len russian
наконе́ц
finally, at last
at length
in conclusion
дли́нный
long, lengthy
коро́ткий
short (often length or duration)
помо́чь
to help, to assist, to aid, to lend a hand
уча́сток
region, lot, plot, strip, parcel, property
part, section, length, area
sector, zone, district
police station
Ленингра́д
Leningrad
библиоте́ка
library, lending library, reference library
прислу́шиваться
listen, lend ear, cock an ear
ленингра́дский
of or relating to the city of Leningrad
длина́
length
подро́бно
in detail, at length, minutely
протяже́ние
span, length, duration, extent, throughout, course, stretch
снисходи́тельный
lenient
condescending
ле́нинский
Lenin
верста́
Russian measure of length
(outdated) верстовой столб
(colloquial) about a man of very tall stature
at a great distance
ли́нза
lens
вслу́шиваться
listen attentively, lend an attentive ear
объекти́в
object-glass, objective, lens
стаж
experience, standing
seniority, length of service, tenure
одолжи́ть
borrow
lend
ленингра́дец
Leningrader
ленини́зм
Leninism
кб
cable length (0,1 Seemeile = 185,2 m)
KB (kilobyte)
снисхожде́ние
lenience indulgence condescension
растя́жка
stretch, extension, lengthening out
продо́льный
longitudinal, lengthwise, fore-and-aft
ку́цый
short / scanty (in terms of stature, length, size, brains)
short-tailed, curtailed, dock-tailed
протяжённость
extent, length
растя́гиваться
stretch, lengthen out, stretch oneself, sprawl, go sprawling, be worn out, stretch out, spread, drag on
нара́щивать
grow, develop, lengthen, augment, intensify, increase, build up
длительно
for a long time, for a prolonged period, at length
ле́нинец
Leninist, follower of Lenin
ленфильм
Lenfilm (a major Russian film studio in St. Petersburg, formerly Leningrad)
снисходи́тельность
lenience
condescension
лено́бласть
Leningrad oblast
ростовщи́к
usurer, money-lender
отре́з
length, pattern
влксм
Komsomol, All-Union Leninist Young Communist League
окрыли́ть
inspire, lend wings
ленсовет
Leningrad Soviet, Leningrad City Council
вы́слуга
length of service, seniority, service record
блока́дник
person who survived the Siege of Leningrad
удлиня́ть
to make longer or lengthen
вслу́шаться
listen attentively, lend an attentive ear
либера́льно
liberally, broadly, leniently
нарасти́ть
grow, develop, lengthen, augment, intensify, increase, build up
хруста́лик
crystalline lens
ода́лживать
To Lend
волы́нка
bagpipes
dawdling, delay, dilatoriness, lengthy business
протяжённый
extensive, lengthy
снисходи́тельно
indulgently, leniently
condescendingly
долево́й
lengthwise, longitudinal
маркси́зм-ленини́зм
Marxism-Leninism
удлини́ть
lengthen, make longer, prolong, extend, elongate
врастя́жку
at full length
го́льфы
plus-fours, knee-length socks
долгота́
length
longitude
заимода́вец
creditor, lender
заимообра́зный
borrowed, taken on credit, lent, loaned
ка́бельтов
cable, cable length
многообъективный
multilens, multiple-lens
надста́вка
lengthening, extension, added piece, a piece put on
надставля́ть
lengthen
надшива́ть
lengthen
наставно́й
extended, lengthened
одолжа́ть
lend, oblige
окрыля́ть
inspire, lend wings
подро́бнее
at greater length, more details
ссужа́ть
lend, loan
телеобъекти́в
telescopic lens, telephotolens
удлине́ние
lengthening, making longer, prolongation, extension
удлиня́ться
lengthen, become longer, become elongated
Ле́нин
Lenin
ленингра́дка
Leningradka
обши́рно
extensively, widely, broadly, voluminously, at length
подвяза́ться
to get involved, to undertake, to take on, to engage in, to lend a hand
ссуди́ть
lend, loan
щадя́щий
sparing, gentle, mild, delicate, lenient
проце́нтщица
usurer, loan shark, money lender
Вели́кий по́ст
Great Lent / Great Fast
вдоль и поперёк
lengthwise and crosswise
удлини́тель
extension, extender, extension piece, lengthener, prolongation
extension cord, extension cable, pipe
затя́гивающийся
dragging on, protracted, prolonged, lengthy
каните́лящийся
dawdling, procrastinating, drawn-out, lengthy
кредитова́вший
crediting, having credited, lending, having lent
кредитующий
crediting, lending, granting credit
надставля́вший
that was extending (by adding a piece), that was lengthening (by adding a piece)
надставля́емый
extendable, attachable, capable of being lengthened
надставля́ющий
adding, extending, lengthening
обса́сываемый
chewed over, discussed at length, mulled over, dwelled upon
ода́лживавший
lending, who was lending, that was lending, having lent
ода́лживаемый
being lent, being loaned, being borrowed, lendable, borrowable
ода́лживающий
lending, loaning
одолжи́вший
having lent, having loaned
having borrowed, having taken a loan
одолжённый
borrowed, lent
попусти́тельствовавший
indulgent, lenient, condoning
попусти́тельствующий
condoning, conniving, abetting, indulgent, lenient
потака́ющий
indulgent, lenient, permissive
предававший
betraying, unfaithful, treacherous
imparting, giving, lending (a certain look, meaning, form)
при́данный
attached, assigned
imparted, given, lent
Examples
Пожалуйста, дай мне на не́сколько дней э́ту кни́гу.
Please lend me this book for a few days.
Двухфокусные ли́нзы также называ́ются бифокальными.
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
Быстре́е. Пожалуйста, помоги́ мне.
Hurry. Please lend me a hand.
Ба́нки прекраща́ют дава́ть де́ньги промы́шленным заёмщикам.
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
Одолжи́, пожалуйста, степлер.
Will you please lend me a stapler?
Э́тот дневни́к принадлежа́л жи́тельнице блока́дного Ленингра́да.
This diary belonged to the girl who lived in besieged Leningrad.
Кредито́ры наслажда́ются при́быльным пери́одом.
Money lenders are enjoying a profitable period.
В нашем ассортиме́нте есть также ли́нзы.
We also have lentils in our assortment.
Сейчас она де́ржит его на расстоя́нии.
She keeps him at arm's length these days.
Как вы́числить длину́ окру́жности? Я забы́л.
How do you calculate the length of the circumference? I've forgotten.
Ода́лживать ему де́ньги — глу́пость с твое́й стороны.
It is stupid of you to lend him your money.
Мои́ конта́ктные ли́нзы сушат глаза. Мне нужно по́льзоваться ка́плями?
My contact lenses make my eyes dry. Should I use drops?
Звук опа́сности прида́л мне кры́лья.
This sound of danger lent me wings.
Одолжи́ мне свой слова́рь, пожалуйста.
Lend me your dictionary, please.
Э́тот фантасти́ческий рома́н вы́глядит интере́сным. Одолжи́шь его мне, когда прочита́ешь?
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?
Я ношу конта́ктные ли́нзы.
I wear contact lenses.
Ты нашла́ свои́ конта́ктные ли́нзы?
Did you find your contact lenses?
Lend me your bicycle.
Ты мне одолжи́шь свой велосипе́д?
Would you lend me your bicycle?
В настоящее вре́мя, когда идеалисти́ческое мракобе́сие ста́ло одним из основных "теорети́ческих" средств поджига́телей войны, ле́нинская кри́тика буржуа́зной филосо́фии начала XX в. приобрета́ет осо́бую актуа́льность.
Currently, when idealistic obscurantism has become a major "theoretical" means for the warmongers, Lenin's critique of bourgeois philosophy of the early XX century acquired particular relevance.
Разве я не ода́лживал вам не́сколько книг? Я уве́рен, что я ода́лживал.
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.
Я одолжи́л ей 500 до́лларов без проце́нтов.
I lent her 500 dollars free of interest.
Сантиме́тр — э́то едини́ца длины.
A centimeter is a unit of length.
Она де́ржит его на расстоя́нии вы́тянутой руки в э́ти дни.
She keeps him at arm's length these days.
Мы пойдём на всё, чтобы отпра́вить нашего ребёнка в хоро́ший университе́т.
We'll go to any length to send our child to a good university.
Пожалуйста, одолжи́ мне кни́гу, когда зако́нчишь её чита́ть.
Please lend me the book when you have finished reading it.
Пожалуйста, одолжи́ мне свою́ маши́ну.
Please lend me your car.
Пожалуйста, одолжи́те мне вашу маши́ну.
Please lend me your car.



















