girl russian
де́вушка
girl, lass
miss (informal)
girlfriend
де́вочка
girl, little girl, girlie
подру́га
friend (female)
girlfriend
девчо́нка
(colloquial) young girl
деви́ца
(outdated) damsel, maid, maiden, girl
молоде́ц
Well done, good job
fine fellow, fine girl
де́вка
girl (slut), tart, strumpet
подро́сток
teenager, juvenile, youth, young girl
подру́жка
girlfriend
ба́рышня
young mistress, girl, young lady, miss
деви́чий
girlish, maidenly
maiden
продавщи́ца
seller, saleswoman, shop-assistant, shop-girl
хромо́й
lame, limping, lame man, lame boy, lame woman, lame girl, the lame
ля́ля
baby girl
dolly
лю́бка
Name of a flower or a girl's name
девча́та
girls, gals
красо́тка
beautiful girl
бедня́жка
poor thing, poor girl, poor boy
девчу́шка
girlie, sissy, cissy, lassie
купа́льник
swimsuit, bathing suit for girls
заде́лать
to close up by hammering into a hole or laying over something
to get a girl pregnant
брюне́тка
brunette, dark woman, dark girl
заму́жний
married for girls (adj)
босоно́жка
barefooted girl, barefoot dancer
ки́са
kitty, cat, pussy, puss
girl, chick
pussy
ды́лда
girl
дочу́рка
girlie
телефони́стка
telephonist, telephone girl
деви́чество
girlhood
воспи́танница
pupil, boys, girls, alumni, ward
чуви́ха
chick (girl)
имени́нница
one whose name-day it is
birthday girl
па́ссия
flame, passion, girlfriend
малы́шка
baby girl, little girl, shorty, missie, little kid, little one, toddler
тёлка
heifer
girl, chick
батра́чка
farm-hand, farm girl
безобра́зница
virago, bad girl
бесприда́нница
dowerless girl, girl without a dowry
бессты́дница
shameless woman, shameless girl
бой-де́вка
energetic headstrong girl
восьмикла́ссница
eighth-form girl
второкла́ссница
second-form girl
грубия́нка
rude woman, rude girl
деви́чник
party for girls given by a bride on the eve of her wedding, party for girls only
девча́чий
girlish
девятикла́ссница
ninth-form girl
десятикла́ссница
tenth-form girl
дичо́к
wilding, shy boy, girl
дошко́льница
girl under school age
драчу́нья
pugnacious girl
институ́тка
boarding-school girl
капри́зница
capricious girl
курси́стка
girl-student
лезги́нка
Lezghin woman, girl, lezghinka
лома́ка
poser, affected person, affected mincing simpering girl, woman
молодча́га
fine fellow, fine girl
отрокови́ца
girl, lass, maiden
первокла́ссница
first-form girl
пятикла́ссница
fifth-form girl
семикла́ссница
seventh-form girl
счастли́вица
lucky woman, girl
удочеря́ть
to adopt a girl
везу́нчик
lucky person, lucky guy, lucky girl
подру́женька
girlfriend
коммуни́стка
communist woman or girl
поля́чка
Polish girl, Polish lady
разу́мница
clever girl
ма́ленькая
little girl
черну́шка
girl/woman with a rich dark complexion
удочери́ть
to adopt a girl
попа́л в мали́нник
hit the middle of the nest
fig.: cock of the walk (sourrounded by cute girls)
у́мничка
clever girl (or boy)
Examples
- Э́то потому, что ты де́вушка.It's because you're a girl.
- «Кто э́та де́вочка?» — «Э́то Кейко».Who is that girl? "That's Keiko."
- На фотогра́фии у де́вушки коро́на не из зо́лота, а из цвето́в.The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
- Она родила́ хоро́шенькую де́вочку на про́шлой неде́ле.She gave birth to a pretty baby girl last week.
- У де́вушки на карти́не на голове́ вено́к из живы́х цвето́в, а не золота́я коро́на.The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
- Джил — еди́нственная де́вушка в нашем клу́бе.Jill is the only girl in our club.
- Я слы́шал, как молода́я де́вушка звала́ на по́мощь.I heard a young girl call for help.
- Я встре́тил де́вушку из Америки.I met an American girl.
- Де́вочка поёт и танцу́ет, а потом смеётся надо мной.The girl sings and dances and then laughs at me.
- Я зна́ю де́вушку, оте́ц кото́рой — юри́ст.I know a girl whose father is a lawyer.
- Де́вочка не могла́ сде́лать таку́ю вещь.The girl can't have done such a thing.
- Э́то потому, что ты де́вочка.It's because you're a girl.
- Де́вушка за пиани́но — моя́ сестра́.The girl playing the piano is my sister.
- Потому что ты милая и замеча́тельная де́вушка.Because you're a sweet and lovely girl.
- Я зна́ю э́ту де́вушку.I know that girl.
- У э́той де́вушки нет матери.This girl has no mother.
- Я не уве́рен, ко́му мне дава́ть пода́рок: де́вочке или ма́льчику?I'm not sure about who to give the present to - the boy, or the girl?
- Мне позвони́ла де́вушка.A girl called me.
- Эми — хоро́шая де́вочка.Emi is a good girl.
- Де́вочка пошла́ в шко́лу, несмотря на боле́знь.The girl went to school in spite of her illness.
- Над де́вочкой смея́лись все её однокла́ссники.The girl was laughed at by all her classmates.
- Её поведе́ние ненорма́льно для де́вочки.Her behavior is abnormal for a young girl.
- Де́вочка каза́лась смущена́ его гру́бым вопро́сом.The girl looked embarrassed at his rude question.
- Она не така́я хоро́шая де́вочка, как ты ду́маешь.She is not such a girl as you imagine.
- Он пошёл даже на то, чтобы уда́рить де́вушку, чтобы заста́вить её подчини́ться его прика́зам.He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.
- Я сказа́л ей, что ты милая де́вочка.I told her that you're a nice girl.
- Я уже ви́дел э́ту де́вочку раньше.I have seen that girl before.
- Я убега́ю от де́вушки.I'm running from the girl.
- Де́вочка, кото́рая стоит вон там — э́то моя́ сестра́ Сью.The girl standing over there is my sister Sue.
- Мэри — очень краси́вая де́вушка.Mary is a very pretty girl.
- Когда обе де́вушки сказа́ли Джону, что име́ют к нему чу́вства, он был расте́рян, не зная, с кем из них ему быть.When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.
- Я зна́ю америка́нку, кото́рая очень хорошо говори́т по-японски.I know an American girl who speaks Japanese very well.
- Посмотри́ на де́вушку с дли́нными волоса́ми.Look at the girl whose hair is long.
- Де́вушка села рядом со мной.The girl sat beside me.
- Де́вушка, кото́рая пла́вает в бассе́йне, — э́то моя́ кузи́на.The girl swimming in the pool is my cousin.
- Он встре́тил де́вушку вчера́ по пути́ домой.He met the girl on his way home yesterday.
- Она не така́я де́вушка, како́й ты её вообража́ешь.She is not such a girl as you imagine.
- Де́вочка носи́ла в волоса́х жёлтые ле́нты.The girl wore yellow ribbons in her hair.
- Де́вушка была́ доста́точно любе́зна, чтобы показа́ть мне доро́гу до музе́я.The girl was kind enough to show me the way to the museum.
- Все ма́льчики и де́вочки зна́ют Колумба.Every boy and girl knows Columbus.
- Он жени́лся на де́вушке намного младше себя.He married a girl much younger than he.
- Я — брита́нка из Манчестера.I'm a British girl from Manchester.
- Незнако́мец спроси́л у де́вочки, на рабо́те ли её оте́ц или дома.A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
- Э́та де́вушка нихуя не стесня́ется.This girl is not ashamed of anything.
- Де́вочка бои́тся соба́к.The girl is afraid of dogs.
- Кто э́та де́вушка на карти́нке?Who is the girl in this picture?
- Тот до́мик вы́глядит в то́чности как до́мик, в кото́ром жила моя́ ба́бушка, когда была́ ма́ленькой де́вочкой, — окружённый я́блонями дом на холме́, покрытом рома́шками.That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.
- Он жени́лся на преле́стной де́вушке.He married a pretty girl.
- Посмотрев на него, можно поду́мать, что он де́вочка.To look at him, you'd take him for a girl.
- У де́вушки на ше́е шарф.The girl has a scarf around her neck.
- У де́вочки нет матери.The girl has no mother.
- Кто э́та де́вушка?Who is the girl?
- Де́вочка упражня́лась на брусьях.The girl exercised on the parallel bars.
- Э́та му́зыка напомина́ет мне о той де́вушке.This music reminds me of that girl.
- Оказавшись одна, маленькая де́вочка ста́ла пла́кать.Left alone, the little girl began to cry.
- Де́вушка залила́сь слеза́ми.The girl broke into tears.
- Де́вушка уда́рилась в слёзы.The girl broke into tears.
- Де́вочка, кото́рая рабо́тает в бу́лочной, симпати́чная.The girl who works at the bakery is cute.
- Де́вушка ничего не де́лала весь день, только чита́ла.The girl did nothing but read all day.
- Де́вочке не нра́вилось мыть посу́ду.The girl didn't like to wash dishes.
- Де́вушку, кото́рая игра́ет в те́ннис, я зна́ю.I know the girl playing tennis.
- В о́бщем, после десяти лет поисков друг мой жени́лся на де́вушке из Сла́нцев.All in all, after ten years of searching, my friend got married to a girl from the Slantsy region.
- Де́вушка ничего не сказа́ла.The girl said nothing.
- Де́вочка ничего не сказа́ла.The girl said nothing.
- Я встре́тил америка́нку.I met an American girl.
- Де́вочка с дли́нными волоса́ми — э́то Джуди.The girl with the long hair is Judy.
- Э́та де́вушка ухвати́лась за возмо́жность пое́хать в Нью-Йорк.The girl jumped at the chance to go to New York.
- Э́тот дневни́к принадлежа́л жи́тельнице блока́дного Ленингра́да.This diary belonged to the girl who lived in besieged Leningrad.
- Том жени́лся на ста́ршей де́вочке.Tom married an older girl.
- Люся очень наи́вная и дове́рчивая де́вушка.Lyusya is a very naïve and credulous girl.
- Та де́вушка с дли́нными волоса́ми - э́то Джуди.That girl whose hair is long is Judy.
- Де́вочка вы́пустила пти́цу.The girl let the bird go.
- Де́вочка вошла́ в ко́мнату.The girl entered the room.
- Она испы́тывала ре́вность, когда он разгова́ривал с други́ми де́вушками.She was jealous when he talked to another girl.
- Ваш второй ребёнок — ма́льчик? Вам повезло́! Всё как в изрече́нии: сначала ма́льчик, потом де́вочка.Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.
- К тебе приходи́ла блонди́нка.A girl with blonde hair came to see you.
- Де́вочка всхли́пывала в углу́ кла́сса.The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.
- У де́вочки была́ большая кра́сная шля́па.The girl had a big red hat.
- Де́вочка слу́шала му́зыку, ма́льчик чита́л кни́гу.The girl listened to music, the boy was reading a book.
- Де́вочка разби́ла окно́.The girl broke the window.
- Герои́ня э́того расска́за — маленькая де́вочка.The heroine of this story is a little girl.
- Де́вочка пошла́ в лес по грибы́.The girl went into the forest to look for mushrooms.
- Не нака́зывайте де́вочку строго, относитесь к ней мя́гче.Do not punish the girl severely; go easy on her.
- Де́вушка, кото́рая разгова́ривает с Джимом - э́то Мэри.The girl talking with Jim is Mary.
- Мэри - са́мая краси́вая де́вушка в кла́ссе.Mary is the prettiest girl in her class.
- Мэри - са́мая краси́вая де́вочка в кла́ссе.Mary is the prettiest girl in her class.
- На про́шлой неде́ле у неё родила́сь краси́вая де́вочка.Last week she gave birth to a beautiful baby girl.
- Го́лос де́вочки станови́лся всё слабе́е и слабе́е.The girl's voice became weaker and weaker.
- Маленькая де́вочка не лю́бит носи́ть о́бувь.The little girl doesn't like to wear shoes.
- Она была́ высо́кая, стро́йная де́вушка с дли́нными, мя́гкими каштановыми волоса́ми.She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
- Кака́я плоха́я де́вочка!What a bad girl!
- Он ви́дел краси́вую де́вочку.He saw a pretty girl.
- Я зна́ю де́вушку, кото́рая всегда улыба́ется.I know a girl who is always smiling.
- Я учу́ неме́цкий с тех пор, как встре́тил ту де́вушку в Дармштадте.I have been studying German since I met that girl in Darmstadt.
- Де́вочка вообрази́ла, что она до́ктор.The girl imagines that she is a doctor.
- Она ещё де́вушка.She is still a girl.
- Она не́жная де́вушка сомни́тельной мора́ли.She is a tender girl of questionable morals.
- Она очень до́брая де́вушка.She is a very kind girl.
- Вошли́ па́рень и де́вушка. Я заговори́л с па́рнем, кото́рый показа́лся мне ста́рше, чем де́вушка.A boy and a girl came in. I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.
- Зимой окна иногда совсем замерза́ли. И тогда ма́льчик и де́вочка нагрева́ли ме́дные моне́тки на пе́чке, и прикла́дывали их к замерзшему стеклу́; очень скоро появля́лось ма́ленькое кру́глое отве́рстие, через кото́рое они могли́ смотре́ть, и не́жные сверка́ющие глаза ма́льчика и де́вочки сия́ли из обоих о́кон через э́ти ды́рки, когда они смотре́ли друг на дру́га.In winter, the windows were sometimes quite frozen over. But then the boy and the girl would warm copper pennies on the stove, and hold the warm pennies against the frozen pane; there would be very soon a little round hole through which they could peep, and the soft bright eyes of the little boy and girl would beam through the hole at each window as they looked at each other.

















