ly russian
класть
put, lay, place
to put in place (to a lying down down position)
привста́ть
Rise slightly for a short time from your seat stand up not to your full height (about sitting lying)
враньё
lying, fib, lies, nonsense, rot
лири́ческий
lyrical
пролежа́ть
lie, spend lying, remain
лице́й
Lyceum, lycee
лжи́вый
lying false deceitful
лимфати́ческий
lymphatic
ли́ра
the Lyra, lyre, lira
ядови́то
poisonous(ly) / venomous(ly), toxic
рысь
lynx, trot
лежа́чий
lying, recumbent, still
навра́ть
lie tell lies make a mistake lying
любере́цкий
Lyubertsy (attributive), of Lyubertsy
ни́зменный
low-lying
base- having dishonorable low aims intentions
ли́рик
lyricist, lyric poet
ли́рика
lyric poetry, lyricism, lyrics
отлежа́ться
to lie (in a horizontal position) for some time
to convalesce, recover one's strength by lying down
(figurative) to ripen (after lying for some time)
елисе́йский
Elysian
Elysian, of the Champs-Élysées, of the Élysée Palace
отлёживаться
to lie (in a horizontal position) for some time
to convalesce
(figurative) to ripen (after lying for some time)
лежа́ние
a lying-down
лице́йский
Lyceum
ли́мфа
lymph
привстава́ть
Rise slightly for a short time from your seat stand up not to your full height (about sitting lying)
лимфаденит
Lymphadenitis, inflammation of the lymph nodes
лицеи́ст
pupil of a Lyceum
лёжка
lying (for a long time), a lying position
(hunting) lair, den, place where animals lie in hiding
лежа́лый
lying (stale old)
ро́ды
childbirth, labour, lying-in, childbed, confinement, delivery, accouchement
лимфоци́т
lymphocyte
бу́чение
washing in lye
буче́ние
washing in lye
бу́чить
wash in lye
горицве́т
lychnis
лганьё
lying
ли́зис
lysis
лизо́л
lysol
ликопо́дий
lycopodium, lycopodium powder
линчева́ние
lynch law, lynching
линчева́ть
lynch
лири́зм
lyricism
лирико-драмати́ческий
lyrico-dramatic
лири́чность
lyricism
лирови́дный
lyrate, lyriform
лироподобный
lyre-shaped
лирохво́ст
lyre-bird
лиро-эпи́ческий
lyrico-epic
належа́ться
have been lying down
плау́н
lycopodium, club-moss
подтексто́вка
composition of words, the lyrics
ры́сий
lynx
улежа́ть
remain lying
волкола́к
werewolf, lycanthrope
знако́мо
familiar *(ly)
short neuter singular of знакомый
долежа́ть
to lie until, to remain lying until, to lie through
долежа́ться
to lie around until (something happens), to become spoiled from lying, to get sick from lying around
ли́рник
lyrist, lyre player
ли́рный
lyre, lyric
lyric, lyrical
низи́нный
low-lying, lowland
щёлок
alkaline solution, lye
лёжа
in lying position
to lie (resting, idle etc.)
сло́женный
folded / put together, added, piled up, stacked
made (up) / composed (lyrics, rhymes etc.)
бре́шущий
barking
lying, telling lies
бреха́вший
barking, having barked, lying, having lied
бу́чимый
being bucked, being scoured (with lye), undergoing lye washing
валя́вшийся
lying around, that was lying, left lying
валя́ющийся
lying around, lying about, discarded
валящийся
lying about, lying around
wallowing, rolling about
возлежа́вший
reclining, lying
возлежа́щий
lying, reclining
вру́щий
lying, untruthful, mendacious
выжида́вший
waiting, biding one's time, lying in wait
долежа́вшийся
that has lain (for a long time), that has been lying (for a long time), stale from lying, spoiled from lying
заваля́вшийся
forgotten, lying around, old, out-of-date
завира́ющийся
prone to lying, given to inventing things, whose story doesn't add up, incredible (story)
завра́вшийся
habitually lying, caught in one's lies, having lied too much
заключа́ющийся
consisting of, lying in, inherent in
залега́вший
lying, located, deposited, underlying
залега́ющий
lying, occurring, situated, embedded
затаи́вшийся
hidden, concealed, lurking, lying low
золённый
ashed, lye-treated
кро́ющийся
lying, consisting, contained
лга́вший
lying (past), having lied
лгу́щий
lying
лежа́вший
lying, that lay, that was lying
лежа́щий
lying, prostrate, recumbent
situated, located
линчева́вший
who lynched, having lynched
линчу́ющий
lynching
линчуемый
being lynched, lynched, subject to lynching
линчёванный
lynched
ложа́щийся
lying, settling, falling (into place)
ложи́вшийся
lying, having lain down
лёгший
lying, having lain (down)
належа́вшийся
well-rested (from lying), having lain long enough, well-matured (through lying/storage)
отлежа́вший
numb (from lying), stiff (from lying), asleep (limb)
отлежа́вшийся
well-rested, having lain for a while, settled (from lying)
отлёжанный
stale, flattened, squashed, spoiled from lying
отлёживавшийся
resting, recovering, recuperating (by lying down)
перелёгший
having lain too long, over-rested, having impressions from lying
поваля́вшийся
rumpled, disheveled, that has been lying around
Examples
- Если взгляну́ть на текст пе́сни, ясно, что он на самом де́ле ничего не значит.If you look at the lyrics, they don't really mean much.
- В ко́мнате стоят крова́ти, привинченные к полу. На них сидя́т и лежа́т лю́ди в си́них больни́чных хала́тах и по-старинному в колпака́х. Э́то — сумасше́дшие.There are bedsteads screwed to the floor. Men in blue hospital dressing-gowns, and wearing nightcaps in the old style, are sitting and lying on them. These are the lunatics.
- Ничто так не расслабля́ет, как горя́чая ва́нна.There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.
- Я не вру. Бо́гом кляну́сь!I'm not lying. I swear to God!
- Он лежи́т на скаме́йке.He is lying on the bench.
- Вместо того́, чтобы опрове́ргнуть те́зис о свя́зи ра́сы и ни́зкого IQ, данные Линна подтвержда́ют его.Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.
- Том лежи́т в постели больно́й.Tom is lying ill in bed.
- Юми Исияма — ста́рший член кома́нды Лёко.Yumi Ishiyama is the oldest member of Team Lyoko.
- Ты очну́лся, лёжа на камня́х в тёмной пеще́ре. Вверху вдалеке па́дает чуть-чуть све́та. Ты мо́жешь разгляде́ть лишь не́сколько вы́ходов из пеще́ры. Что ты будешь де́лать?You wake up lying on the rocky floor of a dark cave. A little light filters down from above. You can just make out a couple of openings leading away from the cave. What do you do now?
- Он был наказан за свою́ ложь.He was punished for lying.
- Он лежа́л на спине́ и смотре́л в не́бо.He was lying on his back, looking at the sky.
- Клава зави́довала Люсе.Klava envied Lyusya.
- Из-за Ибрагима Люся потеря́ла аппетит.Because of Ibragim, Lyusya lost her appetite.
- Люся очень наи́вная и дове́рчивая де́вушка.Lyusya is a very naïve and credulous girl.
- До Люси невозможно дозвони́ться.Lyusya can't be reached by phone.
- Люся реши́ла бро́сить все и уе́хать в Сибирь.Lyusya decided to give up on everything and leave for Siberia.
- Люся рыда́ла, слушая Малера.Lyusya weeped while listening to Mahler.
- Слушая Малера, Люся всегда ду́мала о сме́рти и ве́чной жи́зни.Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal.
- Люся обожа́ет соцреалистические рома́ны - они очень оптимисти́чные.Lyusya adores social-realistic novels. They're very optimistic.
- Он был наказан за обма́н.He was punished for lying.
- Интересно, когда Анжелика Агурбаш пе́ла пе́сню на слова Некляева, могла́ ли она предста́вить, что он будет баллоти́роваться в президе́нты?I wonder whether Angelica Agurbash could imagine Niaklajeŭ would run for president when she sang a song with his lyrics.
- Кни́ги лежа́ли по всей ко́мнате.There were books lying about the room.
- Кни́га — на столе́, а каранда́ш лежи́т на подоко́ннике.The book is on the table, and the pencil is lying on the windowsill.
- Они лежа́т на столе́.They're lying on the table.
- Я подозрева́ю, что он лжёт.I suspect that he is lying.
- Линн быстро бе́гает.Lynn runs fast.
- Сколько зла таи́тся внутри за краси́вым подо́бием: гадю́ка пря́чется в траве́.There are as many vipers hiding in the grass as there is evil lying beneath a beautiful countenance.
- Я бы мог сказа́ть, что люблю́ тебя, но э́то бы́ло бы ло́жью.I could tell you that I love you, but I'd be lying.
- Любо́вь - только лири́ческий спо́соб назва́ть страсть.Love is merely a lyrical way of referring to lust.
- Он лежа́л на спине́?Was he lying on his back?
- Все лгут.Everyone's lying.
- Он уста́л и лежа́л на дива́не с закры́тыми глаза́ми.As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.
- Ма́льчик смотре́л телеви́зор, лёжа на животе́.The boy was lying on his stomach watching TV.
- Он до́лгое вре́мя лежа́л в крова́ти.He was lying in bed a long time.
- Я могу́ петь э́ту пе́сню, не глядя на текст.I can sing this song without looking at the lyrics.
- Каки́е слова к э́той пе́сне?What are the lyrics to that song?
- Мэри пробужда́ется мгнове́ние спустя, чтобы обнару́жить себя лежащей на спине́.Mary wakes an instant later to find herself lying on her back.
- Он не стесня́ется врать.He has no scruples about lying.
- Она лежа́ла лицо́м вниз на крова́ти.She was lying face down on the bed.
- Придя в себя, я по́нял, что лежу́ на полу.When I came to, I found myself lying on the floor.
- Все врут.Everyone's lying.
- Сказа́ть пра́вду намного проще, чем совра́ть.Telling the truth is much easier than lying.
- После того́, как у нас был секс, я усну́л на её животе́.After we had sex, I fell asleep with my head lying on her stomach.
- Он врёт.He's lying.
- Возьми́ кни́гу, кото́рая лежи́т на том столе́.Take the book which is lying on that table.
- Ты лжёшь.You're lying.
- Ты лжёшь мне.You are lying to me.
- Вы лжёте мне.You're lying to me.
- До убо́рки все ве́щи валя́лись на своем ме́сте; после нее все ста́ло аккуратно лежа́ть фиг зна́ет где.Before tidying up, all my things were lying scattered about in their proper place; afterwards, everything was neatly arranged hell knows where.
- Он лежи́т на дива́не.He is lying on the sofa.
- Вы лжёте!You're lying!
- Врёшь!You're lying!
- Я ду́маю, Том лжет.I think Tom is lying.
- Я ду́маю, Том врёт.I think Tom is lying.
- Он лжёт.He's lying.
- Они лежа́ли на лужа́йке.They were lying on the grass.
- Том лжет. Я не де́лал того́, что он говори́т, будто бы я сде́лал.Tom is lying. I didn't do what he says I did.
- Почему вы врёте?Why are you lying?
- Я ду́маю, он врёт.I think he's lying.
- Я ду́маю, он лжёт.I think he's lying.
- Когда он пришел в созна́ние, он лежа́л в па́рке.When he came to, he was lying in the park.
- Мы не мо́жем доказа́ть, что Том лжёт, хотя мы почти уве́рены в э́том.We can't prove Tom is lying, but we're pretty sure he is.
- Ты врёшь, да?You're lying, aren't you?
- Я тебе не ве́рю. Ты постоянно врёшь.I don't believe you. You're always lying.
- Кейт лежа́ла с откры́тыми глаза́ми.Kate was lying with her eyes open.
- Она лгала́.She was lying.
- Когда я пришёл, он ещё лежа́л в постели.When I came he was still lying in bed.
- Я нашёл стра́нный предме́т, лежащий на доро́ге.I found a strange object lying on the road.
- Я обнару́жил стра́нный предме́т, лежащий на доро́ге.I found a strange object lying on the road.
- Том не ве́рит Мэри. Он ду́мает, что она лжёт.Tom doesn't believe Mary. He thinks she's lying.
- Вру.I'm lying.
- Хва́тит врать!Stop lying.
- Переста́нь врать!Stop lying.
- Переста́ньте врать!Stop lying.
- Прекрати́ врать!Stop lying.
- Прекрати́те врать!Stop lying.
- Если челове́к говори́т, что не бои́тся сме́рти, он либо гуркх, либо врёт.If a man says he is not afraid of dying, he is either lying or is a Gurkha.
- Ты врал, да?You were lying, weren't you?
- Ты лгал, да?You were lying, weren't you?
- Вы лга́ли, да?You were lying, weren't you?
- Возьми́те кни́гу, кото́рая лежи́т на том столе́.Take the book which is lying on that table.
- Я зна́ю, когда Том лжёт.I know when Tom is lying.
- Том лежи́т на спине́.Tom is lying on his back.
- У меня тако́е чу́вство, что Том врёт.I have a feeling Tom is lying.
- Тому понра́вилась пе́сня, пусть слова и бы́ли на непоня́тном ему языке́.Tom loved the song even though the lyrics were in a language he didn't understand.
- Я нашёл текст пе́сни, но я не могу́ скопи́ровать и вста́вить его.I found the lyrics, but I can't copy paste them.
- Если бы лю́ди никогда не влюбля́лись, или неуда́чи в любви́ не разбива́ли бы им сердца, о чём бы писали а́вторы пе́сен в свои́х те́кстах?If people never fell in love or got their hearts broken when love fails, what would lyricists write their songs about?
- На следующее заня́тие я хочу́, чтобы вы записа́ли на слух слова любо́й пе́сни, только чтобы она была́ на англи́йском языке́.For next class, I want you guys to transcribe the lyrics from any singer as long as it's in English.
- Ты зна́ешь слова э́той пе́сни?Do you know the lyrics to this song?
- Мы не зна́ем слов пе́сни.We don't know the lyrics.
- «Почему ты мне врёшь?» — «Я не вру».Why are you lying to me? "I'm not lying."
- Увеличенные лимфатические узлы́ обычно обнару́живаются около очага́ инфе́кции, о́пухоли или воспале́ния.Swollen lymph nodes are usually found near the site of an infection, tumour, or inflammation.
- Кажется, э́то рысь.It seems to be a lynx.
- Похоже, что э́то рысь.It seems to be a lynx.
- Похоже на рысь.It seems to be a lynx.
- Я получи́л откры́тку от моего́ дру́га из Лиона.I received a postcard from my friend in Lyon.
- Jingle Bells - пе́сня, часто звуча́щая под Рождество́, - на самом де́ле не рожде́ственская. В те́ксте нет ничего о Рождестве́.Jingle Bells, a popular song around Christmas time, is not really a Christmas song. The lyrics say nothing about Christmas.
- Президе́нт России Владимир Пути́н разво́дится с жено́й Людмилой после 30 лет бра́ка.Russian President Vladimir Putin is splitting with his wife Lyudmila after 30 years of marriage.
- Мэри была́ оде́та в оде́жду из лайкры.Mary was dressed in lycra.
- К сожале́нию, я не могу́ найти́ слова э́той пе́сни.Unfortunately I can't find the lyrics for this song.


















