street russian
у́лица
street
мальчи́шка
little boy, urchin, street urchin
greenhorn
переу́лок
side-street / alley, lane
трамва́й
tram, tramway, street railway, tram-car, street-car
зре́лище
spectacle, show, performance, pageant, street theatre
хозя́йственный
economic (relating to the economy)
household
thrifty, economical
practical (streetsmart)
у́личный
street
проститу́тка
prostitute, street-walker
дво́рник
A municipal worker who maintains cleanliness and order in the yard on the streets and around the house
(colloquial) windshield wipers
у́лочка
side-street
Арба́т
the name of the street and historical district in Moscow
pedestrian street
закоу́лок
back street, alley, secluded corner, nook
стрит
street
петровка
Petrovka Street-Moscow
шарма́нка
street-organ, barrel-organ
гуля́щий
idle, street-walker
писсуа́р
urinal, street urinal
Examples
- Том пошёл через доро́гу.Tom walked across the street.
- Как называ́ется э́та у́лица?What's the name of this street?
- Дождь как из ведра́! На у́лице повсюду лу́жи, и с крыш льётся вода.It's really coming down! There are puddles all over the street, and water is pouring down from the rooftops.
- Давай перейдём через доро́гу.Let's cross the street.
- Он сде́лал вид, что не заме́тил меня, когда я шёл мимо него на у́лице.He deliberately ignored me when I passed him in the street.
- Прости́те, как называ́ется э́та у́лица?What's the name of this street, please?
- Рядом с мои́м до́мом есть широ́кая у́лица.There is a broad street near my house.
- Никогда не переходи́ у́лицу, не убедившись, что нет автомоби́лей.Never go across the street without looking for cars first.
- Почувствовав, как трясётся дом, я вы́бежал на у́лицу.Feeling the house shake, I ran out into the street.
- Переходя у́лицу, нужно осмотре́ться, нет ли автомоби́лей.In crossing the street, you must watch out for cars.
- Вы мо́жете сказа́ть мне, где нахо́дится Мейн-стрит?Can you tell me where Main Street is?
- Она больше никогда не пойдёт по Лайм-стрит.And she'll never walk down Lime Street anymore.
- Я прошёл у́лицу из конца́ в коне́ц.I walked the length of the street.
- Он перебежа́л через у́лицу, оставив её одну.He ran across the street, leaving her alone.
- Когда я дома и иду́ в апте́ку на углу́, чтобы купи́ть шампу́нь, почему ты всё вре́мя говори́шь мне быть осторо́жным, переходя у́лицу?When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?
- Так получи́лось, что я повстреча́л господи́на Уно на у́лице.It happened that I met Mr Uno on the street.
- Э́то тупик.This is a dead-end street.
- Я иногда ви́жу его на у́лице.I sometimes see him on the street.
- Я заговори́л с ребёнком на у́лице, но он в конце́ убежа́л.I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
- Кот перебежа́л через доро́гу.A cat ran across the street.
- Я шёл бесцельно по у́лице.I walked aimlessly about the street.
- Она предупреди́ла дете́й, чтобы они не игра́ли на у́лице.She warned the children against playing in the street.
- Перейди́те через у́лицу.Cross the street.
- Це́рковь на друго́й стороне́ у́лицы.The church is on the other side of the street.
- Вчера́ мы очи́стили у́лицу от снега.We cleared the street of snow yesterday.
- Мой дом выходит на оживлённую у́лицу.My house faces a busy street.
- Переходи́ть у́лицу на кра́сный сигна́л светофо́ра запрещено.It is against the rule to cross the street while the red light is on.
- Иди́те прямо по э́той у́лице.Go straight ahead along this street.
- Иди́те прямо до конца́ у́лицы.Go ahead to the end of the street.
- Он перешёл у́лицу.He crossed the street.
- Мы случа́йно встре́тились на оживленной у́лице.We had a casual meeting on the crowded street.
- Мне кажется стра́нным, что в тако́е вре́мя дня на у́лице нико́го нет.I think it strange that there is no one on the street at this time of the day.
- Куда ведёт э́та у́лица?Where does this street lead to?
- На у́лице скользко.The street is slippery.
- Я повстреча́лся с ним на у́лице.I met him in the street.
- Стоя́л тако́й хоро́ший день, поэтому на у́лице бы́ло много наро́ду.It was such a nice day that the street was full of people.
- Иди́те по э́той у́лице и на тре́тьем перекрёстке поверни́те налево.Walk along the street and turn left at the third intersection.
- Вдоль у́лицы росли́ ви́шни.Cherry trees are planted along the street.
- В наши дни дети больше не игра́ют на у́лице.These days, kids no longer play in the street.
- Наш оте́ль на сле́дующей у́лице.Our hotel is on the next street.
- Когда он услы́шал свист, он перешёл у́лицу.When he heard the whistle, he crossed the street.
- На кото́рой у́лице?In which street?
- Из-за густо́го тума́на бы́ло сложно ви́деть доро́гу.Because of the thick fog, the street was hard to see.
- Из-за сплошно́го тума́на дорога плохо просматривалась.Because of the thick fog, the street was hard to see.
- Был тако́й холо́дный день, что нико́го не бы́ло на у́лице.It was such a cold day that there was nobody on the street.
- Он шёл по у́лице.He walked along the street.
- Э́та у́лица сильно загружена.There is heavy traffic on this street.
- Дом Тома недалеко́ отсюда вниз по у́лице.Tom's house is just down the street from here.
- Иди́те прямо по у́лице метров 100, пока не дойдёте до перекрёстка трёх дорог.Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
- Я встре́тил Фреда на у́лице.I met Fred on the street.
- Он подобра́л что-то бе́лое на у́лице.He picked up something white on the street.
- На у́лице мне попа́лся твой брат.I ran into your brother on the street.
- Идя по у́лице, я повстреча́л ста́рого дру́га.Walking down the street, I ran into an old friend.
- Я собира́юсь сесть вон на ту скаме́йку рядом с фонарём.I'm going to sit on the bench over there next to the street lamp.
- Он очи́стил у́лицу от кашта́нов.He cleared the street of chestnuts.
- Будь осторо́жен при перехо́де через у́лицу.Be careful crossing the street.
- Меня ви́дели, когда я переходи́л у́лицу.I was seen to cross the street.
- Меня ви́дели переходя́щим у́лицу.I was seen to cross the street.
- На у́лице не бы́ло видно ни души.Not a soul was to be seen in the street.
- Не перебегайте у́лицу.Don't run across the street.
- На у́лице бы́ло много маши́н.There were many cars on the street.
- Вчера́ я встре́тил Мэри на у́лице.Yesterday I met Mary on the street.
- Вчера́ я встре́тила Мэри на у́лице.Yesterday I met Mary on the street.
- Гуляя по у́лице я нашёл бума́жник.Walking along the street, I found a wallet.
- Я встре́тила Фреда на у́лице.I met Fred on the street.
- Прости́те, вы не могли́ бы подсказа́ть, где нахо́дится э́та у́лица?Excuse me, could you tell me where I can find this street?
- Нико́го не бы́ло видно на у́лице.No one was to be seen on the street.
- Вы мо́жете припарковаться на любо́й стороне́ у́лицы.You can park on either side of the street.
- Ты мо́жешь припарковаться на любо́й стороне́ у́лицы.You can park on either side of the street.
- На той у́лице полно маши́н.There is a lot of traffic on that street.
- Он живёт на э́той у́лице.He lives on this street.
- Я перешёл через у́лицу.I crossed the street.
- Я перешла́ через у́лицу.I crossed the street.
- Он перешёл у́лицу на кра́сный свет.He crossed the street when the signal was red.
- Моя́ мать не ви́дела ма́льчика на у́лице.My mother didn't see the boy on the street.
- Дере́вья посажены вдоль у́лицы.The trees are planted along the street.
- Ты не должен парковать автомоби́ль на э́той у́лице.You must not park the car in this street.
- Тебе не следует парковать автомоби́ль на э́той у́лице.You must not park the car in this street.
- Остерега́йтесь маши́н, когда переходите у́лицу.Watch out for cars when you cross the street.
- Вы до́лжны быть осторо́жны при перехо́де через у́лицу.You should be careful in crossing the street.
- Бу́дьте осторо́жны переходя у́лицу.You should be careful in crossing the street.
- У́лица вымощена асфа́льтом.The street is paved with asphalt.
- Э́та у́лица ведет к вокза́лу?Is this the street leading to the station?
- У́лица покрыта асфа́льтом.The street is paved with asphalt.
- Все дома на наше́й у́лице бы́ли си́ними, за исключе́нием нашего.Every house on our street was blue except ours.
- Э́то оживлённая у́лица.This street is lively.
- Рестора́н нахо́дится напротив гости́ницы.The restaurant is across the street from the hotel.
- Кака́я сле́дующая у́лица?What is the next street after this?
- Нельзя броса́ть му́сор на у́лице.You mustn't throw litter in the street.
- Нельзя му́сорить на у́лице.You mustn't throw litter in the street.
- Вчера́ я ви́дел ава́рию, когда шел по у́лице.Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.
- Стара́йтесь не переходи́ть э́ту у́лицу во вре́мя дождя́.Avoid crossing this street when it is raining.
- Я столкну́лся с ней на у́лице.I ran into her in the street.
- Я встре́тил на у́лице своего́ дру́га.I met my friend on the street.
- Не переходи́ у́лицу.Don't cross the street!
- Зна́ешь, я случа́йно встре́тился с ним на у́лице на днях, и мы останови́лись, чтобы поговори́ть.You know, I came across him in the street the other day, we stopped to chat.
- Я встре́тил его на у́лице на сле́дующий день.I met him on the street the other day.
- Полице́йский разгова́ривал с челове́ком на у́лице.The policeman spoke to a man on the street.
- Бесполезно пыта́ться найти́ люде́й для игры в "Street Fighter", когда Вы не мо́жете объясни́ть двойны́е круговые движе́ния джойстиком.It's no use trying to find people to play Street Fighter with when you can't explain double quarter-circle joystick motions.
- Первоначально э́та у́лица называ́лась Парк-Стрит.This street was originally named Park Street.

















