window russian
окно́
window, casement-window, window-sill, gap, opening, port, slot
стекло́
glass, glassware
pane, window
ро́за
rose, rose-bush, rosace, rose window
око́шко
(small) window
counter window
подоко́нник
windowsill
ка́сса
checkout, till
ticket window, box office
cash
bank, fund
cash register
case (polygraphy)
фо́рточка
window pane, small opening window pane
око́шечко
Window
иллюмина́тор
porthole/window (plane)
вы́рубить
to cut down, to fell to cut out (hole, window etc) to make (ore, coal) to cut, to hew (colloquial) to turn off, to switch off, to cut off
око́нце
(small) window
задви́жка
bolt, door-bolt, window-catch, damper, slide-valve
показу́ха
window-dressing
нали́чник
casing, jambs and lintel of a door or window, lock-plate
витра́ж
stained-glass window
бутафо́рия
stage-properties, props, dummies, sham, window-dressing, mere show
вдо́вствовать
be a window, be a widower
двусве́тный
with two tiers of windows
пара́дность
magnificence, ostentation, show, showiness, sham efficiency, window-dressing
Examples
- Не могли́ бы вы откры́ть окно́?Could you open the window?
- Джон разби́л окно́.John broke the window.
- Мы все посмотре́ли в окно́.We all looked out the window.
- Посы́лки обраба́тываются в сосе́днем око́шке.Parcels are handled at the next window.
- Чтобы разби́ть окно́, был использован молото́к.A hammer was used to break the window.
- Кажется, граби́тель пробра́лся внутрь через окно́ наверху.It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
- Она откры́ла окно́, чтобы впусти́ть в ко́мнату све́жий во́здух.She opened the window so as to let the fresh air into the room.
- Не возража́ешь, если я открою окно́?Do you mind if I open the window?
- Она вста́ла и подошла́ к окну́.She stood up and walked to the window.
- «Вы не против, если я открою окно́?» — «Вовсе нет».Would you mind opening the window? "Of course not."
- Бы́ло похоже, что вор прони́к через окно́.The thief seemed to break in through a window.
- Пожалуйста, не открыва́й окно́.Please don't open the window.
- Мы вы́глянули в окно́, но ничего не уви́дели.We looked out the window but saw nothing.
- Вор проле́з через окно́.A thief crept in through the window.
- Э́то вчера́ Джейк разби́л э́то окно́.It was yesterday that Jake broke this window.
- Он прижа́лся лицо́м к витри́не.He pressed his face against the shop window.
- Она откры́ла окно́, хотя я сказа́л ей э́того не де́лать.She opened the window, though I told her not to.
- Она открыва́ет окно́.She is opening the window.
- Закро́й окно́, Джим.Shut the window, Jim.
- Откро́й окно́ и прове́три.Open the window and let in some fresh air.
- Не смотри́ в окно́.Do not look out the window.
- Не выгля́дывай из окна.Do not look out the window.
- Закро́йте окно́.Shut the window.
- Закро́й окно́.Shut the window.
- Я бы хоте́л столик у окна.I'd like a table by the window.
- Вы оста́вили окно́ откры́тым?Did you leave the window open?
- Мог бы ты откры́ть окно́ в маши́не?Could you open the car window?
- Де́вочка разби́ла окно́.The girl broke the window.
- Разби́тое окно́ бы́ло заделано до́сками.The broken window was boarded up.
- Он усну́л с откры́тым окно́м.He fell asleep with the window open.
- Вы́гони нужду́ через дверь, она вернётся через окно́.Drive out your needs through the door, and they will come back through the window.
- Я должен откры́ть окно́.I must open the window.
- Где окно́ прода́жи биле́тов?Where is the ticket-selling window?
- Не открыва́йте окно́.Don't open the window.
- Кто-то разби́л окно́.Someone broke the window.
- Закро́йте, пожалуйста, окно́.Please close the window.
- Кто разби́л э́то окно́?Who broke this window?
- Он смотре́л в окно́.He was looking out the window.
- Он спал с откры́тым окно́м.He slept with the window open.
- Он попыта́лся откры́ть окно́.He tried to open the window.
- Он отрица́ет, что разби́л окно́.He denies having broken the window.
- Он держа́л окно́ закры́тым.He kept the window closed.
- Мне холодно. Можно я закро́ю окно́?I'm cold. May I close the window?
- Если можно, не открыва́й окно́, у меня нет жела́ния чу́вствовать сквозня́к по спине́.Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
- Мо́жете откры́ть окно́.You can open the window.
- Вы специа́льно разби́ли окно́ или случа́йно?Did you break the window on purpose or by accident?
- Они ворвались через ку́хонное окно́.They broke in through the kitchen window.
- Он вы́глянул из окна.He looked out of the window.
- У окна или у прохо́да?Window or aisle?
- Ты мо́жешь закры́ть окно́, пожалуйста?Can you close the window, please?
- Не открыва́й окно́.Don't open the window.
- Пчела́ вы́летела в окно́.A bee flew out of the window.
- Она попроси́ла меня откры́ть окно́.She asked me to open the window.
- Она оста́вила окно́ откры́тым.She left the window open.
- Не возража́ешь, если я открою окно́ и вы́пущу дым?Do you mind if I open the window and let the smoke out?
- Ковбо́й быстро вы́скочил в окно́.The cowboy quickly jumped out the window.
- Кто разби́л окно́?Who broke the window?
- Не смотри́ в окно́. Сосредото́чься на свое́й рабо́те.Don't look out the window. Concentrate on your work.
- Я попроси́л его откры́ть окно́.I asked him to open the window.
- Я хочу́, чтобы ты откры́л окно́.I want you to open the window.
- Э́тот ма́льчик люби́л кида́ть в люде́й яйца из окна свое́й кварти́ры.The boy liked throwing eggs at people from the window of his flat.
- Вы не против, если мы откро́ем окно́?Would you mind opening the window?
- Внезапно я уви́дел своё отраже́ние в око́нном стекле́, и оно ошара́шило меня.I suddenly saw myself reflected in a window pane and it startled me.
- Мы могли́ наблюда́ть зака́т из нашего окна.We were able to see the sunset from our window.
- Не высо́вывайтесь из окна.Don't lean out the window.
- Вот окно́, кото́рое Джон разби́л.This is the window broken by John.
- Вот э́то окно́, кото́рое Джон разби́л.This is the window broken by John.
- В окне́ я уви́дел лицо́ мужчи́ны.I saw a man's face in the window.
- Он вы́прыгнул из окна.He jumped out the window.
- Он специа́льно разби́л окно́.He broke the window intentionally.
- Здесь душно. Не откро́ешь окно́?The air is bad here. Will you open the window?
- Я попроси́л Тома откры́ть окно́.I asked Tom to open the window.
- Она вы́сунула го́лову в окно́.She put her head out of the window.
- Окно́ открыто.The window is open.
- Вор прони́к в дом через окно́.The burglar gained access to the house through a window.
- Я хочу́ знать, кто разби́л э́то окно́.I want to know who broke this window.
- Оте́ц попроси́л меня откры́ть окно́.My father asked me to open the window.
- Дава́йте откро́ем окно́.Let's open the window.
- Моя́ ко́шка лю́бит смотре́ть в окно́.My cat likes to look through the window.
- Мой кот лю́бит смотре́ть в окно́.My cat likes to look through the window.
- Я ду́маю, мне пора закры́ть окно́.I think it's time for me to close the window.
- Эй! Твой бейсбольный мяч только что разби́л моё окно́.Hey! Your baseball just broke my window.
- Можно попроси́ть Вас закры́ть окно́?May I ask you to close the window?
- Не возража́ете, если я открою окно́?Do you mind if I open the window?
- Кто-то откры́л окно́.Someone opened the window.
- Я могу́ откры́ть окно́.I can open the window.
- Откро́йте, пожалуйста, окно́.Please open the window.
- Она попроси́ла его откры́ть окно́.She asked him to open the window.
- Не открыва́й окно́!Don’t open the window!
- Убив Тома, Мэри сбежа́ла через окно́.After killing Tom, Mary escaped through the window.
- Я хоте́л бы сиде́ть у окна.I'd like to sit by the window.
- Я хоте́ла бы сиде́ть у окна.I'd like to sit by the window.
- Бы́ло так жарко, что я спал с откры́тым окно́м.It was so hot that I slept with the window open.
- Води́тель авто́буса предупреди́л ученико́в не высо́вывать го́лову из окна.The bus driver warned the pupils not to stick their heads out the window.
- Води́тель авто́буса предупреди́л ученико́в не высо́вываться из окна.The bus driver warned the pupils not to stick their heads out the window.
- Кем бы́ло разби́то э́то окно́?Who was this window broken by?
- Когда она разби́ла окно́?When did she break the window?
- Мо́жешь откры́ть окно́?Can you open the window?
- Ему удалось сбежа́ть через окно́.He managed to escape through a window.
- Том посреди но́чи броса́л ка́мни в окно́ Мэри, чтобы привле́чь её внима́ние, но вместо э́того в ито́ге разби́л стекло́, и оте́ц Мэри вы́звал поли́цию.Tom threw rocks at Mary's window in the middle of the night to get her attention, but he ended up breaking her window instead and Mary's father called the cops.

















