nail russian
гвоздь
nail
но́готь
nail, finger-nail, thumb-nail, toe-nail
лак
varnish
nail polish
приби́ть
nail
приши́ть
sew
nail on
pin on
заколоти́ть
begin to beat, strike
to board up, to fasten with nails
пришива́ть
sew
nail on
pin on
пригвозди́ть
nail, nail down, pin
закола́чивать
board up, nail, fasten with nails, drive in
приколоти́ть
nail, fasten with nails
прибива́ть
nail, lay
перекола́чивать
nail somewhere else
пригвожда́ть
nail, nail down, pin
прикола́чивать
nail, fasten with nails
заколо́ченный
nailed shut
Examples
- Я ищу́ губну́ю пома́ду, кото́рая бы подошла́ к э́тому ла́ку для ногте́й.I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
- Коми́ссия по че́стной торго́вле предъяви́ла но́вые доказа́тельства в рассле́довании подло́га.The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
- Он име́ет привы́чку чеса́ть себе спи́ну и грызть но́гти.He has a habit of scratching his back and biting his nails.
- Он вбил гвоздь свои́м молотко́м.He drove in a nail with his hammer.
- Ему удалось излечиться от привы́чки грызть но́гти.He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails.
- Жи́дкость для сня́тия ла́ка сильно воня́ет.Nail polish remover stinks a lot.
- По́льские гвозди доро́же, чем кита́йские.Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
- По́льские но́гти доро́же, чем кита́йские.Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
- Лак для ногте́й так же интере́сен, как и будди́зм.Nail polish is as interesting as Buddhism.
- Лак для ногте́й бесполе́зен: никто всё равно не смо́трит на но́гти.Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
- Не грызи́ но́гти.Don't bite your nails.
- Челове́ку с молотко́м люба́я вещь кажется гвоздём.To a man with a hammer, everything looks like a nail.
- У неё привы́чка грызть но́гти.She has a habit of biting her nails.
- Для челове́ка, у кото́рого есть только молото́к в я́щике с инструме́нтами, люба́я пробле́ма похо́жа на гвоздь.To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
- Он заби́л в доску́ гвоздь.He drove a nail into the board.
- У Тома привы́чка грызть но́гти.Tom has the habit of biting his nails.
- Я заби́л в сте́ну гвоздь, чтобы пове́сить карти́ну.I hammered a nail into the wall in order to hang a painting.
- Я не могу́ одновременно стричь но́гти и гла́дить!I can't cut my nails and do the ironing at the same time!
- Я никогда не подстрига́ю но́гти но́чью.I never cut my nails at night.
- Её но́гти кра́сные.Her nails are red.
- Остриги́ но́гти.Clip your nails.
- Мне ну́жен я́щик гвозде́й.I need a box of nails.
- В самом де́ле, выража́ются иногда про «зве́рскую» жесто́кость челове́ка, но э́то страшно несправедливо и обидно для звере́й: зверь никогда не мо́жет быть так жесто́к, как челове́к, так артисти́чески, так художественно жесто́к. Тигр просто грызет, рвет и только э́то и уме́ет. Ему и в го́лову не вошло́ бы прибива́ть люде́й за у́ши на ночь гвоздя́ми, если б он даже и мог э́то сде́лать.People talk sometimes of a bestial cruelty, but that's a great injustice and insult to the beasts; a beast can never be so cruel as a man, so artistically cruel. The tiger only tears and gnaws, that's all he can do. He would never think of nailing people by the ears, even if he were able to do it.
- У неё есть привы́чка грызть но́гти.She has a habit of biting her nails.
- Она име́ет привы́чку грызть но́гти.She has a habit of biting her nails.
- Прекрати́ грызть свои́ но́гти.Stop biting your nails.
- Переста́нь грызть но́гти.Stop biting your nails.
- Ты должен изба́виться от привы́чки грызть но́гти.You must get rid of the habit of biting your nails.
- Ты должна́ изба́виться от привы́чки грызть но́гти.You must get rid of the habit of biting your nails.
- Вы до́лжны изба́виться от привы́чки грызть но́гти.You must get rid of the habit of biting your nails.
- Вбе́йте гвоздь.Hammer the nail in.
- На ноге́ мы мо́жем найти́ лоды́жку и пять па́льцев с ногтя́ми.In the foot, we find an ankle and five toes with nails.
- На ноге́ мы мо́жем найти́ щи́колотку и пять па́льцев ноги с ногтя́ми.In the foot, we find an ankle and five toes with nails.
- Где мне купи́ть до́сок и гвозде́й?Where can I buy lumber and nails?
- У меня но́готь слома́лся.My nail has broken.
- Он вбил в доску́ гвозди.He hammered nails into the plank.
- Он заби́л в доску́ гвозди.He hammered nails into the plank.
- Осторо́жно, не разорви́те оде́жду об э́тот гвоздь.Be careful not to tear your clothes on that nail.
- Прибе́йте объявле́ние к стволу́ э́того де́рева.Nail the notice on the trunk of that tree.
- Прекрати́ грызть но́гти.Stop biting your nails.
- Я слома́ла но́готь.I broke a nail.
- Если ты хо́чешь охмури́ть э́того приду́рка, тебе следует нача́ть кра́сить но́гти вместо того́, чтобы грызть их.If you want to seduce this douche, then you'll have to start painting your nails red instead of chewing them.
- Я наступи́л на гвоздь.I stepped on a nail.
- Како́й ваш люби́мый лак для ногте́й?What's your favorite nail polish?
- Како́й твой люби́мый лак для ногте́й?What's your favorite nail polish?
- Како́й у тебя люби́мый лак для ногте́й?What's your favorite nail polish?
- Он поцара́пал ру́ку гвоздём.He scratched his arm with the nail.
- Том грызёт но́гти.Tom is biting his nails.
- У меня будет вре́мя подстри́чь но́гти, пока вы одева́етесь.I'll have time to file my nails while you're dressing.
- У меня будет вре́мя подстри́чь но́гти, пока ты одева́ешься.I'll have time to file my nails while you're dressing.
- Э́то действительно в то́чку.It really hits the nail on the head.
- У меня слишком коро́ткие но́гти.My nails are too short.
- А жа́реных гвозде́й не хо́чешь? Я спроси́л, жа́реных гвозде́й не хо́чешь, нет?Well, how about some fried nails? I asked, how about some fried nails, eh?
- Како́го цвета у тебя но́гти?What color are your nails?
- Дай мне ещё гвоздь.Give me another nail.
- Мы нашли́ гвоздь, застрявший в покры́шке.We found a nail stuck in the tire.
- У меня сломан но́готь.I have a broken nail.
- Я смог изба́виться от привы́чки грызть но́гти.I successfully gave up nail biting on my own.
- Ма́ма не разреша́ет мне кра́сить но́гти ла́ком.Mum doesn't let me wear nail varnish.
- Я порва́л ку́ртку об гвоздь.I tore my jacket on a nail.
- «Мам, можно мне взять твой лак?» — «Да, можно».Mum, may I borrow your nail polish? "Yes, you can borrow it."
- Моя́ сестра́ укра́ла мой лак для ногте́й.My sister stole my nail polish.
- Сестра́ стащи́ла у меня лак для ногте́й.My sister stole my nail polish.
- У меня дурна́я привы́чка грызть но́гти.I have a bad habit of biting my nails.
- Мэри рабо́тает в маникю́рном сало́не.Mary works at a nail salon.
- Она рассма́тривала свои́ но́гти.She stared at her nails.
- Како́й твой люби́мый цвет ла́ка для ногте́й?What's your favorite nail polish color?
- Мэри нервно гры́зла но́гти.Mary chewed on her nails nervously.
- Мне интересно, нет ли у них еще встреч, где они броса́лись слова́ми и оскорбля́ли друг дру́га не покладая сил.I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.
- Не в бровь, а в глаз!You've hit the nail on the head!
- Она всегда кра́сит но́гти кра́сным.She always paints her nails red.
- Мэри подпи́ливает но́гти пилочкой.Mary is filing her nails with a nail file.
- Мэри подпи́ливает но́гти.Mary is filing her nails.
- Я не могу́ почеса́ться. У меня нет ногте́й.I cannot scratch. I don't have finger nails.
- Мэри подпилила но́гти.Mary filed her nails.
- Мэри обрабо́тала но́гти пилочкой.Mary filed her nails.
- Мэри подровняла края ногте́й пилочкой.Mary filed her nails.
- Когда у вас есть только молото́к, люба́я пробле́ма начина́ет каза́ться гвоздём.When all you have is a hammer, every problem starts to look like a nail.
- Том пора́нился ржа́вым гвоздём.Tom hurt himself on a rusty nail.
- Гвоздь прошёл сквозь сте́ну.The nail went through the wall.
- Мэри сде́лала вид, что кра́сит но́гти.Mary pretended to polish her nails.
- Я только что постриг но́гти.I just cut my nails.
- У неё кра́сные но́гти.Her nails are red.
- Том пошёл в хозя́йственный магази́н, чтобы купи́ть молото́к и гвозди.Tom went to the hardware store to buy another hammer and some nails.
- Постриги но́гти.Cut your nails.
- Постриги́те но́гти.Cut your nails.
- Мэри редко по́льзуется ла́ком для ногте́й.Mary seldom uses nail polish.