period russian
просто́й
stand-by, downtime, idle period
то́чка
dot: period
point (physical place)
тече́ние
current, flow, stream
course, period
tendency, trend
вско́ре
soon
In the near future in a short period of time
срок
deadline
term, period of time
пери́од
period
спустя́
later
after a certain period of time
полоса́
strip, lane
stripe
band
period of time
range of the frequency spectrum of electromagnetic waves
page
эпо́ха
epoch, age, era, period in history
вступи́ть
to join an organization, group, party
to enter into a conversation, dispute, conflict
to come into force, effect
to enter a phase, period, or state
промолча́ть
to remain silent
to remain quiet for some period of time
to avoid answering by remaining quiet
вступа́ть
to join an organization, group, party
to enter into a conversation, dispute, conflict
to come into force, effect
to enter a phase, period, or state
зава́л
а large amount of something that has accumulated over a period of time
state of being very busy overloaded with work
a blockage consisting of something fallen or fallen (usually trees or stones)
продли́ться
to last (for a period of time), to extend, to prolong
менструа́ция
period, menses, menstruation
дека́да
ten-day period
decade
длительно
for a long time, for a prolonged period, at length
бы́тность
during a given period
безвре́менье
hard times, period of social stagnation
абонеме́нт
subscription or season ticket, membership
the right to multiple or permanent use of something for a certain period as well as a document confirming this right
ангажеме́нт
engagement
Invitation of an artist troupe fashion model etc for a certain period of time to participate in performances or concerts
двухле́тие
second anniversary, second birthday, two years, biennial period
десятидне́вка
ten days, period of ten days
отката́ть
to skate (a program), to complete a routine, to perform (a program)
to use up (e.g., tires), to run (a vehicle for a period), to put mileage on
прокипа́ть
to boil (for a period of time), to boil thoroughly
ме́сячные
period
межсезо́нье
off-season, interseason, transitional period between seasons
доси́живавший
who was sitting through, who was seeing out (a term/period), who was finishing (a stay/term)
отъе́здивший
who has finished their driving/riding period, retired from driving/riding
worn out from driving, used up from driving, having seen a lot of miles
перебеси́вший
who has sown their wild oats, who has calmed down after a wild period
проноси́вший
carrying through, transporting through, conveying past
having worn (for a period), who wore (until worn out)
проучи́вшийся
who has studied (for a period), having studied (for a period), who completed a period of study
Трио́дь
Triodion (church book)
period of church services using the Triodion
отжи́ть
to outlive one’s time; to be done for
to live through; to finish living a period
сме́нка
work shift; shift period
change of clothes/linen
журна́л
periodical, magazine, journal, diary, register
периоди́чески
periodically
журнали́стика
journalism, periodical press, periodicals
периоди́ческий
periodic
почёсывать
scratch periodically
бандеро́ль
(periodical) wrapper, printed matter, book-post, parcel post, parcel
периодиза́ция
division into periods
периоди́чность
periodicity
перио́дика
periodicals (collective, uncountable)
периоди́чный
periodic
повреме́нный
periodical
периодично
periodically, regularly, at regular intervals
Examples
В послевое́нный пери́од, по 1975 год, импера́тор Сёва моли́лся в хра́ме Ясукини в о́бщей сло́жности восемь раз.
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
Кредито́ры наслажда́ются при́быльным пери́одом.
Money lenders are enjoying a profitable period.
В како́м во́зрасте у Вас наступи́ла пе́рвая менструа́ция?
At what age did you get your first period?
Делово́й цикл - э́то повторяющаяся после́довательность пери́одов процвета́ния и спа́да.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
О́бщая при́быль за э́тот пери́од оценивается в 5 миллиа́рдов ие́н и в основном не отлича́ется от предыду́щего пери́ода.
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
Мои́ месячные запа́здывают на пять неде́ль.
My period is five weeks late.
Во вся́кое перехо́дное вре́мя подыма́ется э́та сволочь, кото́рая есть в ка́ждом о́бществе, и уже не только безо вся́кой цели, но даже не имея и при́знака мы́сли, а лишь выражая собою изо всех сил беспоко́йство и нетерпе́ние.
In every period of transition this riff-raff, which exists in every society, rises to the surface, and is not only without any aim but has not even a symptom of an idea, and merely does its utmost to give expression to uneasiness and impatience.
Вы забы́ли поста́вить то́чку в конце́ предложе́ния.
You forgot to put a period at the end of the sentence.
Том прорабо́тал здесь очень коро́ткое вре́мя.
Tom worked here for a short period.
При написа́нии предложе́ния вы обычно начина́ете с загла́вной бу́квы и зака́нчиваете то́чкой (.), восклица́тельным (!) или вопроси́тельным (?) знаком.
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
После́дний год был пери́одом экономи́ческой неопределённости.
Last year was a period of economic uncertainty.
Иссле́дование показа́ло, что моло́чный скот мо́жет увели́чить отда́чу молока́ до трёх проце́нтов после прослу́шивания споко́йной му́зыки по двенадцать часо́в в день в тече́ние более девяти неде́ль.
A study has shown that dairy cattle can increase their milk production by up to three percent after having soothing music played to them for twelve hours per day over a nine-week period.
В конце́ предложе́ния нужно поста́вить то́чку.
At the end of the sentence one should put a period.
В моём языке́ знак "," называ́ется запято́й, ";" — то́чкой с запято́й, ":" — двоето́чием, "..." — многото́чием, а предложе́ние зака́нчивается то́чкой.
In my language, the "," is called comma, the ";" is called semicolon, ":" is called colon, "..." are called ellipsis, and this sentence ends with a period.
«Ты собира́ешься загружа́ть её на Kongregate?» — «Да; есть двухнеде́льный промежу́ток, когда игра́ будет только на Armor Games, поскольку они спо́нсоры, но потом я её загружу́».
Are you going to put this on Kongregate? "Yes, there is a two-week period where the game will only be available on Armor Games since they're sponsoring it, but I will upload it to Kongregate after that."
Выно́сливость - э́то спосо́бность нести́ физи́ческую или умственную нагру́зку в тече́ние дли́тельного пери́ода без появле́ния уста́лости. Вы мо́жете увели́чить выно́сливость трениро́вками, ведением здоро́вого о́браза жи́зни, а также здоро́вой и сбалансированной дие́той.
Stamina is the capacity to carry on a physical or mental activity for an extensive period of time without getting tired. You can increase your stamina by training, by maintaining a healthy lifestyle and by consuming a healthy and balanced diet.
Пожалуйста, не забыва́йте ста́вить то́чку в конце́ предложе́ния.
Please make sure to put a period at the end of a sentence.
В конце́ ка́ждого повествова́тельного предложе́ния надо ста́вить то́чку.
You must put a period at the end of each declarative sentence.
Акуше́рство занима́ется бере́менностью, деторожде́нием и послеродовым пери́одом.
Obstetrics deals with pregnancy, childbirth, and the postpartum period.
Мно́гие перенесли́ притесне́ние и страда́ние в тече́ние до́лгого вре́мени, когда правил колониали́зм.
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.
Культу́рный шок обычно име́ет четыре ста́дии: изумле́ние (ста́дия "сва́дебного путеше́ствия"), разочарова́ние, депре́ссия и приня́тие.
Culture shock tends to move through four different stages: wonder (or the honeymoon period), frustration, depression and acceptance.
У неё кра́сный день календаря́.
She has her period.
У неё "пра́здники".
She has her period.
По мне́нию некоторых исто́риков, спосо́бность челове́ка овладе́ть огнём была́ велича́йшим технологи́ческим достиже́нием эпо́хи палеоли́та.
According to some historians, the ability of human beings to master fire was the greatest technological advance of the Palaeolithic period.



















