Building russian
зда́ние
building
вокза́л
station building
terminal
блок
bloc, pulley, block, prefabricated building unit
коменда́нт
commandant superintendent in charge of a building
строи́тельный
building construction
колоко́льня
bell tower
а bell tower above or near a church building
новостро́йка
erection of new buildings, plants, newly erected building
машинострое́ние
mechanical engineering, machine-building, machinery construction, engineering industry
застро́йка
a building
действие по значению гл застраивать застраиваться
надстро́йка
raising, building on, superstructure, additional storey
достро́ить
to finish building, complete
машинострои́тельный
machine-building
застро́йщик
developer, real estate developer, property developer, person building, having built, his own house
прово́дка
conducting, steering, installation, building, construction, laying on, conveying, wires, wiring
пятиэта́жка
five-story building
авиастрое́ние
aircraft building
атлети́зм
athleticism, athletic build, body-building athletic exercises aimed at overall physical training and development of human body, athleticism
ваго́нник
carriage-building worker
вагонострое́ние
carriage building
дирижаблестрое́ние
airship-building
домострое́ние
house-building
домострои́тельский
house-building
дорожно-строи́тельный
road-building, road building
достра́ивать
finish building, complete
застра́иваться
be built on, be built over, be lined with buildings
моторострое́ние
motor-building
моторострои́тельный
motor-building, motor
нестроево́й
unfit for building purposes, non-combatant
паровозострое́ние
steam-locomotive building
ста́пель
building slip, stocks
стройматериа́лы
building materials
танкострое́ние
tank-building, tank-construction
тепловозострое́ние
diesel locomotive building
корпу́нкт
Building
высо́тное зда́ние
high-rise building, high-rise
съёмный до́м
rental house, rental building
хрущёвка
apartment building which was developed in the Soviet Union during the early 1960s its namesake Nikita Khrushche
Examples
- Зда́ние спра́ва — э́то шко́ла.The building on the right side is a school.
- Э́ти зда́ния ма́ленькие по сравне́нию с небоскрёбами в Нью-Йорке.The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
- При обсужде́нии отчётного докла́да ЦК КПСС на съе́зде бы́ло отмечено, что под руково́дством Коммунисти́ческой па́ртии в те́сном сотру́дничестве со все́ми социалисти́ческими стра́нами сове́тский наро́д дости́г больших успе́хов в борьбе́ за построе́ние коммунисти́ческого о́бщества в СССР и за мир во всём ми́ре.During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace.
- С крыши того́ зда́ния открыва́ется великоле́пный вид. Хо́чешь пойти́ посмотре́ть?There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
- Если повернёте направо, уви́дите большо́е зда́ние.If you turn right, you will see a big building.
- Здесь вокруг много совреме́нных зда́ний.There are many modern buildings around here.
- Э́то зда́ние вы́глядит большим спереди, но не со стороны.This building looks large from the front, but not from the side.
- Мне удалось найти́ ме́сто для парко́вки прямо напротив зда́ния.I managed to find a parking place right in front of the building.
- Новое зда́ние наше́й шко́лы сейчас стро́ится.Our new school building is under construction.
- Старое зда́ние бы́ло разру́шено.The old building was broken down.
- Зда́ние построено из мра́мора самого прекра́сного цвета.The building is built of marble of a most lovely color.
- Высо́кие зда́ния мо́гут кача́ться при си́льном ветре.Tall buildings may sway in a strong wind.
- Вы не мо́жете войти́ в зда́ние без приглаше́ния.You can't enter the building without a permit.
- Вре́мя от вре́мени возника́ет предложе́ние по сно́су горячо люби́мого зда́ния, чтобы освободи́ть ме́сто под но́вый многоквартирный дом, и э́то поднима́ет волну проте́ста.From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
- То зда́ние — наша шко́ла.That building is our school.
- Когда мы посмотре́ли вниз, мы уви́дели много домо́в.When we looked down, we saw many buildings.
- Вид с верши́ны э́того зда́ния был великоле́пным.The view from the top of that building was magnificent.
- Э́то бе́лое зда́ние - морг.That white building is a morgue.
- Что э́то за зда́ние?What's that building?
- То бе́лое зда́ние - морг.That white building is a morgue.
- Посмотри́ на тот дым. То зда́ние, наверно, гори́т.Look at that smoke. That building must be on fire.
- Э́та жа́лкая ста́рая це́рковь явля́ется са́мым ста́рым зда́нием в наше́й стране́.This miserable old church is the oldest building in our country.
- Какова́ высота́ Эмпайр Стейт Билдинг?What's the height of the Empire State Building?
- Посмотри́ на то зда́ние.Look at that building.
- Но́вые офисные зда́ния, похоже, появля́ются по всему́ го́роду.New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
- Вам не разреша́ется приводи́ть с собой соба́к в э́то зда́ние.You aren't permitted to bring dogs into this building.
- В э́том зда́нии нет авари́йного вы́хода.That building has no emergency exit.
- То зда́ние высо́кое, пра́вда?That is a high building, is it not?
- Зда́ние бы́ло полностью отдано в наше распоряже́ние.The whole building has been put at our disposal.
- Высо́кое зда́ние заслони́ло их дом от со́лнечного све́та.The high building deprived their house of sunlight.
- Ви́дели, как он входи́л в зда́ние.He was seen to enter the building.
- По зако́ну запрещено строить небоскребы на э́той земле́.The law forbids the building of any skyscraper on this land.
- Она ждала́ напротив зда́ния.She was waiting in front of the building.
- Зда́ние в любо́й моме́нт мо́жет упа́сть.The building may crash at any time.
- Маши́на припаркована пе́ред зда́нием.The car is parked in front of the building.
- Зда́ние сильно пострада́ло от огня́.The building was heavily damaged by fire.
- Стройматериалы сейчас дороги.Building materials are expensive now.
- В Ри́ме много дре́вних зда́ний.Rome has a lot of ancient buildings.
- Что э́то за зда́ние за больни́цей?What's that building behind the hospital?
- Линда вошла́ в зда́ние.Linda came into the building.
- Вы ви́дите бе́лое зда́ние у подно́жия холма́.You see a white building at the foot of the hill.
- Э́то самое старое деревя́нное зда́ние из ныне существу́ющих.It is the oldest wooden building in existence.
- Посмотри́ на то зда́ние, что стоит на холме́.Look at that building standing on the hill.
- Э́то что за зда́ние с зелёной кры́шей?What is that building with the green roof?
- Зда́ния бы́ли повреждены бу́рей, случившейся вчера́ но́чью.The buildings were damaged by the storm last night.
- Э́тот дом скоро разва́лится.This building is about to collapse.
- Дети на пля́же строят замок из песка́.The children on the beach are building a sand castle.
- Я ду́маю, что потре́буется больше года, чтобы достро́ить наш дом.I think it'll take more than a year to finish building our house.
- Подожди́те меня у вхо́да в зда́ние.Please wait for me at the entrance of the building.
- О строи́тельстве тонне́ля из Япо́нии в Китай не идет ре́чи.Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
- Зда́ние не бы́ло продано за 10000 до́лларов, не говоря уже о 15000 до́лларов.The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars.
- Они строят дом.They're building a house.
- Э́то зда́ние уро́дливое, на мой взгляд.That's an ugly building, in my opinion.
- Зда́ние бы́ло отдано под молодёжный клуб.The building was given up to a youth club.
- В э́том зда́нии есть центра́льное отопле́ние?Is there central heating in this building?
- Ты зна́ешь, что нужно де́лать, если в зда́нии пожа́р?Do you know what to do if there's a fire in the building?
- Зда́ние вспы́хнуло.The building burst into flames.
- Зда́ние бы́ло построено в 1960 году.The building was built in 1960.
- Если мы сейчас дади́м э́тим ублю́дкам окопа́ться там, то нам придётся сравня́ть зда́ние.If we let those bastards get dug in now, we'll have to level the building.
- Желе́зо испо́льзуют для постро́йки корабле́й.Iron is used in building ships.
- Э́то почти так же абсу́рдно, как постро́йка я́дерного реа́ктора внутри замка.It's almost as absurd as building a nuclear reactor inside a castle.
- Э́то самое большо́е зда́ние в го́роде.It's the highest building in this city.
- В це́нтре города много высо́ких зда́ний.There are many tall buildings downtown.
- Я не люблю́ зда́ния.I don't like buildings.
- В э́том го́роде много краси́вых зда́ний.There are a lot of beautiful buildings in this town.
- Одна ты́сяча зда́ний лежа́ла в разва́линах.One thousand buildings lay in ruins.
- При́нципы построе́ния неме́цкого предложе́ния существенно отлича́ются от при́нципов построе́ния ру́сского предложе́ния.The principles of building a German sentence differ remarkably from those of building a Russian sentence.
- Мно́гие зда́ния в Нью-Йорке не име́ют трина́дцатого этажа́.Many buildings in New York don't have a thirteenth floor.
- В Кио́то много изве́стных стари́нных зда́ний.There are many famous old buildings in Kyoto.
- Ему нра́вятся забро́шенные зда́ния.He likes abandoned buildings.
- Он отпра́вился в Рим, где уви́дел мно́жество стари́нных зда́ний.He went to Rome, where he saw a lot of old buildings.
- Он отпра́вился в Рим, где уви́дел много ста́рых строе́ний.He went to Rome, where he saw a lot of old buildings.
- Том сфотографировал э́ти зда́ния для вы́ставки.Tom photographed these buildings for the exhibit.
- Слова в мое́й голове́ скла́дываются в у́лицы и зда́ния, це́лые города. Я хочу́ показа́ть их тебе.The words in my head form streets and buildings, entire cities. I want to take you there.
- Деревя́нные строе́ния легко воспламеня́ются.Wooden buildings catch fire easily.
- Большие гру́ппы вооружённых до зубо́в солда́т уси́лили свой контро́ль над столи́цей. Они блоки́руют у́лицы, оцепля́ют прави́тельственные зда́ния и аэропо́рт.Scores of heavily armed soldiers tightened their grip on the capital. They are blocking streets and cordoning off government buildings as well as the airport.
- Грустно, что мно́гие истори́ческие зда́ния бы́ли разру́шены во вре́мя войны.It's sad that many historical buildings got destroyed during the war.
- Жаль, что мно́гие истори́ческие зда́ния бы́ли разру́шены во вре́мя войны.It's sad that many historical buildings got destroyed during the war.
- Они строят многоэта́жный дом по сосе́дству, кото́рый будет по́ртить нам вид.They are building an apartment building next door, which will ruin our view.
- Э́то одно из старе́йших зда́ний в Бостоне.It's one of the oldest buildings in Boston.
- Зда́ния не мо́гут противоре́чить зако́ну земно́го тяготения.Buildings cannot deny the law of gravity.
- В Бостоне много высо́тных зда́ний?Are there a lot of tall buildings in Boston?
- Землетрясе́ния разруша́ют зда́ния.Earthquakes destroy buildings.
- В Нью-Йорке много высо́тных зда́ний.There are a lot of tall buildings in New York.
- Мно́жество зда́ний сгоре́ло дотла.Many buildings burned to the ground.
- Куре́ние запрещено во всех обще́ственных зда́ниях.Smoking is prohibited in all public buildings.
- В це́нтре много высо́ких зда́ний.There are many tall buildings downtown.
- С холма́ мы могли́ ви́деть все зда́ния города.From the hill, we could see all the buildings in the city.
- С холма́ нам бы́ли видны все зда́ния в го́роде.From the hill, we could see all the buildings in the city.
- Большинство́ зда́ний бы́ло разру́шено во вре́мя Второй мирово́й войны.Most of the buildings were destroyed in World War II.
- В Кио́то можно уви́деть и ста́рые, и совреме́нные зда́ния.In Kyoto, you can see both old and modern buildings.
- Зда́ния сейчас гораздо прочнее, чем бы́ли когда-то.Buildings are much stronger now than they used to be.
- В Бостоне много высо́ких зда́ний.There are a lot of tall buildings in Boston.
- У́ровень престу́пности ниже в дома́х, окруженных зелёными насажде́ниями.There is less crime in apartment buildings surrounded by trees and greenery.
- В э́том го́роде много истори́ческих зда́ний.This city has many historical buildings.
- Э́то одно из са́мых уро́дливых зда́ний, кото́рое я когда-либо ви́дел.That is one of the ugliest buildings I have ever seen.
- В це́нтре города много высо́тных зда́ний.At the city center, there are many tall buildings.
- Сейчас здесь много но́вых зда́ний.There are a lot of new buildings here now.
- Небоскрёбы и многоэта́жные зда́ния - очень эффекти́вный спо́соб испо́льзования земли.Skyscrapers and multi-story buildings are a very efficient use of land.
- Зда́ния ста́рые и вот-вот разва́лятся.The buildings are old and about to collapse.