nine russian
девяно́сто
ninety
девятна́дцатый
nineteenth
девятна́дцать
nineteen
девятьсо́т
nine hundred
девя́тка
nine
девяно́стый
ninetieth
девятнадцатиле́тний
of nineteen-year, of nineteen, nineteen-year-old
вде́вятеро
nine times
вдевятеро́м
nine
девяностоле́тие
ninetieth anniversary, ninetieth birthday, ninety years
девяностоле́тний
of ninety years, ninety-year, ninety-year-old, of ninety
де́вятеро
nine
девятикра́тный
ninefold, nonuple
девятиле́тие
ninth anniversary, ninth birthday, nine years
девятиле́тний
nine-year
девятисотле́тие
nine-hundredth anniversary, nine hundred years, nine centuries
девятисотлетний
of nine hundred years, nine-hundredth
девятисо́тый
nine-hundredth
девятиты́сячный
the nine thousandth, nine thousand roubles worth
девятичасовой
of nine hours, nine-hour
де́вятью
nine times
ко́шки
cat-of-nine-tails
передви́жник
(Art) Peredvizhnik, Wanderer (a member of a Russian school of realist painters of the second half of the nineteenth century)
расфранчённый
overdressed, dressed up to the nines
де́вять
nine, 9
Examples
- В шко́ле мы вы́учили, что квадра́тный ко́рень из девяти — э́то три.We learned at school that the square root of nine is three.
- Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
- Если необходимо, я приду́ за́втра в девять.If necessary, I'll come at nine tomorrow.
- Игра́ око́нчилась в девять часо́в.The game ended at nine o'clock.
- Сле́дующий по́езд «Синкансэн» отхо́дит ровно в девять часо́в.The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock.
- Дверь закрыва́ется в девять часо́в.The door is locked at nine o'clock.
- Он успе́л на девятичасовой перелёт до Нью-Йорка.He caught the nine o'clock shuttle to New York.
- Один стежо́к, но вовремя, стоит девяти.A stitch in time saves nine.
- До сих пор он сде́лал девять человекоподобных ро́ботов, но все они бы́ли демонстрацио́нными моде́лями.Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
- У кошки девять жи́зней.Cats have nine lives.
- В девять я обычно сплю.I usually sleep at nine.
- До э́того, я побыва́л в десяти, или более, стра́нах.I have visited more than nine countries up until now.
- Заня́тия в шко́ле начина́ются в девять часо́в.School starts at nine.
- Ка́ждый ве́чер дверь закрыва́ется в девять часо́в.The door is locked at nine every night.
- Ге́ний - э́то один проце́нт вдохнове́ния и девяносто девять проце́нтов труда́.Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
- Мой оте́ц прие́хал домой в девять.My father came home at nine.
- Сколько будет девять ми́нус шесть?How many is nine minus six?
- В девять часо́в вы мо́жете услы́шать но́вости по ра́дио.You can hear the news on the radio at nine o'clock.
- Уже девять часо́в.It is already nine o'clock.
- Су́мма двух, трёх и четырёх равна́ девяти.The sum of two plus three plus four is nine.
- Ноль, один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.Zero, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
- Э́тот магази́н закрыва́ется в девять часо́в вечера.This store closes at nine in the evening.
- В мое́й семье́ девять челове́к.There are nine people in my family.
- Я рабо́таю с девяти до семнадцати ка́ждый день.I work from nine to five every day.
- Она рабо́тает с девяти.She works from nine.
- В наше́й шко́ле девять кла́ссов.Our school has nine classes.
- Полдесятого.It's nine-thirty.
- Мы до́лжны быть на рабо́те в девять.We have to be at work by nine.
- По́езд отхо́дит в девять часо́в.The train leaves at nine o'clock.
- Я спал девять часо́в.I slept for nine hours.
- За́втрак - в полови́не деся́того.Breakfast is at half past nine.
- Мне бы́ло девять лет, когда я спроси́л ма́му, существу́ет ли Санта на самом де́ле.I was nine years old when I asked my mom if Santa Claus really existed.
- Девять плане́т, включая Зе́млю, движутся вокруг Со́лнца.Nine planets including the earth are moving around the sun.
- В Пеки́не девять миллио́нов велосипе́дов.There are nine million bicycles in Beijing.
- Я зако́нчу дома́шнюю рабо́ту к девяти.I will finish my homework by nine.
- Покажи́те мне челове́ка, кото́рый живёт один и соде́ржит в постоя́нной чистоте́ ку́хню, - восемь раз из девяти я покажу́ вам челове́ка с преоблада́нием плохи́х черт хара́ктера.Show me a man who lives alone and has a perpetually clean kitchen, and eight times out of nine I'll show you a man with detestable spiritual qualities.
- После девяти звони́ть деше́вле?Is it cheaper to call after nine?
- Э́тот магази́нчик закрыва́ется в девять вечера.This store closes at nine in the evening.
- Э́та ла́вка закрыва́ется в девять вечера.This store closes at nine in the evening.
- Мо́жешь прийти́ в девять?Can you come at nine?
- Можно вы́лететь за Марс, ювели́рно свернув у наше́й плане́ты.My very educated mother just showed us nine planets.
- Мы все зна́ем: мно́гие ю́ные сурки́ у́чат назва́ния плане́т.My very educated mother just showed us nine planets.
- Ты должен быть дома до девяти часо́в.You have to be home by nine o'clock.
- Ты должна́ быть дома до девяти часо́в.You have to be home by nine o'clock.
- Осаму Дадзай наложи́л на себя руки, когда ему бы́ло тридцать девять.Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
- Самолет при́был ровно в девять.The plane arrived exactly at nine.
- Э́тот магази́н закрыва́ется в девять.This shop shuts at nine.
- Приходите в любо́е вре́мя после девяти.Come any time after nine.
- Он рабо́тал с девяти до пяти.He worked from nine to five.
- Сейчас че́тверть деся́того.It's a quarter past nine.
- Ба́нки открыва́ются в девять.Banks open at nine o'clock.
- Она обычно идёт спать в девять.She usually goes to bed at nine.
- Заня́тия начина́ются ежедневно в девять часо́в.Classes start at nine o'clock every day.
- Трижды три — девять.Three times three is nine.
- Он верну́лся в девять.He came back at nine o'clock.
- Мы встре́тимся на ста́нции в 9 часо́в.We'll meet at the station at nine o'clock.
- Обычно я ложу́сь спать в девять.I usually go to bed at nine.
- Боксёр поднялся на счёте «девять».The boxer got up on the count of nine.
- Мне бы́ло девять лет, когда я спроси́л у ма́мы, существу́ет ли на самом де́ле Дед Моро́з.I was nine years old when I asked my mom if Santa Claus really existed.
- Вечери́нка зако́нчилась в девять.The party ended at nine.
- Заня́тия в шко́ле начина́ются в девять, а зака́нчиваются в шесть.School begins at nine and is over at six.
- Я купи́л девять цветко́в.I bought nine flowers.
- Один, три, пять, семь и девять - э́то нечётные числа.One, three, five, seven and nine are odd numbers.
- Встре́ча начала́сь в 9 часо́в ровно.The meeting began at nine o'clock sharp.
- Он рабо́тает с девяти до полшестого.He works from nine to five-thirty.
- Мой де́душка дожил до восьмидесяти девяти.My grandfather lived till he was eighty-nine.
- Том обычно рабо́тает с девяти до пяти тридцати.Tom usually works from nine to five-thirty.
- Часы на церко́вной ба́шне проби́ли девять.The clock in the church tower struck nine.
- Мы рабо́таем с девяти до пяти.We work from nine to five.
- Мы рабо́таем с девяти до семнадцати.We work from nine to five.
- Я на седьмо́м не́бе от сча́стья.I'm on cloud nine.
- Сейчас девять часо́в.It's nine o'clock.
- Я перее́хал из Германии в А́нглию, когда мне бы́ло девять лет.I moved to England from Germany when I was nine.
- Позвони́те мне за́втра утром в девять.Call me at nine tomorrow morning.
- Позвони́ мне за́втра утром в девять.Call me at nine tomorrow morning.
- Уви́димся за́втра утром в девять.I'll see you at nine tomorrow morning.
- Со вре́менем ты поймёшь, что обо всём надо ду́мать заранее.You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
- «Дорога ло́жка к обе́ду» — э́то посло́вица.A stitch in time saves nine is a proverb.
- Други́м тре́буется девять или десять часо́в сна.Other people need nine or ten hours of sleep.
- В ме́сяце двадцать восемь, двадцать девять, тридцать или тридцать один день.Twenty-eight, twenty-nine, thirty or thirty-one days make up a month.
- Иссле́дование показа́ло, что моло́чный скот мо́жет увели́чить отда́чу молока́ до трёх проце́нтов после прослу́шивания споко́йной му́зыки по двенадцать часо́в в день в тече́ние более девяти неде́ль.A study has shown that dairy cattle can increase their milk production by up to three percent after having soothing music played to them for twelve hours per day over a nine-week period.
- Том рабо́тает около девяти часо́в подря́д.Tom works about nine hours at a stretch.
- Я проспа́л девять часо́в.I slept nine hours.
- Я спала девять часо́в.I slept nine hours.
- Они оцени́ли зе́млю в девять миллио́нов ие́н.They assessed the land at nine million yen.
- Девять часо́в бы́ло бы удобно для Тома?Would nine o'clock be convenient for Tom?
- Том рабо́тает с девяти до пяти.Tom works from nine to five.
- Она уезжа́ет в девять.She is leaving at nine o'clock.
- Оте́ц Тома никогда не возвраща́лся домой раньше девяти-десяти часо́в.Tom's father never came back home before nine or ten.
- Сто, двести, триста, четыреста, пятьсот, шестьсот, семьсот, восемьсот, девятьсот, ты́сяча.One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
- Рабо́та не всегда начина́ется в девять.Work doesn't always begin at nine.
- Сейчас полдесятого.It's nine-thirty.
- Полови́на деся́того.It's nine-thirty.
- Ты должна́ верну́ться домой к девяти.You are to return home before nine.
- Ты должен верну́ться домой до девяти.You are to return home before nine.
- Нам надо быть на рабо́те к девяти.We have to be at work by nine.
- Э́то пра́вда, что ты закры́л магази́н в девять?Is it true that you closed the shop at nine?
- Э́то пра́вда, что ты закры́ла магази́н в девять?Is it true that you closed the shop at nine?
- Э́тот по́езд отхо́дит в девять часо́в.This train leaves at nine o'clock.
- «SOC-девять, Даня, SOC-девять». — «Что?» — «SOC. Девять». — «Я ничего не понима́ю!» — «SOC. Девять. Заряженность девять».SOC nine, Danny, SOC nine. "What?" "SOC. Nine." "I don't understand anything!" "SOC. Nine. State of charge nine."

















