Typ russian
стать
article
character, type
points of a horse
need, necessity
вид
view
kind, sort, type, species
form
вся́кий
every type of, every sort of, any type of, any sort of, all sorts of
тип
type, model
character
man, guy
like, such as
Phylum
хара́ктер
character, temper, disposition
type
nature
набра́ть
to gain, accumulate
to dial, type
to recruit, hire
ру́копись
manuscript, typescript, copy
характе́рный
typical, characteristic, distinctive, character
маши́нка
Machine, typewriter, sewing-machine, clipper, car
типи́чный
typical, characteristic, model
набира́ть
to gain, accumulate
to dial, type
to recruit, hire
напеча́тать
to print
to type
печа́тать
to type
print
грош
coin (type of currency)
red cent
пи́рога
pirogue (a type of cake)
кла́виша
key (on a keyboard or typewriter)
разнови́дность
variation
a type of
шрифт
print, type, font
корж
galette, flatbread (a type of flat, round cake)
base for a (large) cake
гладь
a smooth surface
a type of embroidery
машини́стка
typist
тиф
typhus
типи́чно
Typically
выпла́чивать
to pay out, disburse money (e.g., wages, pensions, benefits, compensation), typically over time or on a regular basis.
to be in the process of paying off a debt, loan, or sum of money.
шлёпанец
slipper / mule (shoe type)
нестанда́ртный
non-standard, non-typical
типогра́фский
typographical
штибле́та
a type of men's shoes
гера́симовка
Gerasimov accordion, Gerasimovka (a type of Russian accordion)
типово́й
type, model, standard
гарниту́ра
font, typeface
headset with microphone
перепеча́тать
type, reprint, retype
александрия
Alexandria
Alexandrian paper (historical paper size or type)
машинопи́сный
typewritten
гулин
Unknown or extremely rare word in modern Russian, having no standard dictionary meaning as a common noun. Possibly a typo, an archaic or highly specialized term, or a proper name (e.g., the surname Gulin).
тайфу́н
typhoon
опеча́тка
misprint
typo
набо́рный
type-setting
набо́рщик
compositor, type-setter
куба́нка
type of hat
типи́ческий
typical, characteristic
печа́тание
printing, typing
типа́ж
type
рубле́вский
ruble, of the ruble
Rublyovka (attributive), of Rublyovka, typical of Rublyovka (referring to the wealthy Moscow suburb)
экономи́чный
economical, economy-type, efficient
гарт
type-metal
тифо́зный
typhus, typhoid, typhus patient
здорови́ла
hefty type
искусствове́дение
scientific disciplines that study various types of art
кегль
point, size of type
машбюро́
typing pool
маши́нопись
typewriting, typescript
набо́рная
type-setting office
набо́рщица
compositor, type-setter
перепеча́тывать
type, reprint, retype
перепи́счица
copyist, typist
перепи́сывание
copying, typing
резеда́
type of flower
словоли́тня
type-foundry
сыпня́к
typhus, spotted fever
талья́нка
accordion (type of Russian button accordion)
Italian woman
домкра́тный
jack, jack-type, related to a jack
представи́тельность
representativeness, typicality
impressiveness, stateliness, imposing nature
пучко́вый
bundled, bunch-type, fascicular, beam (as in 'beam radiation')
рыча́жный
lever, lever-operated, lever-type
со́чник
cottage cheese pastry, sochnik (a type of sweet pastry with cottage cheese filling)
стандартно
standardly, as standard, usually, typically
типиза́ция
typification
типизи́рованный
typified, standardized, categorized
шуру́пный
screw (attributive), screw-type, screw-related
боби́нный
reel, bobbin, spool, reel-type
взаимопревраще́ние
interconversion of various types of energy
ауди́рование
A type of speech activity consisting in the understanding and perception of sounding speech
на́бранный
collected, gathered, accumulated
typed, dialed, composed
gained, acquired
recruited, enlisted, hired
набира́емый
being typed, being entered
being dialed
наката́вший
having driven a lot, having covered a lot of distance, having rolled a lot
having written a lot, having typed a lot, having churned out
нати́скавший
having pressed, having printed, having typed
нати́сканный
hastily printed, hastily typed, quickly printed, quickly typed
отсту́канный
typed out, keyed in
перевёрстываемый
re-layoutable, re-typesettable, re-paginatable
перевёрстывающий
re-laying out, re-typesetting, re-editing, readjusting
печа́тавший
who was printing, having printed, printing (as a past active participle)
who was typing, having typed, typing (as a past active participle)
строча́щий
stitching, typing rapidly, writing rapidly, firing in bursts
строчи́вший
stitching, sewing, having stitched, having sewn
typing quickly, scribbling, having typed quickly, having scribbled
firing rapidly, machine-gunning, having fired rapidly
характеризу́ющий
characterizing, descriptive, typical, representative of, depicting
одноти́пный
of the same type; similar
uniform; standard
ви́лочный
forked, bifurcated
fork-type, having prongs
типи́чность
typicality
being characteristic
скуф
unkempt, socially awkward man; “neckbeard”-type
middle-aged loser-type man
нетоти́п
atypical, non-standard
not fitting the usual type
кассе́тный
cassette; cartridge-type
cartridge-fed; magazine-type
Examples
Типи́чный приме́р поля — мно́жество действи́тельных чи́сел.
A typical example of a field is provided by the real numbers.
Он превосхо́дит среднестатистического студе́нта.
He is above the ordinary type of student.
Для организа́ции любо́го ти́па вну́тренняя гармо́ния и еди́нство явля́ются ва́жными факторами, определяющими её успе́х или неуда́чу.
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
Э́ти письма мо́жет напеча́тать любо́й секрета́рь.
These letters can be typed by any secretary.
Каки́е у вас есть бутербро́ды?
What types of sandwiches do you have?
I bought many types of cloth.
После обе́да господи́н вы́кушал ча́шку кофею и сел на дива́н, подложивши себе за спи́ну поду́шку, кото́рую в ру́сских тракти́рах вместо эластической ше́рсти набива́ют чем-то чрезвычайно похо́жим на кирпи́ч и булы́жник.
After lunch, the gentleman finished his cup of coffee and sat down on the sofa, placing behind him a pillow – the type found in Russian taverns that instead of soft, flexible wool, would be filled with something alarmingly similar to bricks and cobbles.
Джанет всегда позволя́ет мне по́льзоваться её пи́шущей маши́нкой.
Janet always lets me use her typewriter.
Кто покупа́ет тако́е иску́сство?
Who buys this type of art?
Я из тех, кто очень волну́ется пе́ред аудито́рией, так что я не уме́ю произноси́ть ре́чи.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.
Каки́е инструме́нты вам потре́буются для рабо́ты?
What type of tools do you require for the job?
Мы до́лжны предотврати́ть повторе́ние э́того происше́ствия.
We must prevent this type of incident from recurring.
В Гонко́нге есть два ти́па жи́дкой пищи, кото́рые счита́ются жизненно необходи́мыми: кантонский суп и ри́совая ка́ша конги. Любопытно отме́тить, что сколь бы густы́м и нава́ристым ни был суп, его всегда пьют, а сколь бы жи́дкой ни была́ конги, её всегда едя́т.
In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten.
Тайфу́н дви́нулся в за́падном направле́нии.
The typhoon moved in a westerly direction.
Как типи́чное позвоно́чное, челове́к облада́ет двумя парами коне́чностей.
Like a typical vertebrate the human has two pairs of limbs.
Но́вая секрета́рша печа́тает быстре́е, чем ста́рая.
The new secretary types faster than the old one.
Э́ти компью́теры разли́чных ти́пов.
These computers are different types.
Она ста́ла рабо́тать машини́сткой.
She got a job as a typist.
Си́льный тайфу́н приближа́ется.
A big typhoon is approaching.
Моя́ любимая еда́ - шокола́дная глазу́рь.
My favourite type of food is chocolate fudge.
Шпэцле - э́то вид неме́цких макаро́нных изде́лий.
Spätzle are a type of German pasta.
Клёцки по-швабски - э́то разнови́дность неме́цкой па́сты.
Spätzle are a type of German pasta.
Он говори́л с типично теха́сской медли́тельностью.
He spoke with a typical Texan drawl.
На о́стров обру́шился тайфу́н.
The island was struck by the typhoon.
Моя́ гру́ппа кро́ви - втора́я положи́тельная.
My blood type is A positive.
У нас по-прежнему есть телеви́зор ста́рого ти́па.
We still have a TV-set of the old type.
В сего́дняшней газе́те сказано, что надвига́ется тайфу́н.
Today's paper says that a typhoon is coming.
Том - типи́чный англича́нин.
Tom's a typical Englishman.
Том не похо́ж на типи́чного профессора колледжа.
Tom doesn't act like the typical college professor.
She is a typist.



















