doctor russian
врач
doctor
до́ктор
doctor of Philosophy, doctor, physician
участко́вый
district
Участковый врач-local doctor
ме́дик
medic, medical man, doctor, physician, medical student
лор
ENT (specialist doctor)
ле́карь
doctor, healer, medicine
врачи́ха
doctor (female)
конова́л
horse doctor, farrier, quack
веду́н
Witch doctor, woodoo doctor.
главвра́ч
chief doctor, head physician, medical director
до́кторша
woman-doctor
зна́харь
sorcerer, wise man, quack, witch-doctor
военвра́ч
military doctor, army doctor
ординаторский
Phòng trực bác sỹ
resident's, of a resident doctor
политтехно́лог
political technologist, political strategist, spin doctor
врачева́ть
doctor, treat, heal
глазни́к
eye-doctor
же́нщина-врач
woman doctor, lady-doctor
залечи́ться
doctor oneself to death
лекари́ха
female doctor, woman doctor, healer (female)
ле́карский
doctor's, medical, physician's
ле́карша
doctor, female doctor, woman doctor, physician
кабине́т врача́
doctor's office, consulting room
дома́шний врач
family doctor
до́кторский
Doctorate
кандида́тский
candidate's, doctoral
конси́лиум
conference of specialist doctors
врачева́ние
doctoring, treatment
доктора́нт
PhD candidate, doctoral student, predoctoral student
жу́ченный
marked, doctored (cards)
диссертацио́нный
dissertation; thesis-related
doctoral
врачева́ться
to consult doctors, undergo treatment
to heal oneself, seek healing
Examples
Врач посове́товал ему ме́ньше рабо́тать.
The doctor advised him to stop working too much.
Врач предписа́л ей сле́довать стро́гой дие́те.
The doctor ordered her to go on a strict diet.
Моя́ цель — стать врачо́м.
My goal is to become a doctor.
До́ктор подчеркну́л, что пацие́нту оста́лось всего не́сколько дней.
The doctor emphasized that the patient had only a few days.
Врач посове́товал ей взять выходно́й.
The doctor advised that she take a holiday.
До́ктор посове́товал ему держа́ться подальше от спиртно́го.
The doctor advised him to keep away from drinking.
До́ктор предписа́л пацие́нту отказа́ться от вина.
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.
Её до́ктор хо́чет, чтобы она показа́лась специали́сту.
Her doctor wants to refer her to a specialist.
Тала́нтливый до́ктор смог вы́лечить боле́знь премьер-мини́стра.
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
О, д-да... Извини́, брата́н. - "Эй, ты мо́жешь быть мои́м ро́дственником, но здесь я твой команди́р и врач. Приде́рживайся э́того, пока ты нахо́дишься в больни́це!"
Ah, y-yes ... Sorry, Coz. "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"
Постано́вку диа́гноза следует оста́вить до́ктору.
You must leave the diagnosis to your doctor.
До́ктор Л.М. Заменгоф (1859-1917) сам переводи́л литерату́рные шеде́вры на эсперанто.
Doctor L.L. Zamenhof (1859-1917) personally translated masterpieces of literature into Esperanto.
Please call a doctor!
Когда-нибудь я ста́ну до́ктором.
I will be a doctor someday.
Для него невозможно стать до́ктором.
It is impossible for him to become a doctor.
Мо́жет оказа́ться поле́зным сове́товаться со свои́м врачо́м.
It might be worthwhile to seek advice from your doctor.
Тебе лу́чше проконсульти́роваться с до́ктором.
You'd better consult your doctor.
До́ктор сказа́л мне остава́ться дома неде́лю.
My doctor told me to stay at home for a week.
Де́вочка вообрази́ла, что она до́ктор.
The girl imagines that she is a doctor.
Вам следует соблюда́ть предписа́ния доктора.
You should follow the doctor's advice.
Лу́чше проконсульти́руйтесь у врача́.
You'd better consult the doctor.
Лече́ние только уху́дшило состоя́ние моего́ му́жа.
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.
Я могу́ поговори́ть с врачо́м?
Can I speak to the doctor?



















