wan russian
- хоте́ть- to want - to feel like - to mean 
- хоте́ться- (impersonal) to like, desire - want 
- захоте́ть- want, like 
- броди́ть- to wander 
- захоте́ться- to want - tempt 
- потре́бность- need, necessity, want 
- нужда́- need, want, indigence 
- нужда́ться- to (be in) need, stand in need - to want for / to require 
- разыска́ть- to look for (wanted) 
- брести́- to wander around - plod 
- ро́зыск- search investigation warrant - wanted list 
- раста́ять- melt, thaw, melt away, wane, dwindle, waste away, pine, languish 
- шата́ться- be unsteady, reel, stagger, lounge about, loaf - wander, roam 
- ту́скло- dimly, wanly 
- стра́нник- wanderer 
- бесцве́тный- colourless, insipid, flat, tame, drab, wan 
- приду́рок- Fool - Douche - Jerk - Wanker 
- шля́ться- to wander around 
- блужда́ть- roam, wander, rove, ramble 
- насмотре́ться- see a lot, see as much as one wanted, see enough, have a good look 
- вита́ть- soar, hover, wander 
- поброди́ть- wander for some time 
- забрести́- stray, wander, drop in 
- поро́чный- vicious, depraved, wanton, faulty, fallacious 
- по́рочный- vicious, depraved, wanton, faulty, fallacious 
- кочева́ть- roam from place to place, be a nomad, migrate, wander 
- непривы́чка- want of habit 
- спад- recession, depression, drop, slump, abatement, downturn, wane, fall 
- блужда́ющий- wandering, roaming 
- стра́нствие- wandering, travelling - pilgrimage 
- игри́вый- playful, skittish, light, wanton 
- скита́ние- wandering 
- стра́нствовать- wander, travel 
- набрести́- wandering and bumping into or stumbling across 
- убыва́ть- diminish, decrease, become lower, subside, go down, wane, be on the wane, leave 
- тунея́дец- sponger, parasite (doesn't want to work) 
- скита́ться- wander, stray 
- осведомля́ться- to inquire, want to know 
- неиме́ние- absence, lack, want 
- зака́тываться- set, wane, decline, roll, go off, head 
- мы́каться- wander, knock about, ramble 
- забреда́ть- wander off, wander 
- убы́ть- to diminish, decrease, become lower, subside, go down, wane, be on the wane - to leave 
- блужда́ние- roaming, wandering 
- скита́лец- wanderer, roamer, vagrant 
- загова́риваться- be carried away by a conversation, talk nonsense, ramble in speech, wander 
- уго́дно- wanted, needed - any- (with pronoun or adverb) - needed 
- исхлопота́ть- obtain by dint of application in the right quarters, go through the whole business of getting, wangle 
- колобро́дить- gad about, roam, wander, romp 
- нена́добно- not wanted, unwanted, not necessary, unnecessary 
- нерассуди́тельность- lack of common sense, unreasonableness, want of sense 
- передви́жник- (Art) Peredvizhnik, Wanderer (a member of a Russian school of realist painters of the second half of the nineteenth century) 
- проблужда́ть- wander, rove, roam 
- проброди́ть- wander 
- проплута́ть- wander about 
- расхоте́ть- to cease to want, stop wanting - to lose desire (to do something, for something) 
- скита́льческий- wandering 
- стра́нница- wanderer 
- стра́ннический- wandering 
- стра́нствование- wandering, travelling 
- убыва́ние- diminution, decrease, subsidence, going down, falling, waning 
- разы́скиваемый- wanted, sought after 
Examples
- Не жела́ть облада́ть - всё равно что облада́ть.Not wanting is the same as having.
- Г-н Ванг из Китая.Mr Wang is from China.
- Он стра́нствовал по Евро́пе не́сколько ме́сяцев.He spent a few months wandering around Europe.
- Меня зову́т Ван Цзямин.My name is Wang Jiaming.
- Я не хочу́ убира́ть собачье дерьмо́.I don't wanna clean up dog shit.
- Э́та исто́рия распространя́лась.The story wandered.
- Я хочу́ уйти́ со свое́й рабо́ты.I wanna quit my job.
- Тебе лу́чше не броди́ть тут вокруг одному.You had better not wander around here by yourself.
- Меня зову́т Ванг.My name is Wang.
- Ван Лао Цзи — э́то не пи́во. Э́то чай.Wang Lao Ji isn't beer. It's tea.
- Я не хочу́ на тебя дави́ть.I don't wanna press you.
- Он говори́т "хочу́", когда он хо́чет что-нибудь, и "нет", когда не хо́чет.He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.
- Я хочу́ пообе́дать в рестора́не.I wanna have dinner in a restaurant.
- Я не припо́мню, чтобы в де́тстве я мечта́л стать пожа́рным или игроко́м бейсбольной кома́нды.I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
- Хо́чешь подня́ться, чтобы вы́пить стака́нчик?Wanna go upstairs and have a drink?
- Стано́вится поздно. Я не хочу́ идти́ домой один.It's getting late. I don't wanna go home alone.
- Волше́бник взмахну́л волше́бной па́лочкой и раствори́лся в во́здухе.The wizard waved his magic wand and disappeared into thin air.
- Существу́ет большая ра́зница между изуче́нием языка́, чтобы поня́ть или сказа́ть что-нибудь в слу́чае необходи́мости, и уси́лиями, напра́вленными на приобрете́ние второ́го языка́, чтобы говори́ть свободно, почти как на пе́рвом, на родно́м языке́.There is a big difference between learning a language in order to understand or to say something if needed, and wanting to acquire a second language in order to command it freely, almost like you command your first language, your mother tongue.
- Я и не знал, что ты тако́й приду́рок.I didn't know you were such a wanker.
- В свобо́дное вре́мя он лю́бит поброди́ть по лесу́.He enjoys wandering around the forest in his spare time.
- Не хо́чешь погоня́ть в билья́рд?Wanna shoot some pool?
- Сяо Ван при́был в Пеки́н.Xiao Wang arrived in Beijing.
- Посто́й, ты шу́тишь надо мной? Зачем нам идти́ в тако́е отдаленное ме́сто?Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
- Она броди́ла по лесу́.She was wandering in the woods.
- Мне страшно ста́ло остава́ться одному, и це́лых три дня я броди́л по го́роду в глубо́кой тоске́, реши́тельно не понимая, что со мной де́лается.I felt afraid of being left alone, and for three whole days I wandered about the town in profound dejection, not knowing what to do with myself.
- Маша хо́чет купи́ть новое пла́тье. А что ты хо́чешь купи́ть?Mary wants to buy a new dress. What do you want to buy?
- Маша хо́чет купи́ть новое пла́тье. А что вы хоти́те купи́ть?Mary wants to buy a new dress. What do you want to buy?
- Я хочу́ уйти́ отсюда!I wanna get out of here!
- Моё и́мя - Вэнг.My name is Wang.
- Его зову́т "Страсть-к-путешествиям".Wanderlust is his name.
- Я хочу́ люби́ть тебя вечно!I wanna love you forever!
- Я хочу́ люби́ть вас вечно!I wanna love you forever!
- После двух лет в мо́ре никто не ожида́л их возвраще́ния.After two years of wandering in the sea, nobody expected them to get back.
- Где же он хо́дит?Where's he wandering about?
- Тури́сты броди́ли по магази́нам.The tourists wandered around the stores.
- Возможно, я буду просто скита́ться сам по себе.Maybe I'll just wander off on my own.
- Я тут броди́л неподалёку.I've been wandering around.
- Ора́тор ушёл от те́мы.The speaker wandered away from the subject.
- Не уходи́ от те́мы!Don't wander from the subject.
- Я хочу́ купи́ть таку́ю же маши́ну, каку́ю хо́чет купи́ть Том.I want to buy the same car that Tom wants to buy.
- Я хочу́ найти́ что-то подо́бное.I wanna find something like that.
- Вы хоти́те обменя́ть свой автомоби́ль на более совреме́нный.You're wanting to exchange your car for a more modern one.
- У Тома бы́ло доста́точно основа́ний, чтоб хоте́ть уйти́ из дома.Tom had a good reason for wanting to leave the house.
- Есть что-то, что я долго хоте́л тебе сказа́ть.There's something that I've been wanting to say to you for a long time.
- Он хо́чет меня поцелова́ть. И я тоже хочу́ его поцелова́ть.He wants to kiss me. And I want to kiss him too.
- Именно поэтому я вынужден дрочить.That is why I'm compelled to wank.
- Том не хоте́л правосу́дия, он хоте́л мести.Tom didn't want justice. He wanted revenge.
- Хочу́ пое́хать в Нью-Йорк.I wanna go to New York.
- Ты хо́чешь поговори́ть?Do you wanna talk?
- Отноше́ния между двумя стра́нами меня́лись на протяже́нии мно́гих лет.The relationship between the two countries has waxed and waned over the years.
- Отноше́ния между двумя стра́нами то укреплялись, то ослабева́ли с тече́нием лет.The relationship between the two countries has waxed and waned over the years.
- Я хочу́ э́того больше, чем я когда-либо хоте́л чего-то в мое́й жи́зни.I want that more than I've ever wanted anything in my life.
- Я не хочу́ убира́ть собачье говно́.I don't wanna clean up dog shit.
- Том хоте́л знать, почему Мария не хо́чет прийти́.Tom wanted to know why Mary didn't want to come.
- В де́тстве мно́гие жесто́кие престу́пники бессмысленно жестоко обраща́лись с живо́тными.In childhood, many violent criminals wantonly mistreated animals.
- Луна́ убыва́ет.The moon is waning.
- Ты в самом де́ле хо́чешь сейчас об э́том поговори́ть?Do you really wanna talk about this now?
- Мне кажется, вы с ним хоти́те побы́ть одни.I think you and he wanna be alone.
- Во́лки бро́дят по лесу́.Wolves wander in the woods.
- Я не могу́ вини́ть Тома за его нежела́ние прийти́.I can't blame Tom for not wanting to come.
- Э́то волше́бная па́лочка. - "Ты уве́рен, Том? Вы́глядит как са́мая обы́чная па́лка".This is a magic wand. "Are you sure, Tom? It just looks like a regular stick."
- Э́то волше́бная па́лочка.This is a magic wand.
- Хо́чешь посмотре́ть на мою волше́бную па́лочку? - "У тебя есть волше́бная па́лочка, Том? Пра́вда?" - "Да, я волше́бник!"Do you want to see my magic wand? "You have a magic wand, Tom? Really?" "Yes, I'm a wizard!"
- Я хочу́ однажды побыва́ть в Пари́же, Нью-Йорке и То́кио.I wanna visit Paris, New York and Tokyo someday.
- Не всякий, кто бро́дит, пропа́л.All who wander are not lost.
- Не всякий, кто бро́дит, потеря́лся.All who wander are not lost.
- Кто-нибудь хо́чет со мной в Диснейленд?Anybody wanna go to Disneyland with me?
- Если ребёнок не хо́чет идти́ в шко́лу — возможно, его там тра́вят.A child not wanting to go to school can be a sign that it's being bullied.
- Ми́стер Вонг вы́учил неме́цкий, потому что хо́чет пое́хать в Германию.Mr. Wang learnt German because he wanted to go to Germany.
- Мы на пляж. Хо́чешь пойти́?We're going to the beach. Wanna come?
- Мы на пляж. Хоти́те пойти́?We're going to the beach. Wanna come?
- Ему не нужны́ отноше́ния. Он просто хо́чет со мной спать.He doesn't want a relationship. He just wants to sleep with me.
- Хо́чешь поигра́ть?Do you wanna play?
- Моя́ фами́лия Ван.My surname is Wan.
- Господи́н Ван у́чит нас кита́йскому языку́.Mr. Wang teaches us Chinese.
- Том купи́л свою́ волше́бную па́лочку в магази́не волше́бных па́лочек.Tom bought his magic wand at a magic wand shop.
- Том не хо́чет iPad. Он хо́чет портати́вное устро́йство, кото́рое подде́рживает Flash.Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
- Том реши́л пойти́ и зада́ть Мэри вопро́с, на кото́рый он хоте́л знать отве́т.Tom decided to go ahead and ask Mary the question he had been wanting to ask.
- Я хоте́л обсуди́ть э́то с Вами вчера́, но ты, каза́лось, не хоте́л меня слу́шать.I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.
- Скорее всего, мои́ мы́сли где-то блужда́ли.I guess my mind wandered.
- Том хоте́л сруби́ть де́рево во дворе́, но Мэри хо́чет, чтобы его руби́ли.Tom wanted to cut down that tree in his front yard, but Mary doesn't want it cut down.
- Где твоя́ волше́бная па́лочка?Where's your magic wand?
- Я давно уже хочу́ э́то сде́лать.I've been wanting to do that for a long time.
- Том игра́ет в карма́нный билья́рд.Tom is having a wank.
- Тому не ну́жен iPad. Ему нужно портати́вное устро́йство с подде́ржкой Flash.Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
- Слы́шите ко́шку? Она хо́чет домой.Can you hear the cat? She's wanting in.
- Слы́шишь ко́шку? Она хо́чет домой.Can you hear the cat? She's wanting in.
- «Эй, Зельда! Как дела?» — «Да ничего, Линк». — «Ду́маешь? А по-моему, тебя б поцелова́ть, а?» — «По-моему, нет».Hey, Zelda! What's up? Nothing, Link." "You sure? I think you wanna kiss, huh?" "I think not."
- Наконец соба́ки сда́лись и оста́вили ено́та.The dogs finally gave up and wandered away from the raccoon.
- В ВОВке обно́ву накати́ли. Пойдём но́вый данж фармить? Патька ждёт.They've recently patched WoW. Wanna farm the new dungeon? The party is waiting.
- Я всё хоте́л у тебя кое-что спроси́ть, Том.There's something I've been wanting to ask you, Tom.
- Я всё хоте́ла у тебя кое-что спроси́ть, Том.There's something I've been wanting to ask you, Tom.
- Я всё хоте́л у тебя кое-что спроси́ть.There's something I've been wanting to ask you.
- Я всё хоте́ла у тебя кое-что спроси́ть.There's something I've been wanting to ask you.
- У меня есть два биле́та на конце́рт. Хо́чешь сходи́ть?I've got two tickets for the concert. Wanna come?
- Том хо́чет знать, кого ты хо́чешь наня́ть.Tom wants to know who you want to hire.
- Том хо́чет знать, кого вы хоти́те наня́ть.Tom wants to know who you want to hire.
- Хочу́ крича́ть об э́том во всё го́рло, но лишь тихонько прошепчу́.I gotta beep out what I really wanna shout.
- Хочу́ име́ть ребёнка от тебя.I wanna have your babies.
- Я хоте́ла пое́хать в Бостон с То́мом, но он сказа́л, что не хо́чет е́хать со мной.I wanted to go to Boston with Tom, but he said he didn't want to go with me.


 Dictionary
Dictionary Learn
Learn Media
Media








