discus russian
бесе́да
conversation, talk, debate, discussion, interview
заседа́ние
meeting
A meeting of members representatives of an organization body or collective to discuss and resolve any issues
обсужда́ть
discuss, talk over
диск
disk, disc, discus, drum
обсужде́ние
discussion
обсуди́ть
to discuss, talk over, consider
диску́ссия
discussion or debate
обсужда́ться
to discuss
переговори́ть
talk over, discuss, talk down, out-talk
обговори́ть
Talk it over, discuss
дискути́ровать
discuss, debate
пре́ния
debate, discussion
бесе́дчик
discussion-leader
дебати́ровать
debate, discuss
дискобо́л
discus-thrower
обсужда́емый
under discussion
обсу́живать
discuss, pick to pieces
перетолкова́ть
talk, discuss
обгова́ривать
Talk it over, discuss
рассмо́тренный
discussed
Examples
- Дальнейшее обсужде́ние э́того вопро́са ни к чему не приведёт.Discussing the matter further will get you nowhere.
- Есть вопро́сы, кото́рые нам необходимо обсуди́ть.They are matters which we need to discuss.
- При обсужде́нии отчётного докла́да ЦК КПСС на съе́зде бы́ло отмечено, что под руково́дством Коммунисти́ческой па́ртии в те́сном сотру́дничестве со все́ми социалисти́ческими стра́нами сове́тский наро́д дости́г больших успе́хов в борьбе́ за построе́ние коммунисти́ческого о́бщества в СССР и за мир во всём ми́ре.During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace.
- Мои́ прика́зы не обсуждаются.My orders are not up for discussion.
- Для обсужде́ния но́вого предложе́ния был сформирован исполни́тельный сове́т.An executive council was formed to discuss the new proposal.
- Я отка́зываюсь обсужда́ть э́тот вопро́с.I refuse to discuss the question.
- Студе́нческий сове́т обсужда́л пла́ны на день вруче́ния дипло́мов.The student council discussed plans for the graduation.
- Мы детально обсуди́ли де́ло.We discussed the matter at large.
- Мы до́лжны ограни́читься в обсужде́нии только рассматриваемым вопро́сом.We should confine the discussion to the question at issue.
- Э́то неподходя́щая те́ма для диску́ссии.It's not a suitable topic for discussion.
- Мы обсуди́ли э́то де́ло друг с другом.We discussed the matter with each other.
- Мы обсу́дим э́ту пробле́му позже.We will discuss this problem later.
- Мы обсужда́ли пробле́му до по́здней но́чи.We discussed the problem far into the night.
- Влия́ние тео́рии Эммета на фи́зику широко обсуждалось ранее и не рассма́тривается мною в да́нной статье́.The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
- Я обсужу́ э́тот вопро́с с ше́фом.I'll discuss the matter with my boss.
- Давай об э́том побесе́дуем за бока́лом вина в горя́чих исто́чниках.Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs.
- Мо́жешь удели́ть мину́тку? Я хочу́ обсуди́ть кое-что ва́жное для нас обоих.Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.
- Мы до́лжны обсуди́ть э́то с дире́ктором тет-а-тет.We need to discuss this with the director tete-a-tete.
- За́писи наших бесе́д нахо́дятся у секретаря́.The records of our discussions are kept by the secretary.
- План обсуди́ли в дета́лях.The plan was discussed in detail.
- Вчера́ мы обсуди́ли но́вый план.We discussed the new plan yesterday.
- Они обсужда́ли пробле́му.They discussed the problem.
- У меня сло́жное де́ло, кото́рое я хочу́ обсуди́ть с вами.I have a complicated matter I want to discuss with you.
- У нас ещё доста́точно вре́мени, чтобы обсуди́ть э́то.We still have enough time to discuss it.
- Мы продо́лжим разгово́р.We will continue the discussion.
- Том попроси́л Мэри не обсужда́ть э́то де́ло ни с кем други́м.Tom asked Mary not to discuss the matter with anyone else.
- Ничего, если я обсужу́ э́то с жено́й?Would it be OK if I discussed it with my wife?
- Тому не с кем обсуди́ть свои́ пробле́мы.Tom doesn't have anyone to discuss his problems with.
- Он обсужда́л пробле́му со свои́м сы́ном.He discussed the problem with his son.
- Вам лу́чше избегать обсужде́ния рели́гии и поли́тики.You'd better avoid discussion of religion and politics.
- Норма́льно, если я обсужу́ э́то с мое́й семьёй?Would it be OK if I discussed it with my family?
- Давай обсу́дим де́ло прямо сейчас.Let's discuss the matter right now.
- Дава́йте обсу́дим здесь э́тот вопро́с.Let's discuss the matter here.
- Я при́нял его сто́рону в обсужде́нии.I took his part in the discussion.
- Мы обсуди́ли свои́ пла́ны на ле́тние отпуска.We discussed our plans for the summer holidays.
- Вряд ли стоит э́то обсужда́ть.It is hardly worth discussing.
- Они вступи́ли в диску́ссию.They entered into a discussion.
- Вивиана хо́чет обсуди́ть ва́жные вопро́сы.Viviana has important issues to discuss.
- Нам нужно обсуди́ть ва́жные вопро́сы.We have important issues to discuss.
- Тем не менее, те́ма досто́йна обсужде́ния.Nevertheless, the topic is worth discussing.
- Пробле́ма сейчас обсуждается.The problem is being discussed now.
- Мы детально обсуди́ли пробле́му.We discussed the problem at length.
- Мне надо обсуди́ть с тобой кое-что ва́жное.I have something important to discuss with you.
- Я хоте́л бы обсуди́ть с вами цену́.I would like to discuss about the price with you.
- Давай, обсу́дим э́то, когда он придёт.Let's begin the discussion after he comes.
- Я бы хоте́л кое-что с вами обсуди́ть.I'd like to discuss something with you.
- Том не хо́чет, чтобы я говори́л о том, что мы обсужда́ли вчера́.Tom doesn't want me to talk about what we discussed yesterday.
- Э́ти вопро́сы пове́стки дня бы́ли обсуждены сразу все.Those agenda items were discussed together.
- У Вивианы есть ва́жные вопро́сы для обсужде́ния.Viviana has important issues to discuss.
- Я бы хоте́л обсуди́ть э́то с твои́м нача́льником.I'd like to discuss this with your boss.
- Я бы хоте́л переговори́ть об э́том с твои́м ше́фом.I'd like to discuss this with your boss.
- Они реши́ли положи́ть коне́ц диску́ссии.They decided to put an end to the discussion.
- Я хочу́ с тобой кое-что обсуди́ть.There's something I want to discuss with you.
- Дава́йте продо́лжим разгово́р.Let's carry on the discussion.
- Дава́йте продо́лжим обсужде́ние.Let's carry on the discussion.
- Э́та те́ма заслу́живает обсужде́ния.That topic is worth discussing.
- Э́ту те́му стоит обсуди́ть.That topic is worth discussing.
- Мы обсуди́ли широ́кий круг вопро́сов.We discussed a wide range of topics.
- Мы пришли́ к соглаше́нию после двух часо́в обсужде́ния.We arrived at an agreement after two hours' discussion.
- Я уже обсуди́л э́то с То́мом.I've already discussed it with Tom.
- Я уже обсуди́ла э́то с То́мом.I've already discussed it with Tom.
- Обсужда́й и приводи́ приме́ры.Discuss and give examples.
- Приде́рживай свои́ замеча́ния в ра́мках предме́та нашего обсужде́ния.Confine your remarks to the matter we are discussing.
- Я поговорю́ с То́мом о том, что мы только что обсуди́ли.I'll speak to Tom about what we just discussed.
- Сейчас нам нужны́ де́йствия, а не разгово́ры.All we need now is action, not discussion.
- Я бы не стал обсужда́ть э́то сейчас.I'd rather not discuss it now.
- Я бы не ста́ла обсужда́ть э́то сейчас.I'd rather not discuss it now.
- Я хочу́ с вами кое-что обсуди́ть.There's something I want to discuss with you.
- Я хоте́л бы кое-что с тобой обсуди́ть.I'd like to discuss something with you.
- Я обсуди́л э́ту пробле́му с мои́ми друзья́ми.I discussed the problem with my friends.
- Я обсуди́л э́ту пробле́му со свои́ми друзья́ми.I discussed the problem with my friends.
- Мы не будем обсужда́ть с тобой наши пла́ны.We won't discuss our plans with you.
- Бою́сь, мне придётся вас разочарова́ть. Я больше не хочу́ уча́ствовать в э́той диску́ссии.I'm afraid I'll have to disappoint you. I don't feel like participating in this discussion.
- Нам много есть что обсуди́ть.We have a lot to discuss.
- Мы обсу́дим э́то позже.We'll discuss it later.
- Мы никогда не обсужда́ли э́то.We've never discussed it.
- Что они обсужда́ют?What are they discussing?
- А будь я плохи́м подрывнико́м, я бы не сиде́л здесь и не трепа́лся с тобой, вруба́ешься?If I were a bad demolitionist, I wouldn't be sitting here discussing it with you now, would I?
- Я не хочу́ обсужда́ть пробле́мы Тома.I don't want to discuss Tom's problems.
- Я не хоте́л вме́шиваться в обсужде́ние.I didn't want to interrupt the discussion.
- Относительно э́того после́днего пу́нкта нам придётся ещё потолкова́ть.We'll have to have a little discussion regarding that last point.
- Я предпочита́ю возде́рживаться от разгово́ров о рели́гии.I prefer to refrain from discussing religion.
- Нам не о чем спо́рить.We have nothing to discuss.
- Нам нечего обсужда́ть.We have nothing to discuss.
- Он обсуди́л пробле́му с сы́ном.He discussed the problem with his son.
- Мы мо́жем обсуди́ть э́то позже.We can discuss this later.
- Мы обсужда́ли э́то много раз.We discussed it plenty of times.
- Э́то тот же вопро́с, кото́рый мы обсужда́ли на днях.That matter is the same one that we discussed the other day.
- Том сказа́л Мэри, что он не заинтересо́ван в обсужде́нии с ней свои́х пробле́м.Tom told Mary he wasn't interested in discussing his problems with her.
- У нас есть де́ло, кото́рое нужно обсуди́ть.We have business to discuss.
- Обсу́дим э́то позже.We'll discuss that later.
- Мне надо обсуди́ть с вами кое-что ва́жное.I have something important to discuss with you.
- Мне надо обсуди́ть с То́мом кое-что ва́жное.I have something important to discuss with Tom.
- У нас нет вре́мени обсужда́ть э́то прямо сейчас.We don't have the time to discuss this right now.
- Я обсужу́ э́то с мое́й ло́шадью.I will discuss it with my horse.
- Я не хочу́ э́то больше обсужда́ть.I don't want to discuss this further.
- Я обсуди́л э́ту ситуа́цию с То́мом.I've discussed this situation with Tom.
- Том не хо́чет э́то обсужда́ть.Tom doesn't want to discuss it.
- Э́то будет обсуждаться позже.That will be discussed later.
- Вели́кие умы́ обсужда́ют иде́и. Сре́дние умы́ обсужда́ют собы́тия. Ме́лкие умы́ обсужда́ют люде́й.Great minds discuss ideas, average minds discuss events, small minds discuss people.