tree russian
де́рево
tree, wood
губа́
lip, inlet, bay, firth, tree-fungus
ствол
trunk (of tree)
barrel (of a gun)
ёлка
(small) spruce, spruce tree
Christmas tree
jolka festival (on 31 Dec.)
то́поль
poplar, cottonwood tree
па́льма
palm tree
фи́га
fig, fig-tree
я́блоня
apple-tree
ли́па
Lime tree, linden
(colloquial) forgery, fake
апельси́н
orange, orange-tree
зава́л
а large amount of something that has accumulated over a period of time
state of being very busy overloaded with work
a blockage consisting of something fallen or fallen (usually trees or stones)
кро́на
canopy (tree)
crown
кашта́н
chestnut, chestnut-tree
деревцо́
The sapling, the young tree, the little tree.
кап
gnarls (of a tree)
sealing cap / sealing flap (hatch)
cape (part of coast)
пенёк
tree stump
коло́дка
boot-tree, last, shoe
ёлочка
fir tree (small)
herring-bone (pattern)
дре́во
tree
гирля́нда
garland
Xmas tree lights
мандари́н
mandarin, tangerine, mandarine, tangerine-tree
со́сенка
(small) pine tree
оре́шник
a hazelnut tree, hazelnut, hazel nut, hazel, nut
масли́на
olive, olive-tree
black olive
лесопова́л
tree-felling
валежник
fallen trees, twigs and branches
бурело́м
wind-fallen trees
помера́нец
bitter orange, wild orange-tree
кали́нка
Kalinka
guelder rose, snowball tree
минда́ль
almonds, almond-tree
смоко́вница
fig-tree
чере́шня
cherries, cherry, cherry-tree
жирова́ть
to grow to the detriment of fruiting (about trees)
to live in wealth/luxury
to feed
я́сень
ash-tree, ash
кали́на
guelder rose, snowball-tree
viburnum
древосто́й
stand of trees
озелене́ние
planting of greenery, planting of trees and gardens
айва́
quince, quince-tree
анча́р
upas-tree, antiar
безле́сный
treeless
грана́тник
pomegranate tree, pomegranate
древе́сница
tree-frog
древови́дный
treelike, arborescent
древонасажде́ние
planting of trees
ква́кша
tree-frog
кизи́л
cornel, Cornelian cherries, Cornelian cherry, Cornelian-cherry-tree
кизи́ль
cornel, Cornelian cherries, Cornelian cherry, Cornelian-cherry-tree
корьё
bark stripped from trees
ле́нчик
saddle-tree
лесополоса́
tree-line
мирабе́ль
mirabelle plum, mirabelle-plum tree
озелени́тель
worker engaged in planting trees and gardens
озеленя́ть
plant trees and gardens
редколе́сье
sparse growth of trees
са́линг
cross-trees
сухосто́й
dead wood, dead standing trees
борть
beehive (in a hollow tree)
тут
mulberry fruit
mulberry tree
папайя
papaya (fruit or tree)
вы́царапанный
Scored (like to score a word into your arm or a tree etc)
Examples
- Я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает.The apple doesn't fall far from the tree.
- Благоразу́мная пти́ца выбира́ет своё де́рево. Му́дрый служи́тель выбира́ет своего́ мастера.A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
- Я посади́л в своем са́ду я́блоню.I planted an apple tree in my yard.
- Над де́ревом лета́ет возду́шный змей.There is a kite flying above the tree.
- Он столкну́лся с де́ревом.He collided with a tree.
- Она была́ вымотана и прислони́лась к я́блоне.She was worn out, and leaned against the apple tree.
- Возду́шный змей застря́л на де́реве.The kite got caught in the tree.
- В де́рево уда́рила мо́лния.The tree was struck by lightning.
- Э́то де́рево ка́ждый год прино́сит хоро́шие пе́рсики.This tree bears good peaches every year.
- Большо́е де́рево упа́ло на доро́гу и, когда я е́хал, загороди́ло мне путь.A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
- Упа́вшее де́рево перегороди́ло доро́гу.A fallen tree obstructed the road.
- Его беспло́дные попы́тки соблазни́ть её показа́ли, что он обрати́лся не по а́дресу: она была́ ма́терью двух дете́й.His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.
- Де́рево бы́ло готово упа́сть в любо́е мгнове́ние.The tree was ready to fall at any moment.
- Челове́к проглотивший де́рево превраща́ется в де́рево проглотившее челове́ка.A man who swallowed a tree becomes a tree which swallowed a man.
- И де́рево бы́ло счастливо.And the tree was happy.
- Верху́шка де́рева на одном у́ровне с забо́ром.The top of this tree is level with the fence.
- Сего́дня вечером мы развлека́лись тем, что составля́ли своё семе́йное генеалоги́ческое дре́во.Tonight, we had fun drawing up our family tree together.
- Он слез с де́рева.He climbed down from the tree.
- Привяжи́те веревку к де́реву.Fasten the rope to the tree.
- Он вонзи́л нож в де́рево.He stuck his knife into the tree.
- Лиса спря́талась в дупли́стом де́реве.The fox hid in the hollow tree.
- Он без труда́ взобра́лся на де́рево.He climbed the tree without difficulty.
- Он без труда́ зале́з на де́рево.He climbed up the tree without effort.
- Однажды, я заблуди́лся внутри де́рева.Once, I got lost inside a tree.
- Я ви́дел, как обезья́ны забира́лись на де́рево.I saw some monkeys climbing the tree.
- С де́рева упа́ло не́сколько я́блок.Several apples fell from the tree.
- Дождь оживи́т э́то де́рево.The rain will revive this tree.
- Обезья́нка упа́ла с де́рева.The monkey fell from the tree.
- Мо́лния уда́рила в большо́е де́рево.The big tree was struck by lightning.
- Мой брат упа́л с де́рева и слома́л себе ногу́.My brother fell off a tree and broke his leg.
- Они сле́зли с де́рева.They climbed down the tree.
- Все ли́стья де́рева пожелте́ли.All of the tree's leaves turned yellow.
- Из-за де́рева появи́лась же́нщина.A woman appeared from behind a tree.
- Если вы посадите я́блочное се́мечко, оно мо́жет вы́расти в де́рево.If you plant an apple seed, it might grow into a tree.
- Он как обезья́на зале́з на де́рево.He climbed up the tree like a monkey.
- Уподобля́йся па́льме: чем крепче ее сжима́ет скала, тем быстре́е и прекраснее поднима́ется она кверху.Be like the palm tree - the more it gets pressed by the cliff, the quicker and more beautiful its rise to the top.
- Он усну́л под де́ревом.He fell asleep under the tree.
- Де́рево переста́ло расти́.The tree stopped growing.
- Мой оте́ц был де́ревом.My father was a tree.
- Э́то де́рево даёт много хоро́ших плодо́в.This tree bears a lot of good fruit.
- Де́рево упа́ло.The tree fell down.
- Челове́к сиде́л на поваленном де́реве.The man was sitting on a fallen tree.
- Пе́ред мои́м до́мом растёт высо́кое де́рево.There is a tall tree in front of my house.
- Э́та па́ра вырезала свои́ инициалы на ду́бе.The couple carved their initials into the oak tree.
- Он срезал мёртвые ве́тви с де́рева.He cut away the dead branches from the tree.
- Си́льные ветры сорва́ли ли́стья с де́рева.Strong winds stripped the tree of its leaves.
- Они усе́лись под де́ревом.They sat under a tree.
- Он свали́л де́рево у себя в са́ду.He felled a tree in his garden.
- Котёнок не мог спусти́ться с де́рева.The kitten couldn't get down from the tree.
- Э́то хоро́шее ме́сто, чтобы посади́ть де́рево?Is this a good place to plant a tree?
- Э́то - лимо́нное де́рево.This is a lemon tree.
- Он спря́тался за де́ревом.He hid behind the tree.
- Слу́шай, мне кажется, ты не по а́дресу.Listen, I think that you are barking up the wrong tree here.
- Смотри́! На том де́реве пти́ца.Look! There's a bird in that tree.
- Де́вочка под де́ревом вы́глядит гру́стной.The girl under the tree looks sad.
- Я самое краси́вое де́рево в са́ду! — воскли́кнуло пе́рсиковое де́рево. — Да и во всём ми́ре тоже!I am the most beautiful tree in the garden, exclaimed the peach tree, "or even in the whole world!"
- Велосипе́д под де́ревом - мой.The bicycle under the tree is mine.
- Он сруби́л вишнёвое де́рево.He cut down a cherry tree.
- Како́е огро́мное де́рево!What a tall tree it is!
- Том слез с де́рева.Tom climbed down from the tree.
- С огро́мным трудо́м он забра́лся на де́рево.With great effort he climbed up the tree.
- Пра́вда ли, что ты сам сруби́л э́то большо́е де́рево?Is it true that you cut this huge tree by yourself?
- Де́рево отбра́сывало дли́нную тень.The tree cast a long shadow.
- Чуть бы́ло не свалившись в ре́ку, он схвати́лся за де́рево.As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
- У́мная пти́ца выбира́ет де́рево. У́мный слуга́ выбира́ет хозя́ина.A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
- Пти́ца пе́ла на де́реве.The bird sang in the tree.
- Он зна́ет, как сруби́ть де́рево.He knows how to fell a tree.
- Он зна́ет, как повали́ть де́рево.He knows how to fell a tree.
- Дава́йте прися́дем в тени того́ де́рева.Let's sit down in the shade of that tree.
- Маши́на врезалась в де́рево.The car hit a tree.
- Тони вырезал своё и́мя на де́реве ножо́м.Tony carved his name in a tree with a knife.
- Ма́льчик вырезал своё и́мя на де́реве.The boy carved his name in the tree.
- Э́то очень большо́е де́рево.This is a very tall tree.
- Соба́ка загнала́ ко́шку на де́рево.The dog chased the cat up a tree.
- Привяжи́те его к де́реву.Tie him to a tree.
- Ты когда-нибудь сажа́л де́рево?Have you ever planted a tree?
- Садо́вник посади́л ро́зовое де́рево в це́нтре са́да.The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
- Джим слез с де́рева.Jim got down from the tree.
- Де́рево познаётся по плода́м.A tree is known by its fruit.
- Де́рево зелёное.A tree is green.
- Он налете́л на де́рево.He collided with a tree.
- Медве́дь мо́жет зале́зть на де́рево.A bear can climb a tree.
- Э́тот челове́к ду́мает, что моя́ ко́шка живет на де́реве.That person thinks that my cat lives on the tree.
- Он не зна́ет, настоящее ли э́то де́рево.He doesn't know if that tree is real.
- Э́то де́рево растет рядом с её до́мом.That tree grows next to her house.
- Ты мо́жешь взобра́ться на то де́рево?Can you climb up that tree?
- Ты мо́жешь зале́зть на то де́рево?Can you climb up that tree?
- Обезья́на зале́зла на де́рево.The monkey climbed up the tree.
- Мы нашли́ убе́жище за большим де́ревом.We took refuge behind a big tree.
- Де́рево броса́ет тень на сте́ну.The tree throws its shadow over the wall.
- Ли́стья на де́реве пожелте́ли.The leaves of the tree turned yellow.
- Обезья́на упа́ла с де́рева.The monkey fell from the tree.
- Ветер повали́л э́то де́рево.The wind brought this tree down.
- Ветром повали́ло э́то де́рево.The wind brought this tree down.
- Как снять юри́ста с де́рева? - "Перере́жьте верёвку".How do you get a lawyer out of a tree? "Cut the rope".
- Э́то де́рево.This is a tree.
- Том быстро вскара́бкался на де́рево.Tom quickly climbed up the tree.
- Том быстро зале́з на де́рево.Tom quickly climbed up the tree.
- Том привяза́л свою́ соба́ку к де́реву.Tom tied his dog to the tree.
- Если есте́ственный язы́к можно сравни́ть с де́ревом, кото́рое разросло́сь с тече́нием вре́мени, то эсперанто можно сравни́ть с де́ревом из пластма́ссы, кото́рое бы́ло создано иску́сственным путём.If a natural language can be compared to a tree, which has developed during the course of time, Esperanto can be compared to a plastic tree, which was created artificially.

















