exam russian
слу́шать
listen to, hear, attend, examine chest, auscultate, obey
наприме́р
for example, for instance
приме́р
example, instance
разда́ться
to give way for a free space (example a crowd broke out and everyone moved through)
expand or get thicker
to sound unexpectedly
прове́рить
check, verify, test, examine, audit
сдать
rent out, let out
take an exam, pass an exam
rat out, turn in to the authorities
give, distribute, donate
hand over, give up, surrender
разгля́дывать
to gaze intently and carefully at someone or something/to examine
проверя́ть
check, test, examine, audit
экза́мен
examination, exam, test
изуча́ть
study, learn, examine
допро́с
interrogation, examination, questioning
осмотре́ть
examine / explore, survey, view, scan, see, inspect
огляде́ть
to look over/examine/look all around something
прове́рка
check-up control or examination
испыта́ние
test, examination, testing
trials and tribulations, ordeal, experience
trial (experiment)
образе́ц
sample
model
example
сдава́ть
rent out, let out, handover
take an exam, pass an exam
turn in to the authorities
give, distribute, donate
изучи́ть
study, learn, examine
огля́дывать
to look over/examine/look all around something
осма́тривать
examine, survey, view, scan, see
inspect
осмо́тр
examination inspection
допра́шивать
interrogate, question, examine
эксперти́за
examination, commission of experts
просмо́тр
viewing, browsing, watching
examination, review
lookup, scan
обсле́довать
survey inspect investigate examine
опроси́ть
interview
examine
interrogate
допроси́ть
interrogate, question, examine
приме́рный
approximate, model, example
экзамена́тор
examiner
досмо́тр
examination
опра́шивать
interrogate, examine
смести́ться
shifted in movement verb
shift to the left for example
загляде́ться
to be carried away by a close examination of someone or something
испыту́емый
examinee
экзаменацио́нный
exam
зачётка
record-book
record book is a document that contains records of a student's passing tests exams defending term papers and theses
медосмо́тр
medical examination, medical
освиде́тельствование
examination
диспансериза́ция
clinical examination
досле́дование
supplementary examination, further inquiry
досле́довать
submit to supplementary examination, further inquiry
досмо́трщик
inspector, examiner, customs official
колло́квиум
colloquium, academic conference, oral examination
освиде́тельствовать
examine
отэкзаменова́ть
finish examining
перегляде́ть
examine
переде́ржка
over-exposure, re-examination, cheating, swindle, misrepresentation, juggling
переосвиде́тельствование
re-examination
переосвиде́тельствовать
re-examine, subject to a re-examination
переосвиде́тельствоваться
be re-examined, be subjected to a re-examination
переэкза́меновать
re-examine
переэкзамено́вка
second examination, re-examination
приёмщик
examiner, inspector
приёмщица
examiner, inspector
receptionist
самоана́лиз
self-examination, introspection
огляну́ть
examine, look over
иссле́дованный
examined, researched
пересда́ча
Do the exame again
retake exam
экзаменова́ть
examine
судебный ме́дик
coroner, medical examiner
Судебно-медицинский экспе́рт
coroner, medical examiner
судмедэкспе́рт
medical examiner
forensic medical expert, forensic pathologist
Examples
- Я ду́маю, что экза́мены по́ртят образова́ние.I think exams are ruining education.
- Например, тебе нра́вится англи́йский?For example, do you like English?
- В сле́дующем году я должен сдава́ть вступи́тельные экза́мены.I have to take the entrance exams next year.
- Пожалуйста, приведи́те нам не́сколько приме́ров.Please give us some examples.
- Покажи́те мне приме́р.Show me an example.
- Типи́чный приме́р поля — мно́жество действи́тельных чи́сел.A typical example of a field is provided by the real numbers.
- Он уве́рен, что вы́держит сле́дующую прове́рку.He's sure that he'll be able to pass the next examination.
- Весь класс сдал экза́мен.The whole class passed the exam.
- Мать больше волну́ется по по́воду результа́тов экза́мена, чем я.Mother is more anxious about the result of the examination than I am.
- Её стара́тельность — хоро́ший приме́р для нас всех.Her diligence is a good example to us all.
- Наконец-то, ито́говые экза́мены оста́лись позади.At last, the end-of-term exams are over.
- Твой экза́мен сего́дня очень ва́жен для твоего́ бу́дущего.Your exam today will be very significant for your future.
- Ши́шки сосны Банкса, например, не открыва́ются, чтобы вы́пустить семена́, пока не перете́рпят жару.The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
- Экза́мен, кото́рой он сдал на про́шлой неде́ле был очень сло́жным.The examination he took last week was very hard.
- Они усердно учи́лись, чтобы не провали́ться на экза́мене.They studied very hard so as not to fail in the exam.
- Она усердно учи́лась, чтобы не провали́ть вступи́тельные экза́мены.She studied hard in order not to fail the entrance exam.
- Пожалуйста, покажи́те мне друго́й приме́р.Please show me another example.
- К сча́стью для меня я сдал экза́мен.Much to my joy, I have passed the examination.
- Ты должен показа́ть хоро́ший приме́р свои́м де́тям.You should give a good example to your children.
- Скоро экза́мены.The examination is at hand.
- Сообщи́ мне о результа́тах экза́мена.Let me know about the result of the exam.
- Пепперберг мо́жет показа́ть Алексу два предме́та (например, зелёный и кра́сный квадра́т) и спроси́ть: «в чём ра́зница?»Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"
- Я усердно занима́лся, чтобы сдать экза́мен.I studied hard in order to pass the examination.
- Прове́рь сто́пку докуме́нтов заранее.Examine the pile of documents in advance.
- Если не будешь занима́ться, ты прова́лишь экза́мен.If you don't study, you will fail the exam.
- Джим хва́стается, что сдал экза́мен.Jim boasts of having passed the exam.
- Как прошли́ твои́ после́дние экза́мены?How were your last exams?
- Я собра́л приме́ры, чтобы созда́ть слова́рь.I have gathered examples with the object of making a dictionary.
- Если бы она не изуча́ла здесь англи́йский, она бы не смогла́ сдать экза́мен.If she had not studied English here, she could not have passed the examination.
- Я поступи́л в шко́лу, не сдавая вступи́тельный экза́мен.I was admitted to school without having to take an entrance examination.
- Например, не хвата́ет фу́нкции "только с э́тим словосочета́нием".For example, we lack the option "only with this group of words".
- Похоже, господи́н Танака сдал экза́мен.It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
- За́втра у нас будет экза́мен по геоме́трии.We're having an examination in geometry tomorrow.
- На сле́дующем уро́ке у меня тест по неме́цкому.Next period I take an exam in German.
- Например, я хожу́ на углублённую матема́тику, и э́то даст мне ба́ллы для колледжа в сле́дующем году.For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
- Аналогично, са́мые си́льные причи́ны для остано́вки обычно те, кото́рые прино́сят краткосро́чную вы́году (например, чтобы почу́вствовать себя здоро́вым и более привлека́тельным).Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).
- Он с нетерпе́нием ждёт результа́та экза́мена.He's anxious about his examination result.
- «Экза́мен состои́тся в э́тот же день на сле́дующей неде́ле», — сказа́л учи́тель.The examination will be held this day next week, said the teacher.
- Теперь все экза́мены позади.All the exams are now behind us.
- Э́то происше́ствие — хоро́ший приме́р его беспе́чности.That accident is a good example of his carelessness.
- Я сел на экза́мен, только чтобы провали́ться.I sat for the exam, only to fail.
- То, что ты сдашь экза́мен — э́то точно.That you will pass the exam is certain.
- В конце́ концо́в он сдаст экза́мен.He will ultimately pass the exam.
- Ру́чка и каранда́ш - инструме́нты для письма.Pens and pencils are examples of writing tools.
- Я должен сдава́ть вступи́тельный экза́мен сего́дня.I have to take the entrance examination today.
- Бою́сь я буду за́нят до конца́ экзаменирования.I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
- Если бы не экза́мены, мы бы́ли бы сча́стливы.If it were not for exams, we would be happy.
- Вот почему он провали́лся на экза́мене.And thus he failed the exam.
- За́втра примерно в э́то же вре́мя я буду сдава́ть экза́мен.I will be taking the exam about this time tomorrow.
- Я не сдала́ экза́мен.I failed the exam.
- Вам следует внима́тельно прове́рить контра́кт, пе́ред тем как вы его подпи́шете.You'd better examine the contract carefully before signing.
- Как прошел экза́мен?How did the exam go?
- Экза́мены зако́нчились.The examinations are all over.
- Я собира́юсь пройти́ обсле́дование глаз.I'm going to have my eyes examined.
- Поли́ция обы́скивала их су́мки.The police were examining their bags.
- В Япо́нии есть краси́вые города, например Кио́то и На́ра.In Japan there are beautiful cities, for example Kyoto and Nara.
- Почему они жа́луются только на меня? Они попросту ко мне прицепи́лись и сде́лали меня козло́м отпуще́ния.Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
- Стра́нно сказа́ть, он сдал экза́мен в конце́ концо́в.Strange to say, he did pass the exam after all.
- Я приложу́ все уси́лия, чтобы сдать э́тот вступи́тельный экза́мен.I will make every effort to pass the entrance examination.
- Я приведу́ приме́р предложе́ния.I am adding an example sentence.
- Я пойма́л его на спи́сывании.I caught him cheating in the examination.
- У нас был у́стный экза́мен.We had an oral exam.
- Вчера́ у нас был экза́мен по англи́йскому.We had an examination in English yesterday.
- Он спи́сывал на экза́мене по биоло́гии.He cheated on the biology exam.
- Он взял зе́ркало и внима́тельно изучи́л свой язы́к.He took a mirror and carefully examined his tongue.
- Вы подаёте плохо́й приме́р.You've set a bad example.
- За́втра у меня экза́мен.I have an exam tomorrow.
- Тебе не кажется, что спи́сывать на экза́мене - э́то плохо?Don't you think it's wrong to cheat on an examination?
- Билл не́рвничает из-за экза́мена.Bill is nervous about the exam.
- К моему́ удивле́нию, он провали́лся на экза́мене.To my surprise, he failed in the exam.
- Татоэба обознача́ет "например" по-японски.Tatoeba means "for example" in Japanese.
- Я уве́рен, что за́втра не сдам экза́мен.I'm sure that tomorrow I'm not going to pass my exam.
- Я уве́рена, что за́втра не сдам экза́мен.I'm sure that tomorrow I'm not going to pass my exam.
- Поздравля́ю со сда́чей экза́мена.I congratulate you on passing the examination.
- Я узна́л, что ты успешно сдал вступи́тельные экза́мены. Поздравля́ю!I found out that you had successfully passed the entrance exam. Congrats!
- Я хорошо подгото́вился к э́тому экза́мену.I prepared well for this examination.
- Я за́нят подгото́вкой к сле́дующему экза́мену.I am busy preparing for the next exam.
- Он сдал экза́мен с пе́рвой попы́тки.He succeeded in the examination at his first attempt.
- Мы до́лжны после́довать его приме́ру.We should follow his example.
- Он успешно сдал экза́мен.He succeeded in the examination.
- Я должен Вас осмотре́ть.I have to examine you.
- Без сомне́ния ты смо́жешь сдать экза́мен.No doubt you will be able to pass the examination.
- Вы подаёте дурно́й приме́р.You've set a bad example.
- У нас вчера́ был экза́мен по биоло́гии.We had an examination in biology yesterday.
- Он отдыха́ет и гото́вится к экза́менам дома.He's at home resting and preparing for the exam.
- Он усердно занима́лся, чтобы сдать экза́мен.He worked hard in order to pass the examination.
- Я рад, что ты сдал экза́мен.I am pleased that you have passed the exam.
- У нас сего́дня был экза́мен по матема́тике.We had an examination in mathematics today.
- Магдалена и Лех гото́вятся к экза́мену по по́льскому языку́.Magdalena and Lech are preparing for their Polish exams.
- Он с трудо́м сдал экза́мен.He barely passed the examination.
- Я провали́л экза́мен.I failed the exam.
- Аристотель утвержда́л, что у же́нщин ме́ньше зубо́в, чем у мужчи́н. Хоть он и был дважды жена́т, ему ни ра́зу не пришло́ в го́лову прове́рить э́то утвержде́ние, посмотрев во рту у свое́й жены́.Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
- Приведи́те нам не́сколько приме́ров, пожалуйста.Please give us some examples.
- Том был очень рад услы́шать, что Мэри сдала́ экза́мены.Tom was really glad to hear that Mary had passed her exams.
- Результа́ты мои́х экза́менов бы́ли не те, что я ожида́л.The result of my exams was not what I had expected.
- Не волну́йся о результа́тах экза́мена.Don't worry about the results of the exam.
- В тот моме́нт, когда мы выходили из смотровой, до́ктор помаха́л руко́й и сказа́л "пока".Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.
- Я гото́влюсь к экза́мену.I'm studying for my exam.
- Отпра́вьте, пожалуйста, пустое письмо́ на а́дрес info@example.com.Please send an empty email message to info@example.com.
- Татоэба — э́то приме́р ресу́рса, пополне́ние кото́рого приме́рами нра́вится тем, кто лю́бит приме́ры.Tatoeba is an example of things that are such that adding examples to them is good for those who like examples.