season russian
сезо́н
season
запра́вить
tuck in
to fuel, refuel, fill up, put in gas
flavour, enrich, season, trim, boss
зимо́вка
wintering, winter stay, hibernation, winter-camp, polar station
moving to warm places during the cold season
пути́на
fishing season
path, way, distance
заправля́ть
tuck in
to fuel, refuel, fill up, put in gas, boss
flavour, enrich, season, trim, boss
гон
rut, mating season, heat (animals)
distillation, distilling, run (of a still)
распу́тица
season of bad roads, slush
несвоевре́менный
inopportune, ill-timed, out of season, unseasonable, tardy
демисезо́нный
demi - season
абонеме́нт
subscription or season ticket, membership
the right to multiple or permanent use of something for a certain period as well as a document confirming this right
приправля́ть
to season (to dress with, to flavour), to spice
to match / to adjust
припра́вить
to season (to dress with, to flavour), to spice (up)
to match / to adjust
межсезо́нье
off-season, interseason, transitional period between seasons
вре́мя го́да
Time of the Year
Season
сезо́нный
seasonal (one)
припра́ва
seasoning, relish, condiment, flavouring
отхо́жий
latrine (as in latrine pit), toilet (as in toilet pit), privy
seasonal (of work), remote (of pastures), migratory (of workers)
сезо́нник
seasonal worker
сезо́нность
seasonal prevalence
быва́вший
former, that used to be, having been
experienced, seasoned
вы́державший
having withstood, having endured, resilient, steadfast
aged, matured, seasoned
вы́лежавшийся
well-aged, well-matured, seasoned, ripened
вы́стоянный
aged, matured, settled, seasoned
выста́иваемый
aged, matured, seasoned
выста́ивающийся
maturing, aging, settling, being seasoned
закаля́вшийся
hardened, tempered, steeled, seasoned
запра́вивший
who has fueled, who has filled (up)
who has dressed (salad), who has seasoned
запра́вленный
dressed, seasoned
налета́вший
experienced (pilot), seasoned (pilot), well-flown (aircraft)
напрактикова́вшийся
well-practiced, experienced, seasoned, proficient (through practice)
обката́вшийся
broken-in, run-in, seasoned, experienced
обстреля́вший
having fired upon, having shelled, that fired upon, that shelled
battle-hardened, seasoned (in combat), combat-experienced
обтира́вшийся
worn out, rubbed off, frayed
accustomed, used to, experienced, seasoned
обтёртый
worn, rubbed, threadbare, shabby
experienced, worldly-wise, seasoned
поднаторе́вший
experienced, skilled, proficient, seasoned, well-versed
подса́ливаемый
being slightly salted, being seasoned with a little salt
подсаливавший
lightly salting, seasoning lightly
подсаливающий
salting, slightly salting, seasoning with salt
посо́ленный
salted, seasoned with salt
прика́танный
rolled, compacted, pressed down, smoothed (by rolling/treading)
broken-in, worn-in, seasoned, well-practiced, established (method, team)
припра́вивший
having seasoned, who has seasoned, having spiced, who has spiced
припра́вленный
seasoned, spiced, flavored
приправля́вший
that was seasoning, that was spicing
приправля́емый
being seasoned, being spiced, being dressed
приправля́ющий
seasoning, spicing, flavoring
присаливаемый
lightly salted, seasoned
прокалённый
calcined, roasted, heated through
hardened, seasoned, experienced, battle-hardened
сдабривавший
flavoring, seasoning, sweetening, that was seasoning/flavoring/sweetening
сдабриваемый
flavored, seasoned, dressed
сдабривающий
seasoning, flavouring, enriching
сдо́бривший
who seasoned, who flavored, having seasoned, having flavored, enriched (with butter/fat)
стре́лянный
shot, fired
experienced, seasoned, battle-hardened
Examples
Уважа́емые пассажи́ры! При вхо́де в транспо́ртное сре́дство и отсу́тствии проездного биле́та многоразового по́льзования прокомпостируйте биле́т однора́зового по́льзования, не дожидаясь сле́дующей остано́вки.
Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station.
Сезо́н дожде́й начина́ется в ию́не.
Rainy season begins in June.
Strawberries are in season now.
Грубо говоря, сезо́ны в А́нглии совпада́ют с япо́нскими.
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
Сидзуко написа́ла стихотворе́ние о сме́не времен года.
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
Когда в Япо́нии начина́ется сезо́н дожде́й?
When does the rainy season in Japan begin?
When is blueberry season?
Э́ти па́рни — закалённые бойцы́.
Those men are seasoned soldiers.
Я постара́юсь попа́сть домой во вре́мя пра́здников.
I'll try to get home during the holiday season.
«Ге́рцог Онклед, пришла́ пора нало́гов! С тебя нало́гов це́лая ку́ча!» — «Не бе́йте меня, нало́ги! Прошу́! Я расплачусь э́тим ключо́м!» — «Доста́точно прие́млемо. Теперь убира́йся!»
Duke Onkled, it's tax season! You are under a ton of taxes! "Don't hurt me, taxes! Please! I'll pay you this key!" "Acceptable enough. Now go away!"
Я припра́вил ры́бу пе́рцем и солью.
I seasoned the fish with salt and pepper.
Сколько, ты ду́маешь, она получи́ла пода́рков на про́шлые нового́дние пра́здники?
How many gifts do you think she received last holiday season?
The baseball season has opened.
Дождли́вый сезо́н начина́ется в ию́не.
Rainy season begins in June.
Я купи́л абонеме́нт на все домашние игры.
I got a season's pass to all the home games.
Сезо́нный аллерги́ческий ринит — ча́стый неду́г большинства́ населе́ния в за́падных стра́нах.
Seasonal Allergic Rhinitis is a common condition among the general population in Western countries.
Когда зака́нчивается сезо́н дожде́й?
When does the rainy season end?
Вы страда́ете от сезо́нной аллерги́и?
Do you suffer from seasonal allergies?
Земна́я ось не располо́жена строго вертикально, а немного наклонена. Из-за э́того у нас есть времена́ года. Иначе температу́ра была́ бы примерно одина́ковой весь год.
The Earth's axis is not straight up and down, but tilted a little bit. This tilt is responsible for us having seasons. Otherwise, the temperature would be pretty much the same all year long.
Одним из ее тала́нтов был разло́м гре́цких оре́хов квадрицепсом, что вводи́ло в изумле́ние даже большинство́ закаленных культури́стов.
One of her choice parlor tricks was to crack walnuts with her quadriceps, to the amazement of even the most seasoned bodybuilders.
Бейсбольный сезо́н вот-вот начнётся.
Baseball season's about to start.
На стол подали запеченный карто́фель и кури́ное филе с припра́вой.
The table was served with baked potatoes and seasoned chicken fillet.
Baseball season has begun.



















