Food russian
еда́
food, meal
пи́ща
food
nutrition, nourishment
блю́до
meal, cuisine, food, dish, course
пое́сть
eat, take some food
натура́льный
natural
Organic (food)
продово́льствие
foodstuffs
пита́ть
to nourish/feed/supply with food
experience some sensation toward something/someone
наре́зать
to cut (food), to chop
пищево́й
food
угоще́ние
Treat
Food, Meal
Entertainment
харч
grub, food
гастроно́м
a gourmet food shop
нае́сться
be full (from food)
рацио́н
diet
ration, food allowance
пропита́ние
subsistence
daily bread, food
отве́дать
try (food), taste
прови́зия
provisions, victuals, foodstuffs
снедь
food, eatables
я́ство
food
перевари́ть
digest food or info, overboil
начини́ть
stuff (food pie etc)
гурма́н
gourmet, foodie
бурда́
poorly prepared or tasteless food
выра́щивание
cultivation or growing (of food)
промтова́рный
of manufactured goods i.e. non-food
теремо́к
Diminuitive of те́рем (tower)
mansion
A fast-food chain specializing in traditional Russian food
A children's fairytale of that name
зае́сться
be spoiled, become fastidious about food
запека́ть
to roast (meat, fish etc.)
to cook food in the oven
копчёности
smoked foods
окорми́ть
overfeed, poison with bad food
пищеви́к
worker in the food industry
прива́рок
victuals, cooked food, hot meals
прика́рмливать
lure, give additional food
проеда́ть
corrode, spend on food
соле́нье
salted foods, pickles
сухомя́тка
dry food
сухояде́ние
dry food
съестно́е
eatables, foodstuffs
прикорми́ть
lure, give additional food
ха́вчик
food
пригото́вленный
prepared (food)
хачапури
Georgia's traditional food
пищевые отхо́ды
food waste
Examples
- Как ты найдешь еду в ко́смосе?How do you find food in outer space?
- Она дала́ путеше́ственнику еду и оде́жду.She provided the traveler with food and clothing.
- Он не знал, что де́лать с оставшейся едо́й.He didn't know what to do with the extra food.
- О́сень — э́то вре́мя, когда еда́ особенно вку́сная.Autumn is when food is especially delicious.
- Пожалуйста, угоща́йтесь тем, что Вам по вку́су.Please help yourself to any food you like.
- Го́лод для него был абстра́ктным поня́тием; у него всегда бы́ло доста́точно еды́.For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.
- Сон для здоро́вья не менее необходи́м, чем еда́.Sleep is no less necessary to health than food.
- Сла́бые слу́жат пи́щей для си́льных.The weak are food for the strong.
- Мне нра́вится коре́йская ку́хня из-за о́стрых спе́ций.I love Korean food because of the hot spices.
- В э́том рестора́не подаю́тся превосхо́дные блю́да.That restaurant serves excellent food.
- Хорошо пережёвывай пищу, чтобы она норма́льно усваивалась.Chew your food well so it can be digested properly.
- Ка́ждому была́ дана необходи́мая еда́ и оде́жда.Each person was given enough food and clothing.
- Они снабжа́ли жертв войны едо́й.They supplied the war victims with food.
- Дин и впрямь уме́ет расправля́ться с едо́й.Dean can really put away the food.
- Вилки и па́лочки ста́ли популя́рными потому, что позволя́ли легко обраща́ться с горя́чей едо́й.Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
- К несча́стью, запа́сы продуктов зако́нчились ещё до оконча́ния зимы.Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
- Э́та еда́ мне не подхо́дит.This food does not agree with me.
- Еда́ ещё не гото́ва.The food's not ready yet.
- Наша еда́ дешёвая.Our food is cheap.
- Пусть твоя́ еда́ немного осты́нет; не ешь, пока горячее.Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
- За́суха привела́ к недоста́тку пищи.The drought led to an insufficiency of food.
- Сейчас нету еды́.There's no food right now.
- Э́то еда́.It's food.
- От плохо́й еды́ у меня по-настоящему по́ртится настрое́ние.When the food is bad, it's a real letdown.
- У них бы́ло не много еды́.They did not have much food to eat.
- Родители до́лжны предоставля́ть де́тям хоро́шее пита́ние и оде́жду.Parents must provide their children with proper food and clothing.
- Вы когда-нибудь е́ли япо́нскую еду?Have you ever eaten Japanese food?
- Э́та еда́ не подошла́ ему.The food disagreed with him.
- Ты не должен столько есть за один раз.You must not eat too much food at one time.
- Каки́е блю́да япо́нской ку́хни вам нра́вятся?What kinds of Japanese food do you like?
- Чте́ние для ума́ то же самое, что и пи́ща для тела.Reading is to the mind as food is to the body.
- Э́то моя́ любимая еда́.It's my favorite food.
- В Сове́тской России еда́ ест тро́лля!In Soviet Russia, food eats troll!
- Они извещены об опа́сностях отравле́ния пищи.They are alert to the dangers of food poisoning.
- Телеви́зор был включен, когда она вста́ла, заслонив экра́н. "Эй ты, еда́ гото́ва!".Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
- Еда́ была́ ужа́сная, но я не жа́ловался.The food was terrible, but I did not complain.
- В библиоте́ку нельзя проноси́ть еду.You're not allowed to carry food into the library.
- Здесь доста́точно еды́ для нас.There is food enough for us.
- Он обеспе́чивал их едо́й.He provided them with food.
- В Америке потребле́ние фаст-фуда возросло́ в три ра́за с 1977 по 1995 гг.In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
- Дети зави́сят от свои́х роди́телей в пла́не еды́ и оде́жды.Children depend on their parents for food and clothing.
- Э́кспорт еды́ за грани́цу - одна из опо́р сельскохозя́йственного сектора.Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
- Мы импорти́руем большо́е коли́чество продуктов пита́ния.We import a large quantity of food.
- Мы с подозре́нием поню́хали еду.We sniffed at the food suspiciously.
- Не разгова́ривай с по́лным ртом.Don't talk while you have food in your mouth.
- Вино́ спосо́бствует пищеваре́нию.Wine helps digest food.
- Э́то пе́рвый раз, когда вы про́буете япо́нскую ку́хню?Is this the first time for you to have Japanese food?
- Я никогда не про́бовал кита́йскую еду.I have never tried Chinese food.
- Пи́цца — моя́ любимая еда́.Pizza is my favorite food.
- Я уста́л от фаст-фуда.I'm tired of eating fast food.
- У вас когда-нибудь бы́ло пищевое отравле́ние?Have you ever had food poisoning?
- Избегайте какое-то вре́мя жа́реной пищи.Avoid fried foods for a while.
- Мо́жет, та́йской еды́?How about Thai food?
- Э́то значит, что еду расти́ть ста́нет сложно.This will mean that growing food will become difficult.
- Да́йте мне пищу для размышле́ния, еду для желу́дка я и сам найду́!Give me food for thought, and I will find food for my stomach!
- Всякая пи́ща и питья́ вкусны и поле́зны, но надо знать вре́мя, ме́сто и ме́ру.All kinds of food and drink are delicious and good for you, but you have to know when, where, and in what quantity.
- Како́е твоё люби́мое блю́до кита́йской ку́хни?What's your favorite Chinese food?
- Хоро́шее пита́ние и доста́точный сон совершенно необходи́мы для здоро́вья.Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
- Я счита́ю, что в Япо́нии дороги́е проду́кты.I think food is expensive in Japan.
- Я люблю́ коре́йскую еду.I like Korean food.
- Вы любите кита́йскую ку́хню?Do you like Chinese food?
- Том жа́ловался Мэри на еду.Tom complained to Mary about the food.
- Челове́к мо́жет жить и быть здоро́вым без употребле́ния живо́тных в пищу; поэтому, если он ест мя́со, он отнима́ет жизнь просто по при́хоти своего́ аппетита. Поступа́ть так - аморально.A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
- Не говори́ с наби́тым ртом.Don't talk while you have food in your mouth.
- У них не бы́ло еды́.They had no food.
- В холоди́льнике много еды́?Is there much food in the refrigerator?
- Благодарю́ за понима́ние траге́дии мое́й родины, кото́рая, как сказа́л бы Пабло Неруда, есть ти́хий Вьетна́м. Тут нет ни оккупацио́нных войск, ни мо́щных самолётов, заполонивших чи́стые небеса́ над мое́й землёй, но мы нахо́димся в фина́нсовой блока́де, не мо́жем брать кредиты, не мо́жем покупа́ть запчасти, нам не на что покупа́ть еду, и нам нужны́ лекарства...Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, we're under financial blockade, we have no credits, we can't buy spare parts, we have no means to buy foods and we need medicines...
- Он дал мне еды́, а также де́нег.He gave me food and money as well.
- Кака́я еда́, по-вашему, са́мая вку́сная?Which food do you think tastes best?
- Когда она уви́дела, что лю́ди голодны, она попроси́ла для них еды́.When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.
- Ты должен хорошо пережёвывать пищу.You should chew your food well.
- Никогда не кормите свою́ ко́шку собачьим ко́рмом.Never feed dog food to your cat.
- В Гонко́нге есть два ти́па жи́дкой пищи, кото́рые счита́ются жизненно необходи́мыми: кантонский суп и ри́совая ка́ша конги. Любопытно отме́тить, что сколь бы густы́м и нава́ристым ни был суп, его всегда пьют, а сколь бы жи́дкой ни была́ конги, её всегда едя́т.In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten.
- Вы вскоре привы́кнете есть япо́нскую пищу.You'll soon get used to eating Japanese food.
- Ваша любимая дома́шняя еда́?What's your favorite home-cooked food?
- Том ест одну и ту же еду изо дня в день.Tom eats the same food day in and day out.
- Почему моя́ соба́ка не ест соба́чий корм?Why won't my dog eat dog food?
- Сыр - твёрдая пи́ща, изготовляемая из молока́ коро́в, коз, ове́ц и про́чих млекопита́ющих.Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
- На вечери́нке бы́ло доста́точно еды́, чтобы доста́лось ка́ждому.There was enough food at the party for everyone to have some.
- Хлеб и молоко́ - хоро́шая еда́.Bread and milk are good foods.
- Еда́ в столо́вой не очень хороша́, меню́ состои́т, в основном, из нездоро́вой пищи, слишком соленой или сла́дкой.The food at the canteen isn’t very good, and the menu contains mostly unhealthy foods, too salted or sweetened.
- Каку́ю пищу ты избегаешь?What foods do you avoid eating?
- Они е́ли более здоро́вую пищу.They ate healthier foods.
- Они пра́вильнее пита́лись.They ate healthier foods.
- Они пита́лись более здоро́вой пи́щей.They ate healthier foods.
- В соста́ве национа́льной ку́хни Ира́на вы мо́жете уви́деть много продуктов, сделанных из молока́.In ethnic Iranian foods, you can see many products which are made of milk.
- Я соста́вил спи́сок продуктов, кото́рые мне нельзя есть.I've made a list of foods that I can't eat.
- Я соста́вил спи́сок продуктов, кото́рые мне нельзя.I've made a list of foods that I can't eat.
- Когда мне удается накорми́ть бе́дных, меня называ́ют святы́м. Когда я спра́шиваю, почему бе́дные лю́ди голода́ют, меня называ́ют коммуни́стом.When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist.
- Ты лю́бишь гото́вить япо́нские блю́да?Do you like to cook Japanese foods?
- Он гурма́н.He's a foodie.
- Не ешь твёрдое.Don't eat hard foods.
- Что есть вку́сного, что хорошо идет с карто́шкой?What are some tasty foods that would go well with potatoes?
- Пожалуйста, е́шьте только мя́гкую пищу.Please eat only soft foods.
- Я стара́юсь есть только здоро́вую пищу.I try to only eat healthy foods.
- Я стара́юсь пита́ться только здоро́вой пи́щей.I try to only eat healthy foods.
- Еда́ есть еда́.Food is food.
- Тому нужно осторо́жно выбира́ть еду в рестора́не, так как у него аллерги́я на мно́гие проду́кты.Tom has to be careful about what he eats at restaurants because he's allergic to many foods.
- Они пита́ются здоро́вой пи́щей.They eat healthy foods.
- Врач сказа́л мне избегать некоторых продуктов.The doctor told me to avoid certain foods.