aim russian
цель
aim, goal, object, objective, target, mark
purpose
напра́вить
direct, turn, aim, level, send, refer, sharpen
turn toward
aim something
стреми́ться
aspire, strive, aim, long, crave
устано́вка
installation / set-up, mounting, placing, rigging
aim, purpose, arrangement, directions, directive
plant / device, setting, attitude
направля́ть
direct, turn, aim, level, send, refer, sharpen
наво́дчик
A fighter engaged in aiming the gun
an insider/gang member engaged in tipping
це́литься
aim
наце́лить
to aim at
прице́литься
to aim
клони́ться
bow
be aimed(actions or deeds)
наставля́ть
to aim, point
mentor, guide, direct
приложи́ться
take aim
to bring closer
ме́тить
to mark / to label
to aim / to aspire, to drive at
ме́ткий
well-aimed, accurate, neat, apt
наце́литься
take aim/target
бесце́льно
aimlessly, pointlessly
ни́зменный
low-lying
base- having dishonorable low aims intentions
ориенти́рованный
competent, knowledgeable
oriented, aimed
прице́льный
aiming
прикла́дываться
take aim
bring closer
press oneself against something
kiss
цели́ть
aim, drive
це́лить
aim, drive
бесце́льный
aimless, idle, pointless
наце́ливаться
take aim/target
примеря́ться
aim
беспредме́тный
pointless, aimless, purposeless
атлети́зм
athleticism, athletic build, body-building athletic exercises aimed at overall physical training and development of human body, athleticism
беспредме́тность
pointlessness, aimlessness
бесце́льность
aimlessness, idleness, pointlessness, futility
бомбарди́р
bombardier, bomb-aimer, air bomber, goal-scorer
буссо́ль
surveying compass, director, aiming circle
наце́ливать
target/aim
напра́вленный
directed, directional
aimed
наце́ленный
aimed
Examples
- Я не могу́ поня́ть, какова́ его настоя́щая цель.I fail to understand his true aim.
- Мы всегда нацелены на улучше́ние ка́чества обслу́живания.We are always aiming at improving the quality of service.
- Его цель — стать адвока́том.His aim is to become a lawyer.
- Но́вая демографическая поли́тика нацелена на достиже́ние нулево́го роста населе́ния.The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
- Я шёл бесцельно по у́лице.I walked aimlessly about the street.
- Да́нный журна́л предназначен для тинейджеров.The magazine is aimed at teenagers.
- Цель нау́ки, как часто говори́лось, не в том, чтобы понима́ть, а в том, чтобы предви́деть.The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
- Я начал изуча́ть англи́йский с це́лью стать учи́телем.I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
- Мы дости́гли всех свои́х це́лей.We have achieved all our aims.
- Мы обя́заны дости́чь наше́й цели любо́й цено́й.We must achieve our aim at any price.
- В како́й колледж ты собира́ешься поступа́ть?Which college are you aiming for?
- Его цель - стать врачо́м.His aim is to become a doctor.
- Э́то телешоу предназначено для дете́й.This TV show is aimed at children.
- У него одна цель в жи́зни - зарабо́тать де́нег.He has only one aim in life, to make money.
- Торго́вые компа́нии устремля́ются на но́вый ры́нок в А́зию.Trade companies aim at a new market in Asia.
- Мно́гие молодые япо́нцы живу́т без цели в жи́зни.Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
- А́втор мо́жет соверши́ть самоуби́йство, целясь во вку́сы пу́блики.The author may commit suicide as he aims at the tastes of public.
- Це́лься. Пли!Aim. Fire!
- Це́лься. Ого́нь!Aim. Fire!
- Все мы нацелены на успе́х.All of us aim at success.
- Он це́лился пистоле́том в них.He was aiming a gun at them.
- Граби́тель напра́вил пистоле́т на полице́йского.The robber aimed his gun at the police officer.
- Я наце́лил мой пистоле́т на мише́нь.I aimed my gun at the target.
- Его цель - стать профессиона́льным певцо́м.His aim is to become a professional singer.
- Охо́тник це́лился в пти́цу, но промахну́лся.The hunter aimed at the bird, but missed.
- Я бесцельно слоня́лся вокруг.I walked around aimlessly.
- Це́льтесь выше.Aim higher.
- Вы хорошо це́литесь?Is your aim good?
- Кем вы хоти́те быть?What do you aim to be?
- Кака́я у вас в жи́зни цель?What is your aim in life?
- Охо́тники взя́ли слона́ на му́шку.The hunters aimed at the elephant.
- Охо́тники прице́лились в слона́.The hunters aimed at the elephant.
- Меня удивля́ет, как отсу́тствие цели мо́жет влия́ть на люде́й.I am surprised by how aimlessness can affect people.
- Во вся́кое перехо́дное вре́мя подыма́ется э́та сволочь, кото́рая есть в ка́ждом о́бществе, и уже не только безо вся́кой цели, но даже не имея и при́знака мы́сли, а лишь выражая собою изо всех сил беспоко́йство и нетерпе́ние.In every period of transition this riff-raff, which exists in every society, rises to the surface, and is not only without any aim but has not even a symptom of an idea, and merely does its utmost to give expression to uneasiness and impatience.
- Образова́ние стреми́тся разви́ть потенциа́льные способности.Education aims to develop potential abilities.
- Э́ти цели явля́ются ва́жной ча́стью региона́льной страте́гии разви́тия.These aims are an important part of the regional development strategy.
- Э́тот журна́л нацелен на подростков.That magazine is aimed at teenagers.
- Стари́к откры́л окно́ автомоби́ля и наце́лил своё ружьё на пти́цу.The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.
- Я нагну́лся как раз вовремя, чтобы избежа́ть напра́вленного на меня уда́ра.I ducked just in time to avoid the punch aimed at me.
- Я це́лился в воробья́, но застрели́л гу́ся.I aimed at a sparrow, but shot down a goose.
- Я це́лилась в воробья́, но застрели́ла гу́ся.I aimed at a sparrow, but shot down a goose.
- Том вы́тащил свой пистоле́т и напра́вил его на Мэри.Tom pulled out his gun and aimed it at Mary.
- Она прице́лилась.She aimed at the target.
- Не важно, как ни́зко цель, всегда це́лься выше.No matter how low the target, always aim higher.
- Его це́лью в жи́зни бы́ло стать хоро́шим врачо́м.His aim in life was to become a great doctor.
- Там, где к слова́м можно подобра́ть эквивале́нт, стиль оригина́ла мо́жет быть доста́точно точно перенесён; но никако́й перево́д, нацеленный звуча́ть хорошо по-английски, не смо́жет воспроизвести́ стиль Аристотеля.Where words can be translated into equivalent words, the style of an original can be closely followed; but no translation which aims at being written in normal English can reproduce the style of Aristotle.
- Цель её жи́зни — стать кинозвездо́й.Her aim in life is to become a movie star.
- Цель э́той игры — взорва́ть все бо́мбы на экра́не.The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
- Она метила в актри́сы.She aimed to become an actress.
- Э́то замеча́ние каса́лось тебя.The remark was aimed at you.
- Це́лься в цель э́тим пистоле́том.Aim at the target with this gun.
- Мы наце́лили на них ору́жие.We aimed our guns at them.
- Возможно, вы неправильно по́няли цель нашего прое́кта.Perhaps you have misunderstood the aim of our project.
- Том поднял свою́ винто́вку, прице́лился и вы́стрелил.Tom picked up his rifle, aimed and fired.
- Я це́люсь в уток, но не стреля́ю в них.I aim at ducks, but I don't shoot them.
- Я це́люсь в ту у́тку.I am aiming at that duck.
- Охо́тники наце́лили свои́ винто́вки на слона́.The hunters aimed their rifles at the elephant.
- Че́стно говоря, э́то не бы́ло мое́й це́лью.Honestly, that wasn't my aim.
- Це́лься в глаза!Aim for the eyes!
- Они стремя́тся вы́звать беспоко́йство в о́бществе.They aim to stir unease in societies.
- У него нет определённой цели.He has no specific aim.
- Э́тот текст предназначен для начина́ющих.This text is aimed at beginners.
- Нужно запрети́ть рекла́му, нацеленную на дете́й.We should ban advertising aimed towards children.
- Том прице́лился.Tom aimed at the target.
- Он прице́лился в пти́цу.He aimed at the bird.
- Он це́лился в пти́цу.He aimed at the bird.
- Они пыта́ются заи́скивать пе́ред империали́стами, чтобы дости́чь свои́х полити́ческих це́лей.They are trying to cozy up to imperialist forces in order to achieve their political aims.
- Я планирую стать врачо́м, когда вы́расту.I aim to be a doctor when I grow up.
- Том навел своё ружье́ на Мэри.Tom aimed his gun at Mary.
- Це́лься выше.Aim higher.