Я дёрнул за ру́чку, а она раз - и отлете́ла.I tried to open the hatch but it was not to be. The lock was rusty all over, I pulled the handle and it came off.
- Он дёрнул за верёвку.He pulled the rope.
- У меня зуб вы́рвали на про́шлой неде́ле.I had a tooth pulled out last week.
- Том потяну́л мы́шцу.Tom pulled a muscle.
- Она потяну́ла за верёвку.She pulled a rope.
- Том вздохну́л и вы́тащил свой бума́жник.Tom sighed and pulled out his wallet.
- Том вздохну́л и доста́л свой бума́жник.Tom sighed and pulled out his wallet.
- Том вы́тащил Мэри в безопа́сное ме́сто.Tom pulled Mary to safety.
- Том доста́л не́сколько ожере́лий из су́мки и попроси́л Мэри вы́брать, кото́рое ей больше нра́вится.Tom pulled out some necklaces from his bag and told Mary to choose the one she liked.
- Том опусти́л жалюзи́.Tom pulled down the blinds.
- Том что-то вы́тащил из карма́на.Tom pulled something out of his pocket.
- Из-под обло́мков рухнувшего зда́ния живы́м извлекли́ ребёнка.A baby was pulled alive from the rubble of the collapsed building.
- Спаса́тели доста́ли де́вочку из-под зава́ла.The rescuers pulled out the young girl from the avalanche.
- Он притяну́л её к себе.He pulled her into his arms.
- Том дёрнул Мэри за во́лосы.Tom pulled Mary's hair.
- Том вы́тащил Мэри из зыбу́чего песка́.Tom pulled Mary out of the quicksand.
- По́езд отошёл два часа назад.The train pulled out two hours ago.
- На про́шлой неде́ле мне удали́ли зуб му́дрости.I had one of my wisdom teeth pulled out last week.
- Тома останови́ла поли́ция.Tom got pulled over by the police.
- Мэри вы́тащила из су́мочки кошелёк.Mary pulled her wallet out of her purse.
- Мэри вы́тащила из су́мочки конве́рт и протяну́ла его Тому.Mary pulled an envelope out of her purse and handed it to Tom.
- Том вы́тащил носово́й плато́к и вы́сморкался.Tom pulled out a handkerchief and blew his nose.
- По́езд тро́нулся точно в срок.The train pulled out exactly on time.
- Ей вы́рвали зуб.She had her tooth pulled.
- Том вы́тащил каранда́ш.Tom pulled out a pencil.


















