Forest russian
лес
woods, forest
timber, lumber (singular only)
scaffolding, (plural only)
much, many (figurative)
лесно́й
(relational) forest, wood
(relational) timber (BE) / lumber (AE)
предупрежда́ть
to warn, let know beforehand
to forestall, anticipate
to avert, prevent
to notify
опу́шка
forest edge
fur upholstery on garment
пу́ща
thick forest
ча́ща
a dense forest thicket
гарь
cinder, burnt out place in forest
бор
coniferous forest
лесни́к
forester
е́льник
spruce forest, spruce-grove, coll.: fir forest
spruce sprigs, coll.: fir sprigs
падь
narrow valley / swale, narrow foresty canyon / gorge
глухома́нь
thick forest
wilderness, desolate place
backwater, podunk
де́бри
dense forest, maze, labyrinth, the wilds, god-forsaken hole
сосня́к
pine forest
лесо́чек
forest
лесни́чий
forestry officer, forest warden
упреди́ть
warn, forestall
дубня́к
oak-wood, oak-forest
лесхо́з
forestry
лесни́чество
forestry
безле́сье
absence of forests
кедро́вник
dwarf-pine, cedar forest
красноле́сье
pine forest
лесово́д
forestry specialist, forester, silviculturist
лесово́дство
forestry, silviculture
лесово́дческий
forestry
лесозащи́тный
forest-protection
лесомелиорати́вный
forest amelioration
лесомелиора́ция
forest amelioration
лесонасажде́ние
afforestation, forest-plantation forest-plantation
лесопа́рк
forest-park
лесопа́рковый
forest-park
лесопито́мник
nursery forest, arboretum
лесопоса́дки
forest-plantations
лесопоса́дочный
forest-planting
лесосте́пь
forest-steppe
лесоту́ндра
forest-tundra
лесоту́ндровый
forest-tundra
малоле́сье
scarcity of forests
мелколе́сье
low forest
предваре́ние
forewarning, telling beforehand, forestalling
такса́ция
price-fixing, valuation, forest valuation, afforestation inspection
упрежда́ть
warn, forestall
упрежде́ние
warning, forestalling
борово́й
related to the coniferous forest
кедра́ч
Cedar forest
Шва́рцвальд
Black Forest
шварцвальдский
(relational) Black Forest
Examples
- Ма́ленький ого́нь в лесу́ мо́жет легко распространи́ться и быстро стать огро́мным пожа́ром.A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration.
- Полага́ют, что в э́том лесу́ живу́т привиде́ния.It is believed that ghosts exist in this forest.
- Мы не ви́дели в лесу́ много оле́ней.We didn't see many deer in the forest.
- Она медленно скры́лась в тума́нном лесу́.She slowly disappeared into the foggy forest.
- Он заблуди́лся в лесу́.He got lost in the forest.
- Земля́ покрыта лесами.The earth is covered with forests.
- Ты не мо́жешь уви́деть лес за дере́вьями.You can't see the forest for the trees.
- Я заблуди́лся в лесу́.I've got lost in the forest.
- В э́том лесу́ дохуя звере́й.Beasts are numerous as fuck in this forest.
- Дом пти́цы - лес, дом рыбы - река́, дом пчелы́ - цвето́к, дом дете́й - Китай. Мы с де́тства любим нашу ро́дину, так же, как пти́чки лю́бят лес, ры́бки лю́бят ре́ку, пчёлки лю́бят цветы́.The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.
- Он жил одиноко в лесу́.He lived a lonely life in the forest.
- Десять миллио́нов гекта́ров дре́вних лесов очища́ется или уничтожа́ется ка́ждый год. Пожалуйста, поду́майте о приро́де пе́ред тем, как печа́тать э́то письмо́.Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail.
- За дере́вьями леса́ не видно.You can't see the forest behind the trees.
- Де́вочка пошла́ в лес по грибы́.The girl went into the forest to look for mushrooms.
- В лесу́ я уви́дел за́йца.I saw a hare in the forest.
- Если оказа́лось так, что ты не мо́жешь убежа́ть от медве́дя в лесу́, лучшее что можно сде́лать - упа́сть на зе́млю и притвори́ться мёртвым.If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.
- В лесу́ живу́т ди́кие живо́тные.Wild animals live in the forest.
- В лесу́ полно обезья́н.The forest is teeming with monkeys.
- Он прошёл через лес.He walked through the forest.
- Ма́ленький ма́льчик пропа́л в лесу́.The little boy was lost in the forest.
- Следи́ за лесом!Watch the forest!
- В лесу́ снова ста́ло тихо.It became quiet again in the forest.
- После́дний раз э́тих активи́стов ви́дели в далёком лесно́м уголке́ Бразилии.The activists were last seen in a remote, forested corner of Brazil.
- Мэри одна в лесу́.Mary is alone in the forest.
- Сразу за лесом лежи́т прекрасное о́зеро.A beautiful lake lay just beyond the forest.
- На вашем ме́сте я бы не разжига́л костёр в лесу́ летом.If I were you, I would not light a fire in a forest in summer time.
- Они за дере́вьями не ви́дят леса́.When they look at the forest, they don’t see the trees.
- Ма́льчик заблуди́лся в лесу́.The boy lost his way in the forest.
- В свобо́дное вре́мя он лю́бит поброди́ть по лесу́.He enjoys wandering around the forest in his spare time.
- Стари́к заблуди́лся в лесу́?Did the old man get lost in the forest?
- Леса́ покрыва́ют около 9,4% земно́й пове́рхности.Forests cover around 9.4% of the earth's surface.
- В лесу́ много ра́зных расте́ний.The forest contains many different plants.
- Вода, леса́ и поле́зные ископа́емые явля́ются ва́жными приро́дными ресу́рсами.Water, forests, and minerals are important natural resources.
- Посмотри́ на лес!Watch the forest!
- Лесна́я тропи́нка была́ полностью покрыта снегом.The forest path was completely covered with snow.
- В лесу́ живу́т ди́кие зве́ри.Wild animals live in the forest.
- Лес был в огне́ три дня.The forest was in flames for three days.
- Ма́ленький ма́льчик заблуди́лся в лесу́.The little boy was lost in the forest.
- После дождя́ в лесу́ растёт много грибо́в.After the rain, many mushrooms grow in the forest.
- Они зашли́ в лес.They entered the forest.
- Мы до́лжны бере́чь лес.We should protect the forest.
- В про́шлой жи́зни я был лесом.In my past life, I was a forest.
- Торт Черный лес явля́ется есте́ственным афродизиаком.The Black Forest cake is a natural aphrodisiac.
- Сейчас я живу́ в го́роде. Тем не менее, расстоя́ние между мои́м до́мом и большим лесом всего около киломе́тра.Now I live in a city. Nevertheless, the distance between my house and the large forest is only about a kilometer.
- Дорога в Каза́нь пролега́ет через густо́й, глухо́й лес.The road to Kazan lies through a dense forest.
- Мы стара́емся предотврати́ть лесны́е пожа́ры.We're trying to prevent forest fires.
- В э́том лесу́ нас на ка́ждом ша́гу будут подстерега́ть са́мые стра́шные опа́сности, о кото́рых только можно поду́мать... Ну что, вперёд?In this forest, at every step, we may face the most terrible perils that you can ever imagine. So let's go ahead.
- Лес полон обезья́н.The forest is teeming with monkeys.
- Лес киши́т обезья́нами.The forest is teeming with monkeys.
- Ты по́нял всё правильно! В э́том ма́леньком ти́хом лесу́, кото́рый ты вы́брал для написа́ния свое́й до́кторской, обоснова́лся на о́тдыхе кова́рный и беспоща́дный сатани́ст!You got that right! This quiet little forest you chose to compose your doctorate is also the vacation home of a ruthless and power-hungry Satanist!
- В э́том лесу́ нет птиц.There are no birds in this forest.
- В лесу́ бы́ло темно́.It was dark in the forest.
- Мы пошли́ погуля́ть в лес.We went for a walk in the forest.
- Э́то лес полон разнообразия.This forest is full of diversity.
- В лесу́ полно дере́вьев.The forest is full of trees.
- Нами предпринят ряд попы́ток по засаживанию лесом ме́стной сва́лки.We have made several failed attempts at foresting the local landfill.
- Путеше́ственник шёл через лес, насвистывая.The traveller went whistling through the forest.
- И́скры бы́ло бы доста́точно, чтобы сжечь лес.A spark would be enough to burn a forest.
- Хва́тит и и́скры, чтобы спали́ть лес.A spark would be enough to burn a forest.
- Ка́ждый день я гуля́ю в лесу́.I walk in the forest every day.
- Я гуля́ю по лесу́ ежедневно.I walk in the forest every day.
- Мы в лесу́.We are in the forest.
- Мария собрала́ немного клубни́ки в лесу́, чтобы сде́лать клубни́чное варе́нье.Mary picked some strawberries in the forest to make strawberry jam.
- Они хотя́т вы́рубить лес, чтобы постро́ить гости́ницу и торго́вый центр.They want to cut down the forest to build a hotel and a shopping mall.
- Лесна́я тропа была́ полностью покрыта снегом.The forest path had been utterly covered by snow.
- Они бро́сили свои́х дете́й в лесу́.They abandoned their children in the forest.
- Э́льфы живу́т в лесу́.Elves live in the forest.
- Он живет в лесу́ один.He lives in the forest alone.
- Он срезал через лес.He took a shortcut through the forest.
- Ду́маю, я ви́дел в лесу́ э́льфа.I think I saw an elf in the forest.
- В Америке быва́ет очень много лесны́х пожа́ров.There are a great many forest fires in America.
- Лицо́м к лицу́ лица не увида́ть.You can't see the forest for the trees.
- Лес горе́л не́сколько дней.The forest burned for days.
- Лес - дом для мно́жества разнообра́зных ви́дов расте́ний и живо́тных.The forest is home to many different kinds of plants and animals.
- Медве́ди живу́т в лесу́ и не лю́бят люде́й.Bears live in forests and do not like people.
- Я постро́ил дом в двух шага́х от леса́.I built a house within a stone's throw of the forest.
- Мы вчера́ пошли́ на охоту в лес и пойма́ли двух оле́ней.We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
- Мы вчера́ пошли́ охо́титься в лес и пойма́ли двух оле́ней.We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
- Мэри собира́ет я́годы в лесу́.Mary is picking berries in the forest.
- Лес киши́т вся́кими опа́сными тва́рями, включая звере́й, змей, ядови́тых насеко́мых и много чего ещё.The forest is filled with dangerous creatures, including beasts, snakes, poisonous insects, and whatnot.
- Лес очень густо́й.The forest is very thick.
- Гру́ппа начала кампа́нию по сохране́нию леса́.A group started a campaign to preserve rain forests.
- Глубоко в лесу́, как хорошо зна́ла ма́чеха, была́ зеленая поля́на, а на той поля́не стоя́ла жа́лкая избу́шка на ку́рьих но́жках, в кото́рой жила не́кая Баба-яга, ста́рая бабка-ведьма.Deep in this forest, as the stepmother well knew, there was a green lawn and on the lawn stood a miserable little hut on hens' legs, where lived a certain Baba Yaga, an old witch grandmother.
- Вот, моя́ ку́колка, возьми́. Съешь немного и послу́шай про моё горе. Должна́ я пойти́ в избу́шку Бабы-яги, что в тёмном лесу́, чтобы огня́ одолжи́ть, и бою́сь, что съест она меня. Скажи́ же, что мне де́лать?There, my little doll, take it. Eat a little and listen to my sorrow. I must go to the hut of the old Baba Yaga in the dark forest to borrow some fire and I fear she will eat me. Tell me! What shall I do?
- Василиса положи́ла ку́клу в карма́н, перекрести́лась и отпра́вилась в тёмный дрему́чий лес.Vasilissa put the doll back into her pocket, crossed herself and started out into the dark, wild forest.
- Купчиха посыла́ла Василису в лес ка́ждый день, надеясь, что она встре́тит там ста́рую ве́дьму, и та её съест.The merchant's wife sent Vasilissa into the forest each day, hoping she might meet the old witch and be devoured.
- «Мы до́лжны пойти́ добы́ть огня́, — сказа́ла пе́рвая. — Еди́нственный дом поблизости — э́то избу́шка в лесу́, где живет Баба-яга. Одна из нас должна́ пойти́ и одолжи́ть огня́ у неё».We must go and fetch fire, said the first. "The only house near is a hut in the forest, where a Baba Yaga lives. One of us must go and borrow fire from her."
- Василиса наде́ла че́реп на ко́нчик па́лки и во всю прыть стремглав бро́силась бегом через лес, освещая себе путь пыла́ющими глаза́ми черепа, кото́рые пога́сли лишь с прихо́дом утра.Vasilissa put the skull on the end of a stick and darted away through the forest, running as fast as she could, finding her path by the skull's glowing eyes which went out only when morning came.
- Ка́ждый день, пока её две до́чери рабо́тали в до́му, купчиха отправля́ла Василису то с одним, то с други́м поруче́нием в лес: то ве́тку ре́дкого куста́рника како́го найти́, то цвето́в или я́год ей принести́.Every day, while her two daughters were working indoors, the merchant's wife would send Vasilissa on one errand or other into the forest, either to find a branch of a certain rare bush or to bring her flowers or berries.
- Ты собира́ешься покупа́ть себе в Шварцвальде часы с куку́шкой, Том? Если да, то оста́вь свобо́дное ме́сто в чемода́не.Are you going to buy yourself a cuckoo clock in the Black Forest, Tom? If so, leave enough room in your case.
- Я ви́дел в лесу́ ло́ся.I saw an elk in the forest.
- Я ви́дела в лесу́ ло́ся.I saw an elk in the forest.
- В лесу́ я уви́дел кро́лика.I saw a rabbit in the forest.
- Лес гори́т.The forest is burning.
- В э́том лесу́ много птиц.There are many birds in this forest.
- И вот, случи́лось так, что в лесу́ князь из той страны охо́тился с го́нчими.Now it happened that the prince of that country was hunting with his dogs in the forest.
- Лес был засыпан снегом.The forest was covered with snow.
- Лес был дрему́ч.The forest was thick and impenetrable.
- Том нашёл в лесу́ ра́неную пти́цу и выха́живал её, пока она не попра́вилась.Tom found an injured bird in the forest and nursed it back to health.
- Соба́ка побежа́ла за кро́ликом в лес.The dog pursued a rabbit into the forest.