ment russian
отме́тить
mark, note, mark off, mention, register
celebrate
сумасше́дший
lunatic, madman, mentally ill person, madwoman
crazy, mad, insane
душе́вный
spiritual/soulful
mental/peace
предположи́ть
assume/mentally allow possibility of something, presume, imply
психи́ческий
mental
мы́сленно
mentally
отмеча́ть
to celebrate
mark, note, mark off, mention, register
мора́льный
moral, ethical, spiritual, mental
ука́занный
stated mentioned indicated
упомина́ть
mention
у́мственный
mental
наста́вник
mentor
зна́читься
be be mentioned appear
упомина́ние
mention, mentioning, allusion
упомина́ться
be mentioned
мора́льно
morally, mentally, emotionally
помяну́ть
mention, make mention, pray
заика́ться
stutter, stammer, hesitate in speaking, hint, mention, touch
помина́ть
to remember
to mention, to make mention (pray for)
перечисля́ть
to enumerate (to list one by one)
name mention everyone everything
to transfer (funds, wages)
поми́н
remembrance, commemoration
mention
о́ный
that, the above-mentioned
мента́льный
mental (the mind)
смолча́ть
to be silent, remain silent, fail to mention
наставля́ть
to aim, point
mentor, guide, direct
психи́чески
mentally
мы́сленный
mental
обмо́лвиться
make a slip in speaking, utter casually, mention, let slip
душе́вно
heartfully / heartwarmingly, heartfelt, cordially
mentally / soulfully, psychically
заикну́ться
stammer, stutter, hesitate in speaking, hint, mention, touch
вышеупомя́нутый
afore-mentioned, aforesaid, above-mentioned
сумасше́ствие
mental illness madness
душевнобольно́й
insane, suffering from mental illness, insane person, mental patient
кругозо́р
horizon
mental outlook
простра́ция
prostration, mental and physical exhaustion
менталите́т
mentality
way of thinking
отста́лость
retardation (mental)
мысли́тельный
thinking or mental
огова́ривать
stipulate, fix, agree, mention, specify, slander
апперце́пция
apperception
the mental process by which a person makes sense of an idea by assimilating it to the body of ideas he or she already possesses
вышеозна́ченный
aforesaid, above-mentioned
менто́л
mentol
ме́нтор
mentor
наста́вничество
mentoring/mentorship
нижеозна́ченный
mentioned below, undermentioned
нижеупомя́нутый
mentioned below, undermentioned
песту́н
mentor
песту́нья
mentor
поименова́ть
name, mention
умалишённый
mad, lunatic, madman, mentally ill person
умопомеша́тельство
mental derangement, insanity
психбольни́ца
mental hospital
упомя́нутый
mentioned
не́ за что
you're welcome, don't mention it, not worth mentioning, my pleasure
Examples
- А́томные электроста́нции опа́сны, не говоря об а́томном ору́жии.Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
- Гла́вная мысль в кни́ге Деннета, если коротко, заключа́ется в отрица́нии существова́ния вну́треннего психи́ческого состоя́ния.The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
- Ма́ма э́того не упомяну́ла.Mom did not mention it.
- «Быть всегда гото́вым к войне́, — сказа́л Ме́нтор, — са́мый ве́рный спо́соб избежа́ть её».To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
- Кен мо́жет игра́ть на скри́пке, не говоря о гита́ре.Ken can play the violin, not to mention the guitar.
- Она берёт уро́ки пе́ния и та́нцев, не говоря об уро́ках пла́вания и те́нниса.She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
- «Спасибо за по́мощь». — «Не за что».Thanks for the help. "Don't mention it."
- Не упомина́й об э́том при нем.Don't mention the matter to him.
- Даже просто́е упомина́ние его и́мени приводи́ло её в гнев.The merest mention of his name made her angry.
- Моя́ ма́ма не люби́ла гу́сениц, а змей и подавно.My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
- Я сказа́л тебе не упомина́ть об э́том в её прису́тствии.I told you not to mention that in her presence.
- К сло́ву, что случи́лось с тем челове́ком, кото́рый рабо́тал здесь?Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?
- Ма́ма об э́том не упомяну́ла.My mother didn't mention it.
- Он мо́жет говори́ть по-французски, не говоря уж об англи́йском.He can speak French, not to mention English.
- Он был даже в Португа́лии, не говоря уже об Испа́нии.He has been to Portugal, not to mention Spain.
- Она не мо́жет е́здить на мотоци́кле, не говоря уже о велосипе́де.She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
- Она мо́жет е́здить на мотоци́кле, не говоря уже о велосипе́де.She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
- Спасибо, что помогли́ мне. - "Не стоит благода́рности".Thank you for helping me. "Don't mention it."
- Проследи́ за выраже́нием его лица, когда мы назовём цену́.Observe his facial reaction when we mention a price.
- У него нет зна́ний, тем более, нет о́пыта.He has no knowledge, not to mention experience.
- У него нет зна́ний, не говоря уже об о́пыте.He has no knowledge, not to mention experience.
- Но мало кто заду́мывается, что копи́рование англи́йских слов, те́рминов и фраз приво́дит к необрати́мому измене́нию мышле́ния.But few people ponder over the fact that copying English words, terms and phrases causes irreversible mental changes.
- Ты душевнобольной?Are you mentally ill?
- Ты больно́й на го́лову?Are you mentally ill?
- Он всегда притворя́ется равноду́шным, когда упомина́ют её и́мя.He always affects indifference when you mention her.
- Ты умственно отста́лый?Are you mentally challenged?
- Никто не хо́чет упомина́ть о мое́й стране́.Nobody wants to mention my country.
- В до́ме повешенного не говоря́т о верёвке.Don't mention rope in the home of a hanged man.
- Ты должен приня́ть во внима́ние его психи́ческое состоя́ние.You should take account of his mental condition.
- Ты должен принима́ть во внима́ние его психи́ческое состоя́ние.You should take account of his mental condition.
- Ты должен учи́тывать его психи́ческое состоя́ние.You should take account of his mental condition.
- Нико́му не упомина́й о нашем пла́не.Don't mention our plan to anybody.
- Он словом не обмо́лвился об её про́сьбе.He made no mention of her request.
- Он не упомяну́л о её про́сьбе.He made no mention of her request.
- Том не упомяну́л Мэри.Tom didn't mention Mary.
- Вы душевнобольной?Are you mentally ill?
- Вы душевнобольная?Are you mentally ill?
- Вы душевнобольные?Are you mentally ill?
- Ты душевнобольная?Are you mentally ill?
- У тебя с голово́й не всё в поря́дке?Are you mentally ill?
- Том никогда не упомина́л о тебе.Tom never mentioned you.
- Том ни ра́зу не упомяну́л о тебе.Tom hasn't mentioned you.
- Я люблю́ тебя, несмотря на твои́ мно́гие, очень мно́гие, бесконе́чные пробле́мы с пси́хикой.I love you in spite of your many, but so many, infinite mental problems.
- Нельзя не упомяну́ть о матери, когда речь идёт об успе́хах до́чери.Speaking about a daughter's success, you can't but mention her mother.
- У тебя, должно быть, умственное истоще́ние.You must be mentally exhausted.
- Называ́йте челове́ка, с кото́рым вы говори́те, по и́мени. Так он смо́жет почу́вствовать, что его уважа́ют и принима́ют.Mention the name of the man you're talking to. It makes everyone feel important and accepted.
- После нескольких тяжёлых психозных припа́дков Мэри переда́ли в психиатри́ческую лече́бницу.After experiencing several acute psychotic episodes, Mary was admitted to a mental institution.
- Ты умственно неполноце́нный?Are you mentally challenged?
- Она говори́т по-немецки и по-французски, не говоря уж об англи́йском.She speaks German and French, not to mention English.
- Джейн часто упомина́ет кни́ги, кото́рые чита́ет.Jane frequently mentions the books she has been reading.
- Больше она никогда об э́том не упомина́ла.She never mentioned it again.
- Больше он никогда об э́том не упомина́л.He never mentioned it again.
- Твоё и́мя бы́ло упомянуто.Your name was mentioned.
- Ваше и́мя бы́ло упомянуто.Your name was mentioned.
- У некоторых психи́ческих заболева́ний уже есть лекарство.Some mental illnesses already have a cure.
- Том никогда не упомина́л, что у него есть сестра́.Tom never mentioned he had a sister.
- Том меня упомина́л?Did Tom mention me?
- Он упомяну́л об э́том.He mentioned it.
- Том не уточни́л, почему он не мог прийти́.Tom didn't mention why he couldn't come.
- Я забы́л об э́том сказа́ть?Did I forget to mention that?
- Вы забы́ли упомяну́ть э́то.You forgot to mention that.
- Выно́сливость - э́то спосо́бность нести́ физи́ческую или умственную нагру́зку в тече́ние дли́тельного пери́ода без появле́ния уста́лости. Вы мо́жете увели́чить выно́сливость трениро́вками, ведением здоро́вого о́браза жи́зни, а также здоро́вой и сбалансированной дие́той.Stamina is the capacity to carry on a physical or mental activity for an extensive period of time without getting tired. You can increase your stamina by training, by maintaining a healthy lifestyle and by consuming a healthy and balanced diet.
- Он зна́ет неме́цкий язы́к, не говоря уже об англи́йском.He speaks German, not to mention English.
- Том об э́том не упомяну́л.Tom didn't mention it.
- Том об э́том не говори́л.Tom didn't mention it.
- Я собира́юсь оста́вить постоя́нные душе́вные ра́ны.I'm going to cause permanent mental scars.
- Он психически неуравнове́шенный.He's mentally unbalanced.
- Он психически неуравнове́шен.He's mentally unbalanced.
- Я упомяну́л ваше и́мя в разгово́ре с ним.I mentioned your name to him.
- Не упомина́йте Тома.Don't mention Tom.
- Не упомина́й Тома.Don't mention Tom.
- Том упомяну́л об инциде́нте в разгово́ре с Мэри.Tom mentioned the incident to Mary.
- Том вообще не упомина́л о Мэри.Tom didn't mention Mary at all.
- Том ни ра́зу не упомяну́л Мэри.Tom didn't mention Mary at all.
- Вам, пожалуй, не сле́довало ука́зывать на э́то други́м.You probably shouldn't mention that to anyone.
- Никогда больше об э́том не упомина́й.Don't ever mention that again.
- Его отпра́вили в психбольницу.He was sent to a mental hospital.
- Ты никогда не упомина́л об э́том в разгово́ре со мной.You never mentioned that to me.
- Вы не упомяну́ли об э́том по телефо́ну.You didn't mention that on the phone.
- Ты не упомяну́л об э́том по телефо́ну.You didn't mention that on the phone.
- Ты не упомяну́ла об э́том по телефо́ну.You didn't mention that on the phone.
- Я ду́маю, ты упомина́л об э́том на про́шлой неде́ле.I think you mentioned that last week.
- Я ду́маю, вы упомина́ли об э́том на про́шлой неде́ле.I think you mentioned that last week.
- Мэри разозли́лась, когда Том затро́нул в разгово́ре те́му её веса.Mary became angry when Tom mentioned her weight.
- У Тома пробле́мы с пси́хикой?Does Tom have mental problems?
- Он не зна́ет англи́йского, не говоря уж о неме́цком или францу́зском.He does not know English, not to mention German or French.
- Он и английского-то не зна́ет, не говоря уж о неме́цком или францу́зском.He does not know English, not to mention German or French.
- Она упомяну́ла моё и́мя в свое́й кни́ге.She mentioned my name in her book.
- Я больше не буду об э́том упомина́ть.I won't mention it again.
- Я больше об э́том не упомяну́.I won't mention it again.
- Я забы́л об э́том упомяну́ть?Did I forget to mention that?
- Том не упомяну́л, где он был.Tom didn't mention where he'd been.
- У Тома серьёзные пробле́мы с пси́хикой.Tom has significant mental health issues.
- У Тома серьёзно нарушена пси́хика.Tom has significant mental health problems.
- Бы́ло бы упуще́нием с мое́й стороны не упомяну́ть о ри́сках.It would be remiss of me not to mention the risks involved.
- В до́ме повешенного о верёвке не говоря́т.Don't mention rope in the home of a hanged man.
- Да они все поехавшие нахуй!They're all fucking mental.
- Они все грёбаные психопа́ты.They're all fucking mental.
- Ты про́бовал класть Mentos в ба́нку диети́ческой колы́?Have you ever tried adding a Mentos to a bottle of diet cola?
- Вы про́бовали класть Mentos в ба́нку диети́ческой колы́?Have you ever tried adding a Mentos to a bottle of diet cola?