Ei russian
любо́й
any, every, anyone, either
whichever one wants
та́кже
also, as well, too, either
ли́бо
or
either...or (in terms like 'либо .., либо')
any- / some- (in words combined with '-либо')
восьмо́й
eighth
во́семьдесят
eighty
восемна́дцать
eighteen
обяза́тельство
obligation or commitment (more like a promise)
That which a person or other subject must necessarily do fulfill either by virtue of a promise made or by other circumstances
га́га
eider
восемна́дцатый
eighteenth
восемьсо́т
eight hundred
восьмидеся́тый
eightieth
восьмёрка
eight
навеселе́
one over the eight
tipsy
восемнадцатиле́тний
of eighteen years, eighteen-year, -old
во́сьмеро
eight
восьмиле́тний
of eight years, eight-year, of eight, eight-year-old
вво́сьмеро
eight times
ввосьмеро́м
eight
восемью
eight times
восьма́я
eighth, quaver
восьмивесе́льный
eight-oared
восьмидесятиле́тие
eightieth anniversary, eightieth birthday, eighty years
восьмидесятиле́тний
of eighty years, eighty-year, of eighty, eighty-year-old
восьмикла́ссник
eighth-form boy, eighth-former
восьмикла́ссница
eighth-form girl
восьмикра́тный
eightfold, octuple
восьмиле́тие
eighth anniversary, eighth years
восьмисотле́тие
eight-hundredth anniversary, octingentenary, eight hundred years, eight centuries
восьмисотлетний
of eight hundred years, eight-hundredth
восьмисо́тый
eight-hundredth
восьмисто́пный
eight-foot
восьмистру́нный
eight-stringed, octachord
восьмиты́сячный
the eight-thousandth, eight thousand roubles worth
восьмичасово́й
of eight hours, eight-hour
восьму́шка
an eighth of a pound, octavo
во́семь
eight, 8
Э́йфелева ба́шня
Eiffel tower
Examples
- Или я ошиба́юсь, или ты.Either you or I am in the wrong.
- Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
- В любо́м слу́чае, э́то не важно.Either way, it's not important.
- Сейчас восемь часо́в утра.It's eight a.m. right now.
- Сейчас че́тверть девя́того.It’s a quarter past eight.
- Либо ты идёшь, либо я пойду́.Either you go, or I go.
- Его сы́ну восемь лет.His son is eight years old.
- Четырежды два будет восемь.Four multiplied by two is eight.
- Ка́ждое у́тро я выхожу из до́му до восьми часо́в.I leave home before eight o'clock every morning.
- В шко́ле 41 учи́тель и около 800 ученико́в.There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school.
- Они игра́ют в восемь часо́в.The play is at eight o'clock.
- Нептун — восьмая плане́та Со́лнечной систе́мы.Neptune is the eighth planet of the solar system.
- Э́то тоже не апельси́н.That is not an orange, either.
- Теперь, когда тебе восемнадцать, ты мо́жешь получи́ть води́тельские права.Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
- Я поступи́л в шко́лу иску́сств, когда мне бы́ло восемь лет.I enrolled in an art school when I was eight.
- Пожалуйста, позвони́те мне за́втра в восемь утра.Please call me at eight tomorrow morning.
- Нужно восемь часо́в для полёта из Цю́риха в Бостон, но всего шесть на обра́тный путь.It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
- Вам не следует принима́ть ни ва́нну, ни душ.You must not take either a shower or a bath.
- Ба́шня, кото́рую вы там ви́дите — э́то Эйфелева ба́шня.That tower you see over there is the Eiffel Tower.
- В конце́ восемна́дцатого века паспорта америка́нцам обычно подпи́сывались президе́нтом США.In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
- Э́то и не очень вежливо.It is not very polite, either.
- Дверь должна́ быть либо закры́та, либо откры́та.A door must be either shut or open.
- Я при́был сюда э́тим утром в восемь часо́в.I arrived here at eight this morning.
- Ему не нра́вится спорт, да и мне не особенно.He is not fond of sports, and I am not either.
- Я зайду́ прове́рить в восемь.I'm going to check out at eight.
- Вы либо с нами, либо против нас.You are either with us, or against us.
- Самолёт до Данидина поки́нул аэропо́рт в восемь часо́в утра.The aeroplane to Dunedin left the aerodrome promptly at eight in the morning.
- Э́то был конце́рт к восьмидеся́тому юбиле́ю сэ́ра Э́нтони, и все хоте́ли биле́т.It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.
- Поскольку он отпра́вился в восемь, он уже должен быть там.Since he started at eight, he ought to be there by now.
- Ты зна́ешь хотя бы одну из двух де́вушек?Do you know either of the two girls?
- Отцы́, живущие в города́х, ка́ждый день прово́дят восемь часо́в в о́фисе и ещё два тра́тят на доро́гу на рабо́ту и обратно утром и вечером в переполненных электри́чках.Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
- Только что проби́ло восемь, так?It has just struck eight, hasn't it?
- Он взял за правило сади́ться на восьмичасовой авто́бус.He makes a point of taking the eight o'clock bus.
- Похо́д займёт не ме́ньше восьми часо́в.The hike will take no less than eight hours.
- Вы́бери э́тот или друго́й.Choose either one or the other.
- Он говори́т на восьми языка́х.He can speak eight languages.
- Отсюда восемь миль до Ло́ндона.It's eight miles from here to London.
- О да, правильно. Я должен был встре́титься с друзья́ми в Сибуе сего́дня в восемь вечера.Oh yeah, that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
- Если ты за́втра не пойдёшь на рыба́лку, я тоже не пойду́.If you do not go fishing tomorrow, I will not either.
- Мне он также не нра́вится.I do not like him either.
- Обычно я встаю́ в 8:00.I usually get up at eight o'clock.
- Обычно я встаю́ в восемь часо́в.I usually get up at eight o'clock.
- Эйфелева ба́шня нахо́дится в том же го́роде, что и Лувр.The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum.
- Мне тоже э́то не нра́вится.I don't like that either.
- И чай тоже не очень хоро́ш.And the tea isn't good either.
- Я прикупи́л к свое́й пе́нсии фе́рму с восемью а́крами земли.I bought an eight-acre farm for my retirement.
- Ей восемь.She is eight.
- — Я… если че́стно, я тоже не зна́ю, — призна́лся Дима. — Порой э́та исто́рия просто бессмы́сленна.I... actually don't know that either, Dima admitted. "Sometimes, this story really doesn't make any sense."
- Тут бы́ло 8 ка́мушков.There were eight pebbles there.
- Полёт из Цю́риха в Бостон занима́ет восемь часо́в, а обратно - только шесть.It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
- Задава́йте только таки́е вопро́сы, на кото́рые можно отве́тить "да" или "нет".Only ask questions to which the reply can be either "yes" or "no".
- Я хочу́ найти́ друго́й вы́ход из положе́ния, хотя и э́тот не так плох.I want to find another way out of the situation, although this one isn't that bad either.
- Я восемнадцатилетний студе́нт матема́тик.I am an eighteen-year-old student of mathematics.
- Я не чита́л ни одного его рома́на.I haven't read either of his novels.
- Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто.Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, one hundred.
- Ноль, один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.Zero, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
- Если кто не хо́чет труди́ться, тот пусть и не ест.If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
- Она начала танцева́ть, когда ей бы́ло восемь лет.She started dancing when she was eight.
- Или он винова́т, или я.Either he is to blame, or I am.
- Пе́рвый, второй, тре́тий, четвёртый, пя́тый, шесто́й, седьмо́й, восьмо́й, девя́тый, деся́тый... предпосле́дний, после́дний.First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last.
- Здесь мы мо́жем игра́ть в те́ннис или в бейсбо́л.We can play either tennis or baseball here.
- У меня восемь бра́тьев и сестёр.I have eight siblings.
- Четыре плюс восемнадцать будет двадцать два.Four plus eighteen is twenty-two.
- Я тоже не смог э́того сде́лать.I couldn't do that either.
- Са́ми э́того не зна́ли.You didn't know that either.
- Мы зака́нчиваем шко́лу в восемнадцать лет.We graduate from high school at eighteen.
- Разбуди́ меня в восемь.Wake me up at eight.
- Она начала писать отчет в восемь, и зако́нчила его в двенадцать.She began writing a report at eight, finishing it at twelve.
- В восемь она спусти́лась к за́втраку.She came down to breakfast at eight.
- Она была́ в восьмо́м кла́ссе.She was in the eighth grade.
- В Нью-Йорке до́ллар сто́ил восемь ши́ллингов.In New York, the dollar was worth eight shillings.
- Дуайт Эйзенхауэр был и́збран президе́нтом в 1952 году.Dwight Eisenhower was elected president in 1952.
- Она уе́хала либо в Ло́ндон, либо в Пари́ж.She went either to London or to Paris.
- Ей восемьдесят один.She attained the age of eighty one.
- 18-й век, в слу́чае если э́то не подде́лка.Eighteenth century, unless it's a forgery.
- Возможно, э́то не бы́ло виной моего́ мла́дшего бра́та, но и не мое́й.It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
- Эйнштейн люби́л игра́ть на скри́пке.Einstein liked to play the violin.
- Кана́да - э́то страна́, покрытая снегами и льдами восемь ме́сяцев в году. Населена ва́рварами, медве́дями и бобра́ми.Canada, a country covered with snows and ices eight months of the year, inhabited by barbarians, bears and beavers.
- Они не спят уже сорок восемь часо́в.They haven't slept for forty-eight hours already.
- Либо Мэри должна́ уйти́, либо ты.Either Mary or you is to go.
- Он не пошёл, и я тоже.He didn't go and I didn't either.
- Мы не любим наших сосе́дей, и они нас так же.We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
- Пожалуйста, позвони́ мне между семью и восьмью.Please call me up between seven and eight.
- И ещё, меня зову́т не "подру́га".My name's not 'girl,' either.
- Я не хочу́ туда идти́. И он тоже не хо́чет.I don't want to go there. He doesn't want to go either.
- Не пришла́ ты но́чью, Не яви́лась днем. Ду́маешь, мы дрочим? Нет! Други́х ебём!You didn't come at night, you didn't appear during the day either. Do you think we're jacking off? No, we're fucking others!
- У меня нет де́нег, а также нет друзе́й.I don't have any money and I don't have any friends either.
- Сейчас ей 81 год.She is now eighty-one years old.
- Отними́те три от восьми и вы получите пять.Subtract three from eight and you get five.
- Звонок звени́т в восемь.The bell rings at eight.
- Наши заня́тия начина́ются в восемь тридцать.Our school begins at eight-thirty.
- Тот, кто не уме́ет храни́ть тишину́, так же не зна́ет, как нужно говори́ть.He who does not know how to remain silent, does not know how to speak either.
- Сейчас восемь утра.It is now eight in the morning.
- Татоэба дости́г восьмисот ты́сяч предложе́ний!Tatoeba has reached eight hundred thousand sentences!
- Либо ты неправ, либо я.Either you or I am wrong.
- До Эйнштейна учёные ду́мали, что ко́смос бесконе́чен.Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
- Ему восемнадцать ме́сяцев.He is eighteen months old.
- В восемь я буду готов к рабо́те.At eight o'clock I will be ready for work.
- Мэри не краса́вица, но и не уро́дина тоже.Mary's not pretty, but she isn't ugly, either.
- Когда мне бы́ло восемнадцать, я мог говори́ть на восьми языка́х.When I was eighteen, I could speak eight languages.