princess russian
принце́сса
princess
княги́ня
princess
княжна́
princess
царе́вна
tsarevna, czarevna, princess
Examples
- Твоя́ сестра́ вы́глядит так благородно, словно она принце́сса.Your sister looks as noble as if she were a princess.
- Давным-давно жила одна прекра́сная принце́сса.Once upon a time, there lived a beautiful princess.
- Ты моя́ принце́сса.You're my princess.
- Принце́сса была́ неопису́емо краси́ва.The princess was beautiful beyond description.
- Дочь короля́ - принце́сса.A king's daughter is a princess.
- В некотором ца́рстве, в некотором госуда́рстве жила-была прекра́сная принце́сса...Once upon a time, there was a beautiful princess.
- Все очень удиви́лись, обнаружив, что рабы́ня на самом де́ле была́ принце́ссой.Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.
- Кто будет игра́ть роль принце́ссы?Who will play the role of the princess?
- В конце́ концо́в, Марио удалось доби́ться любви́ принце́ссы.At last, Mario managed to win the princess's love.
- Вам надо спасти́ принце́ссу.You need to save the princess.
- Тебе надо спасти́ принце́ссу.You need to save the princess.
- В тени падающей Пизанской ба́шни сиди́т городско́й ска́зочник и ест таре́лку горо́хового су́па. После э́того он расска́жет де́тям ска́зку "Принце́сса на горо́шине".In the shadow of the Leaning Tower of Piza sits the storyteller of the town, eating a plate of pea soup. After that he tells some children the fairy tale "The Princess and the Pea".
- Я пришёл, чтобы спасти́ принце́ссу.I've come to save the princess.
- Я пришла́, чтобы спасти́ принце́ссу.I've come to save the princess.
- Размахивая фла́гами, они приве́тствовали принце́ссу.They waved flags to welcome the princess.
- Ему надо бы́ло спасти́ принце́ссу.He had to save the princess.
- Ты мне сказа́л, что я принце́сса.You told me I was a princess.
- Я должен в одино́чку, опираясь лишь на мисти́ческую ма́гию мои́х прао́тцев, героически сокруши́ть его войска и вы́рвать красавицу-принцессу из его тисков, прежде чем отпра́вить его наконец к...Am I supposed to, single-handedly, strengthened only by the mythical magic of my forebears, in heroic fashion smash his armies and save the beautiful princess from his clutches to finally deliver him to...
- Во-первых: мы, твои́ прао́тцы, не мо́жем помочь тебе из загро́бного ми́ра. Во-вторых: покори́тель инвали́дных коля́сок при́был сюда инкогнито и потому мог взять с собой лишь немного стра́жи. И в-третьих: нет (по иде́е) никако́й принцессы-красавицы. Всё уясни́л? Что ж, тогда наслажда́йся свое́й ми́ссией.Firstly: We, your forebears, cannot help you from the land beyond. Secondly: The slayer of wheelchairs came here incognito and therefore could only have brought a small number of guards with him. And thirdly: there is (supposedly) no beautiful princess. Got all that? Well, then have fun with your task.
- Мы до́лжны пробра́ться к драко́ну и одоле́ть его, чтобы спасти́ принце́ссу!We have to get to the dragon and slay it to rescue the princess!
- И впрямь, ко́му не хочется быть принце́ссой? Всё, что действительно нужно, – хоро́ший водопрово́дчик, и пое́хали!Really, who doesn't want to be a princess? All you really need is a good plumber, and you're set!
- Ей присни́лось, что она принце́сса.She dreamed that she was a princess.
- Царе́вна была́ похищена злым колдуно́м.The princess was captured by an evil wizard.
- Где была́ принце́сса?Where was the princess?
- Ты действительно принце́сса?Are you really a princess?
- Ты пра́вда принце́сса?Are you really a princess?
- На принце́ссе бы́ло слишком много макия́жа.The princess was wearing too much makeup.
- Я ду́маю, что я была́ принце́ссой в про́шлой жи́зни.I think that I was a princess in a past life.
- И принце́сса увида́ла под собой необъя́тный го́род, светившийся миллио́нами огне́й. Неви́димо для други́х спусти́лись в него три пу́тника.And below, the princess saw an immense city shone with millions lights. The three travellers descended there, unseen by anyone.
- «Как мы собира́емся найти́ принце́ссу, если электри́чество выруба́ет?» — «Аво́сь в какой-нибудь ко́мнате есть руби́льник. Напо́мни мне прове́рить!»How are we gonna find the princess with the power going out? "Maybe there's a switch in one of the rooms. Remind me to check!"
- Кто будет игра́ть принце́ссу?Who will play the role of the princess?
- Траги́ческая смерть принце́ссы Дианы потрясла́ мир.Princess Diana's tragic death shocked the world.
- Любезно со стороны принце́ссы пригласи́ть нас в один из номеро́в в оте́ле, а, Луиджи?Nice of the princess to invite us over to one of the hotel rooms, eh Luigi?
- Никто не мог рассмеши́ть принце́ссу.No one could make the princess laugh.
- Он влюби́лся в прекра́сную принце́ссу.He fell in love with a beautiful princess.
- Прекра́сная принце́сса влюби́лась в при́нца.The beautiful princess fell in love with the prince.
- Принце́сса сразу же влюби́лась в при́нца.The princess fell in love with the prince instantly.
- Принц и принце́сса сразу же полюби́ли друг дру́га.The prince and the princess fell instantly in love.
- Принце́сса сразу же полюби́ла при́нца.The princess fell in love with the prince instantly.
- Прекра́сная принце́сса полюби́ла при́нца.The beautiful princess fell in love with the prince.
- Она была́ столь прекра́сна, что ка́ждый мог уви́деть в ней настоя́щую Принце́ссу.She was so beautiful that anyone could see that she was a real Princess.
- Принце́сса отправлена в са́мую далёкую темни́цу замка.The princess was thrown into the castle's deepest dungeon.
- Том обраща́ется с Мэри как с принце́ссой.Tom treats Mary like a princess.
- Том обраща́ется со мной как с принце́ссой.Tom treats me like a princess.
- Принце́сса лежа́ла с закры́тыми глаза́ми.The princess lay with her eyes closed.
- Я друг принце́ссы.I'm a friend of the princess.
- Семь гно́мов бы́ли но́вой семьёй принце́ссы.The seven dwarfs were the new family of the princess.
- Принце́ссу увели́ к о́зеру на съеде́ние драко́ну.The princess was sent out to the lake to be fed to the dragon.
- Мария - ска́зочная принце́сса.Mary is a fairy princess.
- Принце́сса подари́ла своему́ возлю́бленному са́блю, покрытую золотом.The princess gave her lover a sabre covered with gold.
- Принце́сса подари́ла своему́ любо́внику са́блю, покрытую золотом.The princess gave her lover a sabre covered with gold.
- Люби́мый фильм Мэри — «Принцесса-невеста».Mary's favorite movie is The Princess Bride.
- Благоро́дный ры́царь затаив дыха́ние гляде́л на прекра́сную принце́ссу.The noble knight held his breath as he gazed at the beautiful princess.
- Марио не удалось спасти́ принце́ссу.Mario failed to save the princess.
- Принце́ссу съе́ла аку́ла.The princess was eaten by the shark.
- Хра́брый ры́царь спас прекра́сную принце́ссу от зло́го драко́на.The brave knight saved the beautiful princess from the evil dragon.
- Он спас принце́ссу.He saved the princess.
- Княжна́ снова наде́ла медве́жью шку́ру, и её вне́шность полностью измени́лась, так что никто не мог бы догада́ться, что э́то де́вушка, а не медве́дь.The princess next put on the bear's skin, which so completely changed her appearance, that no one could have known that she was a girl and not a bear.
- Принце́сса живёт в большо́м замке.The princess lives in a large castle.
- Он срази́л драко́на и спас принце́ссу.He slayed the dragon and saved the princess.
- Ста́тный принц полюби́л прекра́сную принце́ссу.The handsome prince fell in love with a very beautiful princess.
- Принце́сса стоя́ла у пиани́но.The princess stood next to the piano.
- Сла́дких снов, моя́ принце́сса.Sweet dreams, my princess.
- Ровно в девять часо́в прие́хала принце́сса в каре́те, запряжённой четырьмя лошадьми́.Precisely at nine o'clock came the Princess in the carriage with four horses.
- Принце́сса е́хала в золото́й каре́те.The princess rode in a golden carriage.
- Принце́сса ждёт.The princess is waiting.
- Кто сыгра́ет роль принце́ссы?Who will play the role of the princess?
- Принце́сса переоде́лась пажо́м.The princess disguised herself as a page.
- «Как мы найдём принце́ссу, если электри́чество выруба́ет?» — «Ну, в одной из ко́мнат, верно, есть руби́льник». — «Как мы найдём в одной из ко́мнат руби́льник, если электри́чество выруба́ет?» — «...Э-э, не зна́ю».How are we gonna find the princess with the power going out? "Well, maybe there's a switch in one of the rooms." "How are we gonna find the switch in one of the rooms with the power going out?" "...Uh, I dunno."
- Она каза́лась какой-то принце́ссой из ска́зки.She seemed like some sort of princess from a fairy tale.
- Она каза́лась ска́зочной принце́ссой.She seemed like some sort of princess from a fairy tale.
- Во́ры прони́кли во дворе́ц и укра́ли бриллиа́нты принце́ссы.Thieves broke into the palace and stole the princess's diamonds.
- Где моя́ маленькая принце́сса?Where's my little princess?
- Мэри хо́чет, чтобы с ней обраща́лись как с принце́ссой.Mary wants to be treated like a princess.