complete russian
совсе́м
entirely, totally, completely, quite, at all
по́лный
full, complete
absolute, perfect
exhaustive, comprehensive
stout
full of
соверше́нно
perfectly, absolutely, completely, totally
по́лностью
completely, utterly, in full
поступи́ть
enter, join, matriculate, enroll
do, carry out, complete an action
замере́ть
Become completely still
(figurative) to stop or stop acting
на устах/на губах/в груди - to remain unspoken
око́нчить
finish, complete, end
graduate from
соверше́нный
perfect (adj)
absolute, complete
заверши́ть
complete
сплошь
completely/entirely/everywhere
вовсю́
fully, completely
заверши́ться
to be completed
полнота́
entirety, completeness
преде́льно
completely
extremely
отбы́ть
to depart (from, for)
to complete (military service, prison sentence, etc.)
компле́кт
complete set, complement, specified number
упра́виться
manage, handle, complete
су́щий
real downright sheer or complete ex nightmare
sheer
отлете́ть
rebound, bounce back, come off, have completed a flight, have been flying
заверша́ть
complete
вконе́ц
completely, utterly
пересо́хнуть
to completely dry out
(about water source) to dry out
(colloquial) for anything to dry out
кроме́шный
completely, pitch
за́гнанный
tired out, completely exhausted, winded, driven too hard, ridden too hard, maltreated, downtrodden, cowed
беспе́чно
light-heartedly, with complete unconcern
заверша́ться
to be completed
сполна́
completely, in full
всеце́ло
completely, entirely, wholly, exclusively
беспросве́тный
pitch dark or gloomy and hopeless
Very gloomy with no hope of anything
Without a gap completely dark
отлета́ть
rebound, bounce back, come off, have completed a flight, have been flying
це́лостный
integral, whole, complete
укомплектова́ть
complete, replenish, staff, man, bring up to strength
доду́мать
to think through (to the end), do some more thinking
to think up what is missing, complete
обморо́зить
get completely frozen
безмо́лвствовать
(bookish) To remain completely silent not to say a word
безраздельно
undividedly, completely, whole-heartedly
достро́ить
to finish building, complete
перекопа́ть
to completely dig
to re dig
to search everywhere
перепи́ться
get completely drunk, drink oneself under the table
доде́лывать
finish, complete
дорабо́тать
finish off/complete/refine
зако́нченный
finished, polished, complete
вы́лежаться
have a complete rest in bed, ripen, mature
доверша́ть
complete, crown
додава́ть
To add more or give extra.
To complete an addition or make up a difference, give what's missing.
(Metaphorical use.) To give or supply abstract qualities.
доле́чивать
complete finish the cure, heal
дораба́тывать
finish off/complete/refine
дорисо́вывать
draw, finish, complete, finish drawing
достра́ивать
finish building, complete
доче́рчивать
finish, complete, finish drawing
до́чиста
till is spotless, completely
зако́нченность
finish, completeness
иссыха́ть
to wither up or to become thin (reaching complete exhaustion)
компле́ктный
complete
комплектова́ть
complete, replenish, staff, man, bring up to strength
маракова́ть
have some notion, be not completely at sea, have some idea
некомпле́ктный
incomplete, not belonging to a complete set, old
непоча́тый
completely full and not started untouched
оторопе́лый
completely nonplussed
отстра́ивать
build, complete the construction, tune out
отстра́иваться
be build, be completed, tune out
пересыха́ть
to completely dry out
(colloquial) for anything to dry out
(about water source) to dry out
укомплекто́ванный
recruited, manned, staffed, complete, with a complete staff
укомплекто́вывать
complete, fill up staff vacancies, man, bring up to strength
доверши́ть
complete, crown
комплектова́ться
to be completed
то́ждество
identity (complete similarity)
дорисова́ть
draw, finish, complete, finish drawing
иссо́хнуть
to wither up or to become thin (reaching complete exhaustion)
око́нченный
finished, completed, finalized
graduated
целико́м и по́лностью
completely, fully, utterly
перекорёжить
to distort, bend, warp completely
завершённый
completed, finished
Examples
- В XXI ве́ке будут завершены мно́гие кру́пные прое́кты.Many big projects will be completed in the 21st century.
- Для э́того экспериме́нта им ну́жен по́лный ва́куум.For that experiment they need a complete vacuum.
- Я не полага́юсь на него полностью.I do not put my complete confidence in him.
- Никака́я сва́дьба не обойдется без дра́ки.No wedding would be complete without a fight.
- Нам нужны́ зако́нченные предложе́ния.We want complete sentences.
- Он абсолю́тный мона́рх.He is a complete monarch.
- Мы сиде́ли в по́лной тишине́.We sat in complete silence.
- Я отмеча́ю ка́ждое зада́ние в своём спи́ске по заверше́нии.I check off each task on my list as soon as I complete it.
- Я буду прилага́ть уси́лия для заверше́ния зада́чи.I will endeavor to complete my task.
- Побе́да была́ непо́лной.It was not a complete victory.
- Тебе нужно бы́ло вы́полнить э́то давным-давно.You should have completed it long ago.
- Же́нский гардеро́б не завершен без ма́ленького черного пла́тья.A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress.
- Запо́лните сле́дующую фо́рму, чтобы узна́ть, кем вы бы́ли в про́шлой жи́зни.Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
- Если рабо́ту нужно зако́нчить до Ию́ня, то больше люде́й до́лжны прилага́ть больше уси́лий.If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.
- Наконец я зако́нчил свою́ рабо́ту.At last, I completed my work.
- Рабо́ту надо сде́лать до за́втра.The work must be completed by tomorrow.
- Билл - по́лный дура́к.Bill is a complete idiot.
- Я довершу́, что он начал.I will complete what he started.
- Я не смог заверши́ть зада́ние.I was unable to complete the task.
- Согласно первонача́льному пла́ну э́та дорога должна́ быть уже завершена.This road should have already been completed according to the original plan.
- У меня есть по́лное собра́ние сочине́ний Шекспира.I have the complete works of Shakespeare.
- Том по́лный неуда́чник в ка́честве отца́.Tom is a complete failure as a father.
- Я завершу́ то, что он начал.I will complete what he started.
- Моя́ рабо́та ещё не завершена.My work is not complete yet.
- Причи́на происше́ствия - по́лная зага́дка.The cause of the accident is a complete mystery.
- У меня по́лное дове́рие к моему́ врачу́.I have complete faith in my doctor.
- Существу́ет ли вкусовой или кулина́рный ана́лог расска́за или фи́льма? Ины́ми слова́ми, возможно ли съесть или попро́бовать на вкус завершенную, захва́тывающую исто́рию подобно тому, как ее можно прочита́ть или уви́деть на экра́не?Is there some gustatory or culinary analog of a novel or film? In other words, can you eat or taste a complete, riveting story the way you can watch or read one?
- Я склонен счита́ть чте́ние ко́миксов пусто́й тра́той вре́мени.If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
- Э́то был по́лный прова́л.It was a complete failure.
- Но́вый небоскреб, кото́рый будет состоя́ть из двух взаимосвя́занных 1212-метровых ба́шен, предполага́ется заверши́ть в 2022-ом году.The new skyscraper, which will consist of two intertwined 1212-meter towers, is expected to be completed in 2022.
- Он зако́нчил рабо́ту цено́й своего́ со́бственного здоро́вья.He completed his work at the expense of his health.
- Я вполне согла́сен со всем, что он сказа́л.I am in complete agreement with everything he said.
- Он по́лный идио́т.He is a complete idiot.
- Вы зако́нчили рабо́ту?Did you complete the work?
- Все приготовления к вашей пое́здке закончены?Are the arrangements for your trip complete?
- Не уходите домой, пока не зако́нчите рабо́ту.Be sure to complete the work before you go home.
- Я бы хоте́л получи́ть по́лный спи́сок ваших книг.I want a complete list of your books.
- Когда ты заверши́шь своё зада́ние?When will your assignment be completed?
- Они заяви́ли, что слу́хи об их разво́де по́лная ерунда́. Но ведь ды́ма без огня́ не быва́ет.They issued a statement saying that the rumors regarding their divorce were complete nonsense. And yet, there's no smoke without fire.
- Когда ты зако́нчишь приготовления?When will you complete the preparations?
- Когда вы заверши́те приготовления?When will you complete the preparations?
- В судовом журна́ле есть подро́бная за́пись о што́рме.There's a complete record of the storm in the ship's log.
- Я хочу́, чтобы э́та рабо́та была́ закончена за́втра к двум часа́м дня.I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.
- Я совершенно не зна́ю Тома.Tom is a complete stranger to me.
- Кака́я реда́кция более по́лная, пе́рвая или втора́я?Which is more complete, the first edition or the second?
- У нас будет по́лное сотру́дничество.You'll have our complete cooperation.
- Мы хоти́м зако́нченные предложе́ния.We want complete sentences.
- Мы хоти́м по́лные предложе́ния.We want complete sentences.
- Как только ты заверши́шь свою́ ми́ссию, мо́жешь пить сколько вздумается.Once you have completed your mission you can drink as much as you like.
- Чтобы зако́нчить разрабо́тку в срок, мы тре́буем отложи́ть все други́е зада́чи, не относящиеся к де́лу.In order to complete the development on schedule, we request that other unrelated tasks be delayed for the moment.
- Мы полностью ве́рим в его способности.I have complete faith in his abilities.
- Я лишь тре́бую от тебя по́лной пре́данности.I only demand your complete loyalty.
- Я не могу́ с вами сопе́рничать.I can't complete with you.
- Я полностью в тебе уве́рен.I have complete confidence in you.
- Я полностью полага́юсь на Тома.I have complete confidence in Tom.
- Э́ти разногла́сия привели́ их к по́лному разры́ву.That disagreement resulted in a complete break between them.
- Есть у вас по́лное собра́ние сочине́ний Тома Джексона?Do you have a complete set of Tom Jackson's works?
- Я по́лный идио́т.I'm a complete idiot.
- Я по́лная идио́тка.I'm a complete idiot.
- Я всегда счита́л Тома по́лным идио́том.I always thought Tom was a complete idiot.
- В трёх киломе́трах от моего́ дома — по́лная глушь.Just three kilometers past my house is complete wilderness.
- Пожалуйста, зако́нчите предложе́ния.Please complete the sentences.
- Я чу́вствую себя по́лным идио́том.I feel like a complete idiot.
- Э́то была́ абсолю́тная поте́ря вре́мени.That was a complete waste of time.
- Я вы́ставил себя кру́глым дурако́м.I made a complete fool of myself.
- Он вы́полнил свою́ ми́ссию весьма успешно.He completed his mission very successfully.
- Допо́лните предложе́ние.Complete the sentence.
- Строи́тельство но́вого зда́ния ста́нции скоро будет завершено.The new station building is under construction and will be completed soon.
- Э́ту зада́чу можно вы́полнить без уси́лий.This task can be completed effortlessly.
- Мы до́лжны упорно рабо́тать, чтобы зако́нчить прое́кт.We must work hard to complete the project.
- Ты, наверное, ду́маешь, что я по́лная идио́тка.You must think I'm a complete idiot.
- Ты, наверное, ду́маешь, что я по́лный идио́т.You must think I'm a complete idiot.
- Вы, должно быть, ду́маете, что я по́лный идио́т.You must think I'm a complete idiot.
- Вы, должно быть, ду́маете, что я по́лная идио́тка.You must think I'm a complete idiot.
- Ей пона́добилась вся втора́я полови́на дня, чтобы зако́нчить рабо́ту.She needed the entire afternoon to complete the work.
- Но́вый мост будет завершен к ма́рту.The new bridge will have been completed by March.
- Я приложи́ть уси́лия, чтобы зако́нчить рабо́ту сего́дня.I'll make an effort to complete the work today.
- Без хле́ба еда́ не еда́.No meal is complete without bread.
- Ча́йный серви́з не по́лный.The tea set isn't complete.
- Мы хоти́м ви́деть зако́нченные предложе́ния.We want complete sentences.
- В тот моме́нт я ощути́л соверше́нную гармо́нию с ми́ром.At that moment, I felt in complete harmony with the world.
- Я счита́л Тома по́лным идио́том.I thought Tom was a complete idiot.
- В ко́мнате был по́лный барда́к.The room was a complete mess.
- В ко́мнате был форменный беспоря́док.The room was a complete mess.
- Ты мо́жешь зако́нчить рабо́ту за два дня?Can you complete the job in two days?
- Ты мо́жешь зако́нчить рабо́ту через два дня?Can you complete the job in two days?
- Вы мо́жете зако́нчить рабо́ту через два дня?Can you complete the job in two days?
- Э́то по́лная катастро́фа.It's a complete disaster.
- Том — по́лный идио́т.Tom is a complete idiot.
- Запо́лните анке́ту.Complete the questionnaire.
- Пробле́ма в том, что у нас недостаточно де́нег, чтобы зако́нчить прое́кт.The problem is we don't have enough money to complete the project.
- Ни одну ма́стерскую худо́жника нельзя назва́ть зако́нченной без неоконченной карти́ны, стоящей на мольбе́рте.No artist's studio is complete without an unfinished painting resting on an easel.
- Теперь экипа́ж корабля́ в по́лном соста́ве.The ship's crew is now complete.
- Загру́зка завершена.The download is complete.
- Строи́тельство но́вой желе́зной дороги ещё не завершено.The new railway is not completed yet.
- Со́лнцу тре́буется около 230 миллио́нов лет, чтобы сде́лать один по́лный оборо́т вокруг Мле́чного Пути́.It takes the Sun about 230 million years to make one complete orbit around the Milky Way.
- Том зако́нчил свою́ карти́ну.Tom completed his painting.
- Том не доде́лал уро́ки.Tom didn't complete his homework.
- Будет трудно зако́нчить э́тот отчет к понеде́льнику.It'll be difficult to complete this report by Monday.
- Если бы не твоя́ по́мощь, я бы не смог заверши́ть рабо́ту.If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.