sky russian
не́бо
sky
heaven, firmament
air
голубо́й
light blue, pale blue, sky-blue, azure
фона́рь
lantern, lamp, light, skylight, bay, black eye
горизо́нт
horizon, skyline, level
за́рево
glow/reflection of fire flame or light in sky
небоскрёб
skyscraper, sky-scraper
высо́тка
hillock
high-rise, skyscraper
зарни́ца
An instantaneous flash of light without thunder in the sky at night or in the evening
небосво́д
firmament, the vault of heaved, dome of the sky
угоня́ть
drive away, steal, hijack, high-jack, skyjack
лазу́рный
azure sky-blue (adj)
небоскло́н
skyline, horizon
небожи́тель
deity, heavenly being, sky-dweller (often ironic)
лазу́рь
azure, sky-blue
высо́тник
spider-man, high-altitude flier, high-altitude climber
skyscraper construction worker
небе́сно-голубо́й
sky-blue, azure
дельтапланери́зм
hang gliding, sky-surfing
Examples
- Больше всего меня удиви́ло синее не́бо.What impressed me was the blue sky.
- Э́ти зда́ния ма́ленькие по сравне́нию с небоскрёбами в Нью-Йорке.The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
- Не́бо бы́ло усеяно звёздами.The sky was filled with stars.
- В не́бе сия́ли бесчи́сленные звёзды.Countless stars were twinkling in the sky.
- Звёзды сия́ют на не́бе.The stars are shining in the sky.
- Он посмотре́л на ночное не́бо.He looked up at the night sky.
- Пти́цы лета́ют в не́бе.Birds fly in the sky.
- Он гляде́л на не́бо.He was looking upward to the sky.
- Како́е не́бо голубо́е!How blue the sky is!
- Нарису́йте дере́вья на фо́не голубо́го не́ба.Paint the trees against the background of the blue sky.
- Сего́дня о́блачно.The sky is cloudy today.
- Не́бо бы́ло све́тлым и чи́стым.The sky was bright and clear.
- Посмотрев на не́бо, мы по́няли, что дождь мо́жет пойти́ в любо́й моме́нт.Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
- Звезды́, мерцавшие в ночно́м не́бе, вы́глядели как драгоце́нные ка́мни.The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
- На не́бе нет облако́в.There are no clouds in the sky.
- На не́бе ни облачка.There isn't a cloud in the sky.
- Мно́жество звезд бы́ло видно в не́бе.Numerous stars were visible in the sky.
- Он лежа́л на спине́ и смотре́л в не́бо.He was lying on his back, looking at the sky.
- На не́бе появи́лась краси́вая ра́дуга.A beautiful rainbow is spanning the sky.
- На не́бе видне́лось не́сколько звёзд.There were several stars to be seen in the sky.
- Вы когда-нибудь мечта́ли о полетах в не́бе?Do you ever dream about flying through the sky?
- Не́бо голубо́е.The sky is blue.
- Не́бо я́сное почти ка́ждый день.The sky is clear almost every day.
- По зако́ну запрещено строить небоскребы на э́той земле́.The law forbids the building of any skyscraper on this land.
- Зна́ешь, почему не́бо синее?Do you know why the sky is blue?
- Черные облака плыву́т по не́бу.Black clouds spread over the sky.
- Како́е синее не́бо!How blue the sky is!
- Даже не́бо уча́ствует в загово́ре против нас.Even the sky conspires against us.
- Почему не́бо синее?How come the sky is blue?
- Мы уже высоко в не́бе.We're already high up in the sky.
- Мы уви́дели стра́нный объе́кт в не́бе.We saw a strange object in the sky.
- На не́бе полно звёзд.The sky is full of stars.
- Она родила́сь всего одно поколе́ние после отме́ны ра́бства. Когда на доро́гах не бы́ло автомоби́лей, в не́бе не бы́ло самолетов, когда таки́е как она не могли́ голосова́ть по двум причи́нам: потому, что она была́ же́нщиной и из-за ее цвета ко́жи.She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
- Не́бо стано́вится светле́й.The sky is getting light.
- Уже скоро светает.Soon the sky will become bright.
- С высоты река́ была́ похо́жа на огро́мную змею.Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
- Мы мо́жем ви́деть ты́сячи звёзд в не́бе.We can see thousands of stars in the sky.
- Облака плыву́т по не́бу.Clouds sail across the sky.
- По не́бу плыло о́блако.A cloud floated across the sky.
- Пти́цы лета́ют высоко в не́бе.The birds are flying high in the sky.
- В не́бе сверка́ли звёзды.Stars twinkled in the sky.
- На не́бе све́тят звёзды.The stars are shining in the sky.
- Дома и маши́ны с не́ба вы́глядели кро́шечными.The houses and cars looked tiny from the sky.
- Небоскрёб нахо́дится в це́нтре города.The skyscraper is in the downtown.
- Почему не́бо голубо́е?Why is the sky blue?
- Со́лнце сия́ет на не́бе.The sun is shining in the sky.
- Бурдж-Халифа явля́ется в настоящее вре́мя са́мым высо́ким небоскребом в ми́ре.Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
- Стра́стное жела́ние лета́ть в не́бе как пти́ца вдохнови́ло изобрета́телей самолёта.The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
- Не́бо покрыто ту́чами.The sky is covered with clouds.
- Осе́ннее не́бо - прозрачно и безо́блачно.The autumn sky is clear and serene.
- По не́бу кружи́лась ста́я птиц.A flock of birds whirled across the sky.
- Не́бо пыла́ло фейерве́рком.The sky was ablaze with fireworks.
- Све́тлое не́бо пока́зывало, что гроза́ прошла́.The brightness of the sky showed that the storm had passed.
- Не́бо я́сное.The sky is clear.
- Не́бо скоро прояснится.The sky will soon clear up.
- Он люби́л смотре́ть на се́рое не́бо, когда со́лнце прогля́дывает сквозь то́лщу облако́в.He loved looking at grey sky with the sun peeking through the thick clouds.
- Не́бо внезапно начало темне́ть.The sky suddenly began to darken.
- Ду́маю, что тот, кто создава́л Вселенную, ды́рку над ним в не́бе, тоже поня́тия не име́л, что тако́е "Вселенная".I think that whoever created the Universe, a hole in the sky above him, also had no idea what is the "Universe".
- Голубой - цвет не́ба и, следовательно, цвет моря, озер и рек.Light blue is the color of the sky and, consequently, is also the color of the sea, lakes, and rivers.
- Она посмотре́ла на не́бо.She looked up at the sky.
- Внезапно не́бо потемне́ло.All of a sudden the sky became dark.
- — Смотри́, вон, на котлы́ большие, под ними всегда ого́нь гори́т. День и ночь налива́ю я в них из э́того о́зера по́лного слёз людских и гре́ю, чтобы вы́сохли, аж пока всё э́то о́зеро не вы́сушу, аж пока пар от них не подни́мется аж до не́ба!..‘Look, there, at the large cauldrons, the fire always burns under them. At day and at night I fill them full of people’s tears from this lake and heat them, so that they dry, until I dry the whole lake, until the steam rises up to the sky!..’
- Не́бо прояснилось.The sky cleared up.
- Падающая звезда́ пронесла́сь через небосво́д.A shooting star dashed through the sky.
- На не́бе больше звёзд, чем я могу́ сосчита́ть.There are more stars in the sky than I can count.
- Но́вый небоскреб, кото́рый будет состоя́ть из двух взаимосвя́занных 1212-метровых ба́шен, предполага́ется заверши́ть в 2022-ом году.The new skyscraper, which will consist of two intertwined 1212-meter towers, is expected to be completed in 2022.
- Он посмотре́л вверх на не́бо.He looked up at the sky.
- На не́бе так много звёзд, я не могу́ пересчита́ть их.There are so many stars in the sky that I can't count them all.
- Стра́нный объе́кт в не́бе можно бы́ло уви́деть невооружённым гла́зом.The strange object in the sky could be seen with the unaided eye.
- Зна́ешь ли ты причи́ну, почему не́бо вы́глядит голубы́м?Do you know the reason why the sky looks blue?
- Звезды́ сия́ют в не́бе.Stars shine above in the sky.
- Том и Мэри частенько болта́ют по скайпу.Tom and Mary often talk to each other using Skype.
- Не́бо синее-пресинее.The sky is as blue as blue can be.
- Не́бо полно звёзд.The sky is full of stars.
- Много звёзд мерца́ет в не́бе.Many stars are twinkling in the sky.
- Звёзды мерца́ли в ночно́м не́бе.Stars were twinkling in the sky.
- Ожидается, что небоскрёб будет погружа́ться в боло́то.The skyscraper is expected to sink into the bog.
- В ночно́м не́бе мерца́ли бесчи́сленные звёзды.Countless stars twinkled in the night sky.
- Не́бо бы́ло тако́е звездное, тако́е све́тлое не́бо, что взглянув на него, невольно нужно бы́ло спроси́ть себя: неужели же мо́гут жить под таки́м не́бом ра́зные серди́тые и капри́зные лю́ди?The sky was so starry, so bright that, looking at it, one could not help asking oneself whether ill-humoured and capricious people could live under such a sky.
- В не́бе мерца́ли бесчи́сленные звёзды.Countless stars were twinkling in the sky.
- Сего́дня я чу́вствую себя припо́днятым выше гор. Сего́дня я хочу́ прикосну́ться к не́бу.Today I feel higher than the mountains. Today I want to touch the sky.
- Том и Маша очень часто говоря́т по Скайпу.Tom and Mary often talk to each other using Skype.
- У Тома не бы́ло сме́лости попро́бовать пры́гнуть с парашю́том.Tom didn't have the courage to try sky diving.
- У Тома не хвати́ло сме́лости попыта́ться пры́гнуть с парашю́том.Tom didn't have the courage to try sky diving.
- НЛО лети́т по не́бу.A UFO is flying in the sky.
- Неопознанный Летающий Объе́кт лети́т в не́бе.A UFO is flying in the sky.
- Я ви́дел что-то стра́нное в не́бе.I saw something strange in the sky.
- Давай поговори́м по скайпу.Let's talk on Skype.
- Како́й у тебя логин в Skype?What's your Skype username?
- Когда она была́ за грани́цей, ей часто приходи́лось испо́льзовать Skype.When she was abroad, she often used Skype.
- Како́й у тебя логин в Скайпе?What's your Skype login name?
- Не́бо всё темне́ло и темне́ло.The sky grew darker and darker.
- Не́бо заволокло́ ту́чами.The sky is overcast.
- Ты вы́йдешь в Скайп или предпочита́ешь переводи́ть предложе́ния на Татоэбе?Are you coming on Skype or do you prefer to translate sentences on Tatoeba?
- Не́бо бы́ло се́рым всё у́тро.The sky was gray all morning.
- Э́то случи́лось осенью. Се́ренькие ту́чи покрыва́ли не́бо.This happened in autumn. Light gray clouds covered the sky.
- Когда я встал, со́лнце бы́ло уже высоко.When I got up, the sun was already high in the sky.
- Не́бо станови́лось всё темне́е и темне́е.The sky became darker and darker.
- С вы́ходом Skype изуча́ть языки́ ста́ло проще.With the release of Skype, studying languages has become easier.
- Если не́бо красно к ве́черу, моряку́ боя́ться нечего. Если красно поутру, моряку́ не по нутру́.Red sky at night, sailor's delight. Red sky at morning, sailor take warning.