bird russian
пти́ца
bird
ток
current (electricity, water, air)
threshing-floor
mating-place (for birds)
toque
пти́чий
bird, avian, poultry
пти́чка
tick
the birdie
рыба́лка
fishing trip
someone who fishes
a bird that eats fish
хи́щник
predator, bird of prey, plunderer, spoiler
куку́шка
a cuckoo bird
a small locomotive
a enemy sniper
гриф
vulture (bird)
griffin (mythology), gryphon (mythology)
fingerboard, neck (the extension of any stringed instrument on which a fingerboard is mounted)
signature stamp
ночёвка
Staying somewhere for the night to sleep rest
Night rest sleep (animals birds)
жа́воронок
lark
(fig.) early-bird
черёмуха
bird cherry, Prunus padus
tear gas
зуй
wader bird
птицело́в
fowler, bird-catcher, bird-snarer
лету́н
flier, flyer, bird of passage
перелётный
migratory (of birds)
пта́шка
little bird, birdie
скворе́чник
starling-house, bird house, birdhouse
жар-пти́ца
the Fire-bird
лирохво́ст
lyre-bird
неразлу́чник
love-birds
пересме́шник
mocker, mocking-bird
перна́тые
birds
пи́щик
pipe for luring birds, reed, buzzer
подра́нок
wounded game, winged bird
птицево́д
bird-fancier
се́рпик
(small) sickle
swift (bird)
ка́менка
wheatear (bird)
черемха
wild cherry, bird cherry, Prunus avium
Examples
- Уби́ть двух за́йцев одним вы́стрелом.Kill two birds with one stone.
- Поутру пташечки запе́ли.In the morning, the birds started to sing.
- В ма́е все пти́цы откла́дывают яйца.In May, all birds lay an egg.
- Благоразу́мная пти́ца выбира́ет своё де́рево. Му́дрый служи́тель выбира́ет своего́ мастера.A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
- Гораздо лу́чше, когда бу́дят пти́чки, чем когда бу́дит буди́льник.Much better to be woken by the birds than by an alarm.
- Пти́ца была́ покрыта бе́лыми пе́рьями.The bird was covered with white feathers.
- Кто рано встаёт, тому Бог даёт.The early bird catches the worm.
- Если э́то покра́сишь жёлтым, убьёшь двух за́йцев одним вы́стрелом — и будет броса́ться в глаза, и сэконо́мишь де́ньги, потому что смо́жешь испо́льзовать кра́ску, кото́рая у тебя уже есть.If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have.
- Я бы лу́чше был пти́цей, чем ры́бой.I'd rather be a bird than a fish.
- Будь я пти́цей, я бы полете́л к тебе.If I were a bird, I would fly to you.
- Пти́ца шта́та Миннесоты — кома́р.Minnesota's state bird is the mosquito.
- Пти́чки ра́достно пою́т на дере́вьях.Little birds sing merrily in the trees.
- Лу́чше сини́ца в рука́х, чем жура́вль в не́бе.A bird in hand is better than two in the bush.
- Пти́цы лета́ют в не́бе.Birds fly in the sky.
- В па́рке много таки́х птиц.There are many such birds in the park.
- Ма́льчик весь день наблюда́л за пти́цами.The boy observed the birds all day.
- Пе́ние даётся ей так же легко, как полёт пти́цам.Singing comes as naturally to her as flying does to birds.
- Я слу́шал му́зыку птиц.I listened to the music of birds.
- Э́та пти́ца мо́жет подража́ть челове́ческому го́лосу.This bird can imitate the human voice.
- Канаре́йка - маленькая пти́чка, лю́ди иногда де́ржат её в ка́честве дома́шнего пито́мца.A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.
- Она позабо́тилась о бе́дной ма́ленькой пти́чке.She took care of the poor little bird.
- Некоторые пти́цы не уме́ют лета́ть.Some kinds of birds can't fly.
- Ве́рный друг — ре́дкая пти́ца.A real friend is like a rare bird.
- Дом пти́цы - лес, дом рыбы - река́, дом пчелы́ - цвето́к, дом дете́й - Китай. Мы с де́тства любим нашу ро́дину, так же, как пти́чки лю́бят лес, ры́бки лю́бят ре́ку, пчёлки лю́бят цветы́.The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.
- Как называ́ется э́та пти́ца?What is the name of this bird?
- Пе́ние ме́стных птиц похоже на звук дре́ли.The singing of the local birds is akin to the sound of a drill.
- Пти́цы лета́ют.The birds fly.
- Пти́цы пою́т.Birds sing.
- Не все пти́цы лета́ют.Not all birds can fly.
- Э́то пти́цы.These are birds.
- Де́вочка вы́пустила пти́цу.The girl let the bird go.
- Мне сни́лось, что я пти́ца.I dreamt I was a bird.
- Я хоте́л бы быть пти́цей.I wish I were a bird.
- В ма́е все пти́чки откла́дывают яйца.In May, all birds lay an egg.
- Я уби́л двух за́йцев одним вы́стрелом.I killed two birds with one stone.
- У него была́ голова́ же́нщины, те́ло льва, кры́лья пти́цы и хвост змеи.It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.
- Одного поля я́года.Birds of a feather will gather together.
- Что э́то за пти́ца?What kind of bird is this?
- В Япо́нии живёт много ви́дов птиц.Many kinds of birds live in Japan.
- Орёл - царь птиц.The eagle is king of birds.
- Пти́цы сели на ве́тки.The birds settled on the branches.
- Не все пти́цы мо́гут лета́ть.Not all birds can fly.
- В э́том па́рке много птиц.There are many birds in this park.
- Пти́цы часто лета́ют вместе.Birds often fly together.
- Пти́цы разлете́лись в ра́зные стороны.The birds flew away in all directions.
- Пти́цы вьют гнезда́ из ве́ток.Birds build nests of twigs.
- Пти́цы вьют гнезда́.Birds build nests.
- Пти́цы улете́ли на юг в по́исках тепла́.The birds flew south in search of warmth.
- Пти́ца иска́ла червяко́в.The bird was looking for worms.
- Зимой пти́цы улета́ют на юг.Birds fly south in winter.
- Пти́цы улете́ли на юг.The birds flew to the south.
- Пти́ца улете́ла и пропа́ла из ви́ду.The bird flew away and was lost to sight.
- Пти́цы вьют гнезда́ на дере́вьях.Birds make their nests in trees.
- Пти́ца мо́жет парить в во́здухе, не двигая кры́льями.A bird can glide through the air without moving its wings.
- Пти́цы несу́т яйца.Birds lay eggs.
- По-настоящему удиви́тельной осо́бенностью воспроизведе́ния зву́ка пти́цами явля́ется то, что две стороны сиринкса мо́гут рабо́тать раздельно.The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
- Гуляя по па́рку, я нашел птенца́.Walking in the park, I found a baby bird.
- Я не ра́нняя пта́шка.I'm not an early bird.
- Она написа́ла кни́гу об э́той пти́це.She wrote a book about the bird.
- Она ничего не зна́ет о пти́цах и пчёлах.She knows nothing about the birds and the bees.
- Я хоте́л пойма́ть пти́цу, но оказа́лось, что э́то очень трудно.I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.
- Пти́цы лета́ют высоко в не́бе.The birds are flying high in the sky.
- Э́та пти́ца живёт не в Япо́нии и не в Китае.This bird lives neither in Japan nor in China.
- Леса́ полны́ пти́цами.Birds abound in the woods.
- Мы смо́жем уви́деть пти́чьи гнёзда.We may be able to see birds' nests.
- Мне нра́вится смотре́ть на птиц.I love watching birds.
- Пе́рья - пти́чья осо́бенность.Feathers are peculiar to birds.
- Покормите пти́цу!Feed the bird!
- Ёж - пти́ца го́рдая. Пока не пнёшь, не полети́т.Hedgehog is a proud bird. If you don't kick it, it won't fly.
- Ма́льчик вы́пустил пти́цу из кле́тки.The boy released a bird from the cage.
- Бе́лые го́луби краси́вые пти́цы.White doves are beautiful birds.
- Много ви́дов птиц живёт в Япо́нии.Many kinds of birds live in Japan.
- И голубь, и стра́ус - пти́цы, но пе́рвая из них уме́ет лета́ть, а втора́я - нет.The pigeon and the ostrich are both birds; one can fly and the other cannot.
- У птиц есть кры́лья.Birds have wings.
- Стра́стное жела́ние лета́ть в не́бе как пти́ца вдохнови́ло изобрета́телей самолёта.The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
- Э́та пти́ца лета́ет невероятно быстро.The bird flies amazingly quickly.
- Я не пти́ца, но хоте́л бы ей быть.I am not a bird, but I'd like to be.
- Я ви́дел ста́ю птиц, летящих в не́бе.I saw a flock of birds flying aloft.
- У пти́цы бы́ло сломано крыло.The bird had a broken wing.
- Пти́чки пою́т.The birds are singing.
- По не́бу кружи́лась ста́я птиц.A flock of birds whirled across the sky.
- Лес полон птиц.The wood is alive with birds.
- Покорми́ пти́цу!Feed the bird.
- Рыба́к рыбака́ ви́дит издалека.Birds of a feather will gather together.
- Вчера́ утром я ви́дел много птиц.I saw many birds yesterday morning.
- У птиц о́строе зре́ние.Birds have sharp vision.
- Пти́цы - есте́ственные враги́ насеко́мых.Birds are natural enemies of insects.
- Смотри́! На том де́реве пти́ца.Look! There's a bird in that tree.
- Ты не ви́дел мои́х птиц?Didn't you see my birds?
- Отпусти́ пти́цу на во́лю.Let the bird fly away.
- Слы́шишь, как пти́цы пою́т?Do you hear the birds singing?
- Он вы́стрелил в пти́цу, но промахну́лся.He shot at the bird, but missed it.
- Пти́цы всегда возвраща́ются в своё гнездо́.Birds always return to their nests.
- Э́та пти́ца не мо́жет лета́ть.This bird can't fly.
- Стре́ляного воробья́ на мяки́не не проведёшь.Old birds are not caught with chaff.
- Ста́рых птиц на мяки́ну не пойма́ешь.Old birds are not caught with chaff.
- У́мная пти́ца выбира́ет де́рево. У́мный слуга́ выбира́ет хозя́ина.A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
- Не все пти́цы строят гнёзда.Not all birds build nests.
- Вы когда-нибудь игра́ли в Angry Birds?Have you ever played Angry Birds?
- Некоторые кру́пные пти́цы охо́тятся на ме́лких птиц и звере́й.Some large birds prey upon small birds and animals.