intend russian
собира́ться
to gather, assemble, recolectar
to be going (leaving) to, intend to, to mean
to get ready
собра́ться
to gather, assemble
to be going to, intend to, make up one's mind, to be about to
to prepare, to be ready to start, to set out
расположи́ть
dispose, have available, intend, propose, set, gain, win over
group, put st (in order)
располага́ть
have, dispose, have available, intend, propose, set, gain, win over
намерева́ться
to intend to be about to mean
Pretend
наме́рен
intending
предназнача́ться
be intended for
be meant for
be given
ла́дить
get along, get on agree, be on good terms, prepare, make ready, tune, intend
хитре́ц
slyboots( a person who avoids showing or telling other people what he or she is thinking or intending)
недоде́лать
to do less than intended or to leave unfinished
про́чить
intend
плодо́вый
fruit or fruitful
Relating to the fruit fruits intended for the cultivation of fruits
заду́мывать
plan, conceive, intend, have the intention
интенда́нтство
quartermaster service, intendance
предназнача́ть
to be intended for, to place meaning upon beforehand
предназна́ченный
intended, meant, destined, designed
рассчи́танный
deliberate, intended, designed, meant, calculated
intended
суха́рница
A piece of tableware intended for serving breadcrumbs or biscuit
умышля́ть
plan, intend, plot
умы́слить
plan, intend, plot
наве́сной
mounted (suspended) / hinged
intended for hanging, suspended
(an object) describing a steep arc
заду́манный
wished, intended
Examples
- Я не хочу́ быть эгоисти́чным.I don't intend to be selfish.
- Я намерева́лся измени́ть своё расписа́ние.I intended to have changed my schedule.
- Мы собира́емся изучи́ть э́то де́ло.We intend to look into that matter.
- Он собира́лся жени́ться на ней.He intended to marry her.
- Э́тот сайт соде́ржит сексуа́льно открове́нный материа́л и предназначен только для взро́слых!This site contains sexually explicit material and is intended solely for adults only!
- Я собира́юсь вбить э́ту иде́ю в головы студе́нтов.I intend to hammer this idea into the student's heads.
- Где вы собира́етесь провести́ о́тпуск?Where do you intend to spend your vacation?
- Она намерева́лась снять все свои́ накопле́ния из ба́нка.She intended to withdraw all her savings from the bank.
- Я собира́лся туда пойти́.I had intended to go there.
- Её оте́ц хо́чет, чтобы она была́ пиани́сткой.Her father intends her to be a pianist.
- Он поднял ру́ку, намереваясь останови́ть такси́.He raised his arm intending to stop a taxi.
- Она намерева́ется приня́ть уча́стие в ко́нкурсе красоты.She intends to participate in a beauty contest.
- Я собира́юсь оста́ться в Кио́то со свое́й тётей.I intend to stay in Kyoto with my aunt.
- Сколько ноче́й ты собира́ешься здесь провести́?How many nights do you intend to stay here for?
- Я собира́юсь уви́деть короле́ву.I intend seeing the queen.
- Он не хоте́л ра́нить ваши чу́вства.He did not intend to hurt your feelings.
- Я собира́лся изуча́ть медици́ну в Америке.I intended to study medicine in America.
- По нашему глубо́кому убежде́нию, мы полага́ем, что а́втор, когда он пишет предложе́ние, определённо не должен приобрета́ть дурну́ю привы́чку, заключающуюся в том, чтобы испо́льзовать чересчур много нену́жных слов, кото́рые в действи́тельности совершенно не явля́ются необходи́мыми для того́, чтобы вы́разить свою́ мысль.We firmly believe that when composing sentences, the author should avoid falling into the bad habit inherent in the use of too many unnecessary words, which are actually absolutely superfluous in light of the intended meaning.
- Они собира́лись увели́чить вое́нные расхо́ды.They intended to increase the military budget.
- Э́тот уче́бник предназначен для иностра́нных студе́нтов.This textbook is intended for foreign students.
- Я намерен стать адвока́том.I intend to become a lawyer.
- Когда собира́ешься нача́ть?When do you intend to start?
- Я поня́тия не име́л, что она собира́ется де́лать.I had no idea of what she intended to do.
- В како́м оте́ле ты собира́ешься останови́ться?In what hotel do you intend to stay?
- Что Том собира́ется де́лать с э́тим?What does Tom intend to do about it?
- Я планирую останови́ться там на неде́лю.I intend to stay there for a week.
- Что Вы намерева́етесь де́лать?What do you intend to do?
- Она намерева́ется поигра́ть в те́ннис.She intends to play tennis.
- Том намерен пойти́ при любо́й пого́де.Tom intends to go, rain or shine.
- Том намерен пойти́, невзирая на обстоя́тельства.Tom intends to go, rain or shine.
- Я не намерен отвеча́ть ни на каки́е вопро́сы.I don't intend to answer any questions.
- Он намерева́лся жени́ться на ней.He intended to marry her.
- Как долго вы намерева́етесь остава́ться здесь в Бразилии?How long do you intend to stay here in Brazil?
- Как долго ты намерева́ешься остава́ться здесь в Бразилии?How long do you intend to stay here in Brazil?
- Что вы намерены де́лать?What do you intend to do?
- Э́то предназначено для меня?Is this intended for me?
- Мы хоти́м отня́ть у них возмо́жность вести войну́.We intend to take away their power to make war.
- Э́то рабо́тает, как и предполага́лось.It's working as intended.
- Он намерен посвяти́ть свою́ жизнь лече́нию больны́х в Индии.He intends to devote his life to curing the sick in India.
- Он намерева́ется нам помочь?Does he intend to help us?
- Вы собира́етесь продо́лжить своё образова́ние?Do you intend to pursue your education?
- Я намерен получи́ть высо́кий балл.I intend to get full marks.
- Некоторые компа́нии дискримини́руют бере́менных же́нщин или тех, кто говори́т, что намерева́ются име́ть дете́й.Some companies discriminate against women who are pregnant or who say that they intend to have children.
- Том сказа́л больше, чем намерева́лся.Tom said more than he had intended.
- Я намерен довести́ э́тот прое́кт до конца́.I intend to see the project through.
- Миллионе́р намерева́лся приобрести́ шеде́вр независимо от его сто́имости.The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
- Я ду́маю пробы́ть тут неде́лю.I intend to stay for a week.
- Я намерен оста́ться на целую неде́лю.I intend to stay a whole week.
- Я намерева́юсь прибра́ть свою́ ко́мнату.I intend to clean my room.
- Я намерева́лся посети́ть вас вчера́.I had intended to visit you yesterday.
- Том сказа́л, что он не собира́ется остава́ться.Tom said he didn't intend to stay.
- Я намерен останови́ться в пятизвёздочном оте́ле.I intend to stay at a five-star hotel.
- Что вы намерева́етесь с ней де́лать?What do you intend to do with her?
- Что вы намерева́етесь с ним де́лать?What do you intend to do with him?
- Как ты намерен э́то сде́лать?How do you intend to do it?
- Как вы намерены э́то сде́лать?How do you intend to do it?
- Я собира́лся всё бро́сить и сосредото́читься целиком на MARDEKе, но мне бы́ло тяжело́ сохраня́ть интере́с и мотива́цию.I intended to abandon everything to focus wholly on MARDEK, but I was finding it hard to stay interested and motivated.
- Она намерева́лась стать актри́сой.She intended to become an actress.
- Я собира́юсь посвяща́ть не́сколько часо́в в день заня́тиям по англи́йскому.I intend to devote a few hours a day to the study of English.
- Я собира́лся зако́нчить рабо́ту.I intended to have finished the work.
- Я собира́юсь пробы́ть в Наго́е три дня.I intend to stay in Nagoya for three days.
- Когда вы собира́етесь бро́сить кури́ть?When do you intend to quit smoking?
- Я собира́лся к тебе вчера́ зайти́.I intended to have called on you yesterday.
- Я собира́лся к вам вчера́ зайти́.I intended to have called on you yesterday.
- Я не намерен больше име́ть ничего о́бщего с То́мом.I don't intend to have anything more to do with Tom.
- Я намерен помочь вам.I intend to help you.
- Она не намерева́лась позволя́ть ему себя целова́ть.She didn't intend to let him kiss her.
- Она не собира́лась позволя́ть ему себя целова́ть.She didn't intend to let him kiss her.
- Что вы намерены с э́тим де́лать?What do you intend to do about it?
- Том спал куда дольше, чем намерева́лся.Tom slept much longer than he had intended.
- Том проспа́л гораздо больше, чем собира́лся.Tom slept much longer than he had intended.
- Том не собира́лся звони́ть Мэри.Tom didn't intend to call Mary.
- Том собира́ется за́втра днём поигра́ть с Мэри в те́ннис.Tom intends to play tennis tomorrow afternoon with Mary.
- Я не намерен так поступа́ть.I don't intend to do so.
- Я намерен позвони́ть за́втра Тому и попроси́ть его помочь.I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.
- Они пыта́ются напа́сть.They intend to attack.
- В теку́щих обстоя́тельствах я не намерен возвраща́ться в свою́ страну́.Under present circumstances, I don't intend to return to my country.
- Я намерен сказа́ть пра́вду.I intend to tell the truth.
- Они намерены обша́рить дно реки в по́исках пропавшего челове́ка.They intend to drag the river for the missing person.
- Э́тот знак предупрежда́ет по́льзователя о нали́чии внутри прибо́ра неизолированного "опа́сного напряже́ния", кото́рое мо́жет облада́ть доста́точной величино́й, чтобы представля́ть угро́зу пораже́ния челове́ка электри́ческим то́ком.This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
- Ты намерен нам помога́ть?Do you intend to help us?
- Вы намерены нам помога́ть?Do you intend to help us?
- Ты намерен им помога́ть?Do you intend to help them?
- Вы намерены им помога́ть?Do you intend to help them?
- Ты намерен мне помога́ть?Do you intend to help me?
- Вы намерены мне помога́ть?Do you intend to help me?
- Ты намерен ему помога́ть?Do you intend to help him?
- Вы намерены ему помога́ть?Do you intend to help him?
- Ты намерен ей помога́ть?Do you intend to help her?
- Вы намерены ей помога́ть?Do you intend to help her?
- Э́тот слова́рь предназначен гла́вным о́бразом для уча́щихся ста́рших кла́ссов.This dictionary is primarily intended for high school students.
- Я намерева́лся пойти́ с ней, но был слишком за́нят.I intended to go with her, but I was too busy.
- Вообще-то мы собира́лись пойти́ за́втра на пляж, но ожидается дождь.We actually intended to go to the beach tomorrow, but it's expected to rain.
- Э́то именно там, куда я собира́юсь пое́хать.That's exactly where I intend to go.
- Я намерен попро́бовать.I intend to try.
- Мы намерены настоя́ть.We intend to persist.
- Я намерева́юсь жить вечно.I intend to live forever.
- Всё пошло не так, как заду́мывалось.Things did not go as intended.
- Том собира́лся купи́ть Мэри цветы́, но забы́л.Tom had intended to buy flowers for Mary, but he forgot to.
- Исто́рия будет ко мне благоскло́нна, ибо я намерен писать её сам.History will be kind to me, for I intend to write it.