fix russian
поло́женный
fixed (set, agreed), prescribed, authored
put / placed
устра́ивать
arrange, organize, establish, make, settle, put in order, place, fix up, set up
suit, be convenient, to satisfy
при́стально
carefully, intently, fixedly
устано́вленный
installed, established, fixed, prescribed
сро́чный
urgent, at a fixed date, fixed-date
сосредото́чить
concentrate, fix, focus
испра́вить
fix (mistakes)
устана́вливать
set, place, mount, install, rig up, establish, determine, fix, ascertain
устреми́ться
to be fixed on, to direct
закрепи́ть
consolidate, fasten, secure, anchor, make fast, reeve, allot, appoint, fix
чини́ть
repair, mend, point, sharpen, cause, put in the way, fix
зафикси́ровать
fix
register
capture
вставля́ть
put, fix, put in, insert, introduce
при́стальный
fixed intent careful
устреми́ть
to direct, to turn to, to fix (upon)
to aspire, to strive, to rush
укрепля́ть
strengthen, fortify
consolidate, fix
устремля́ться
rush, be turned, be directed, be fixed
фикси́ровать
record
fix
примыка́ть
join, side, fix, adjoin, border, abut
резиде́нт
resident, foreign resident, fixed-post spy
ула́дить
to settle fix resolve take care of situation etc
стациона́рный
stationary, permanent, fixed
примкну́ть
join, side, fix, adjoin, border, abut
фикса́ция
fixation, fixing
пристра́иваться
get a place, be settled, be fixed up, join up, form up, join, take up, formation
вста́вка
fixing, framing, mounting, insertion, inset, front, dicky
вма́зать
putty in, fix in
закрепля́ть
fasten, secure, anchor, make fast, reeve, consolidate, allot, appoint, fix
армату́ра
accessories, fitting, fixtures, reinforcement
поправи́мый
fixable adj
пристра́ивать
settle, place, fix up, join up, form up
вде́лать
fit, fix, set
фикси́рованный
fixed
впери́ть
fix
перераба́тывать
process, work
remake, convert
overwork, work long hours, exceed the fixed hours of work
recycle
сосредото́чивать
concentrate, fix, focus
неустановленный
unstated, unestablished, not fixed
устремля́ть
to direct, to turn to, to fix (upon)
to aspire, to strive, to rush
окамене́лый
petrified, fossilized, stony, fixed
огова́ривать
stipulate, fix, agree, mention, specify, slander
ула́живать
to settle something, arrange, fix up, reconcile, make up, patch up
вде́лывать
fit, fix, set
вма́зка
puttying, cementing, fixing
вма́зывать
putty in, fix in
вперя́ть
fix
закли́нивать
wedge, fix with a wedge
закрепи́тель
fixing agent, fixer
нормирова́ние
rate setting, rate fixing, rationing, establishment of consumption standards
нормиро́вщица
rate-setter, rate-fixer
обтя́пывать
fix
при́стальность
fixedness
прохинде́й
swindler, dodger, rogue
sly dog, fixer
размежёвываться
fix the boundaries, spheres of action, break off relations
такса́тор
price-fixer, valuer, afforestation inspector
такса́ция
price-fixing, valuation, forest valuation, afforestation inspection
такси́ровать
fix the price
уро́чный
fixed, appointed, arranged
(relational) class, lesson, tuition
устремлённый
to rush
To turn (to), to direct (at, towards), to fix (on, upon)
фикса́ж
fixing solution, fixer
фиксатуар
fixative, hair-grease
фиксатив
fixative
оцении́ть
fix the price, state the value, value, estimate, appraise, evaluate
закреплённый
something which was being done (закрепи́ть)
fixed
Examples
- Почини́ часы.Fix the clock.
- Мне нужно наряжа́ться, чтобы идти́ к ним домой?Do I have to fix up to go to their house?
- Ты мо́жешь почини́ть его за ночь?Can you fix him up for the night?
- Пожалуйста, почините утю́г.Please fix the iron.
- Она попро́бовала ещё раз вста́вить серьгу́ в у́хо.She tried again to fix the earring into her ear.
- Почини́ э́то, пожалуйста.Please fix that.
- Я могу́ почини́ть ра́ковину сего́дня днём.I am able to fix the sink this afternoon.
- Пожалуйста, почините мою игру́шку.Please fix my toy.
- Sysko, ты за́втра испра́вишь узбе́кскую транслитерацию?Sysko, will you fix the Uzbek transliteration tomorrow?
- Они пришли́ почини́ть отопле́ние.They're here to fix the heating system.
- Он был очень рад, когда она предложи́ла помочь ему почини́ть его кры́шу.He was very glad when she offered to help him fix his roof.
- Я не могу́ почини́ть компью́тер.I cannot fix the computer.
- Мо́жете почини́ть нам слив?Can you fix our sink?
- Сле́дуйте инстру́кциям, чтобы почини́ть холоди́льник.Refer to the instructions to fix the refrigerator.
- Я не могу́ почини́ть э́ту маши́ну. Э́то очень сложно.I cannot fix this machine. It's very difficult.
- Заме́на батаре́и едва ли реши́т э́ту пробле́му.It's unlikely that replacing the battery will fix the problem.
- Заме́на батаре́и вряд ли реши́т э́ту пробле́му.It's unlikely that replacing the battery will fix the problem.
- Поножо́вщина: она мо́жет испра́вить ВСЁ.Stabbing: It can fix EVERYTHING.
- Не слома́лось - не чини́.If it's not broken, don't fix it.
- Отпра́вите вы кого-нибудь почини́ть э́то как можно скорее?Will you send someone to fix it as soon as possible?
- Сколько э́то будет сто́ить, почини́ть маши́ну?How much will it cost to fix the car?
- Сейчас испра́влю.I'll fix it now.
- Я не ду́мал, что хоть кто-то смо́жет почини́ть э́ти часы.I didn't think anyone could fix this watch.
- Я должен э́то почини́ть.I must fix it.
- Я должен э́то отремонти́ровать.I must fix it.
- Вы мо́жете почини́ть туале́т?Can you fix a toilet?
- Вы мо́жете почини́ть ну́жник?Can you fix a toilet?
- Вы зна́ете, как почини́ть э́тот телеви́зор?Do you know how to fix this TV?
- Когда я ду́маю о своём четырёхмерном эго, я начина́ю опла́кивать "разорванные" части червя́ - и хочу́ их срасти́ть. (Особенно там, где возника́ло страда́ние). Э́то стра́нно?When I think of my four-dimensional self, I begin to mourn for the "broken" parts of the worm, and want to fix it. (Especially where there was suffering). Is that weird?
- Я могу́ э́то испра́вить.I can fix this.
- Я могу́ почини́ть э́то.I can fix this.
- Я могу́ э́то почини́ть.I can fix that.
- Я попроси́л их почини́ть мою маши́ну.I asked them to fix my car.
- Я попроси́ла их почини́ть мою маши́ну.I asked them to fix my car.
- Я попроси́л их отремонти́ровать мою маши́ну.I asked them to fix my car.
- Я попроси́ла их отремонти́ровать мою маши́ну.I asked them to fix my car.
- Мы до́лжны испра́вить э́то.We have to fix this.
- Мы до́лжны почини́ть э́то.We have to fix this.
- Я не могу́ э́то почини́ть.I can't fix this.
- Вы мо́жете э́то попра́вить?Can you fix this?
- Он помо́г мне почини́ть мои́ часы.He helped me fix my watch.
- Том мо́жет почини́ть обогреватель.Tom can fix the heater.
- Я должен испра́вить оши́бку.I have to fix a mistake.
- Мне надо испра́вить оши́бку.I have to fix a mistake.
- Том провёл весь день, пытаясь устрани́ть течь в кры́ше.Tom spent all day trying to fix the leak in the roof.
- Мо́жет быть, я смогу́ почини́ть э́то с по́мощью э́того куска́ проволоки.Maybe I can fix it with this piece of wire.
- Ремо́нт автомоби́ля влете́л нам в копе́ечку.It cost us a pretty penny to fix the car.
- Если понима́ешь, что соверши́л глу́пость, то следует име́ть со́весть и испра́вить её, насколько э́то возможно.If you realize you've done something wrong, then you should listen to your conscience and fix it as much as possible.
- Любителе́й исправля́ть чужи́е оши́бки всегда больше, чем желающих что-то сде́лать самостоятельно.There are always more people who want to fix someone else's mistakes than those who want to do something on their own.
- Тому пришло́сь взобра́ться на столб, чтобы почини́ть телефо́нный провод.Tom had to climb the pole to fix the telephone wire.
- Сыно́к, помоги́ мне почини́ть маши́ну.Son, help me fix my car.
- Мы до́лжны устрани́ть все неполадки сего́дня, прежде чем уйти́ из о́фиса.We shall fix all bugs today before leaving the office.
- Мы провози́лись три неде́ли с почи́нкой маши́ны, но зато она теперь бе́гает сносно.It's taken us three weeks to fix, but at last our car runs satisfactorily.
- Если я что-нибудь чиню́, то э́то уж де́ржится крепко.When I fix a thing, it stays fixed.
- Я предложи́л Тому почини́ть его спущенное колесо́.I offered to fix Tom's flat tire.
- Вы мо́жете сейчас почини́ть спущенное колесо́?Can you fix the flat tire now?
- Ты уме́ешь чини́ть компью́теры.You know how to fix computers.
- Вы уме́ете чини́ть компью́теры.You know how to fix computers.
- Испра́вь э́то.Fix this.
- Не теря́й вре́мя, пытаясь почини́ть э́то.Don't waste time trying to fix it.
- Попы́тка э́то почини́ть - пуста́я тра́та вре́мени.Trying to fix this is a waste of time.
- Мы мо́жем почини́ть обогреватель.We can fix the heater.
- Пока Том здесь, возможно, сто́ило бы, чтобы он почини́л твой протекающий кран.While Tom is here, you might want to have him fix your leaky faucet.
- Мэри мо́жет почини́ть нагрева́тель.Mary can fix the heater.
- Его ремо́нт обойдётся в триста до́лларов.It'll cost $300 to fix it.
- Мо́жешь почини́ть мой компью́тер?Can you fix my computer?
- Мы э́то исправим.We'll fix this.
- Мы э́то почи́ним.We'll fix this.
- Я э́то починю́.I will fix it.
- Я э́то отремонти́рую.I will fix it.
- Мне надо почини́ть стира́льную маши́ну.I have to fix the washing machine.
- Ты его почи́нишь, да?You will fix it, won't you?
- Ты всё почи́нишь, да?You will fix it, won't you?
- Ты её почи́нишь, да?You will fix it, won't you?
- Вы его почините, да?You will fix it, won't you?
- Вы э́то почините, да?You will fix it, won't you?
- Вы всё почините, да?You will fix it, won't you?
- Вы её почините, да?You will fix it, won't you?
- Ты э́то почи́нишь, да?You will fix it, won't you?
- Ты должен э́то почини́ть.You need to fix it.
- Ты должен э́то испра́вить.You need to fix it.
- Что не слома́лось, не чини́.If it isn't broken, don't fix it.
- Ты не мо́жешь просто испра́вить э́то?Can't you just fix it?
- Я ремонти́рую сломанные радиоприемники.I fix broken radios.
- Ты мо́жешь почини́ть сломанное ра́дио?Can you fix the broken radio?
- Я не могу́ почини́ть э́тот компью́тер.I can't fix this computer.
- Я не смог испра́вить оригина́льные предложе́ния, так как они либо не име́ют смы́сла вообще, либо всё равно вы́глядели бы углова́то, даже если их испра́вить.I couldn't fix the original sentences since they either don't make sense at all or would look clumsy even if corrected anyway.
- Водопрово́дчик испо́льзовал много разли́чных инструме́нтов, чтобы почини́ть нашу ра́ковину.The plumber used many different tools to fix our sink.
- Водопрово́дчик испо́льзовал много инструме́нтов, чтобы почини́ть нашу ра́ковину.The plumber used many tools to fix our sink.
- Ты мо́жешь испра́вить э́то.You can fix this.
- Не ду́маю, что могу́ э́то почини́ть.I don't think I can fix it.
- Я могу́ отремонти́ровать э́то.I can fix that.
- Я не могу́ э́то почини́ть. Придётся замени́ть.I can't fix it. It'll have to be replaced.
- Мы рабо́таем, чтобы испра́вить э́ту оши́бку.We're working to fix this bug.
- Э́то невозможно почини́ть.It's impossible to fix.
- Нам нужно э́то почини́ть.We need to fix this.
- Мы мо́жем э́то почини́ть.We could fix that.
- Мы мо́жем э́то почини́ть?Can we fix this?
- Как бы ты его почини́л?How would you fix it?
- «Ваше вели́чество, а вот и я — ой, а-ай!» — «Ау! Ты, говнюк! Ты врезался в меня!» — «Ваше лицо́ пострада́ло? Прошу́ проще́ния». — «Да неужели! Взгляни́ на моё лицо́». — «По-моему, с вашим лицо́м всё в поря́дке». — «Оно болит». — «Как ска́жете». — «Испра́вь мне лицо́». — «...» — «Испра́вь его!» — «Как ска́жете».Your Majesty, here I come — uh-oh, ah! "Ow! You shitface! You crashed into me!" "Has your face been harmed? I'm sorry." "No shit, Sherlock! Look at my face." "Your face looks fine to me." "It hurts." "Whatever." "Fix my face." "..." "Fix it!" "Whatever."

















