det russian
па́ртия
party, detachment, group, set
batch (e.g. of drugs), lot
game, match
кома́нда
team, crew, party
command, order, detachment
отря́д
squad, troop, team, detachment
установи́ть
set up install place
establish determine
определи́ть
define, determine
реша́ть
decide, determine, resolve, be determined, solve
ненави́деть
hate, loathe, detest, abhor, execrate
подро́бность
detail
дета́ль
detail
part
задержа́ть
detain, delay, arrest, be behindhand, retard, hamper
hold, keep
не́нависть
hate, detestation, abhorrence
ме́лочь
little thing, trifle, small point, detail, small fry
change, small change
ча́стность
in part, detail, particular
реша́ться
decide, determine, resolve, bring oneself, be determined, venture
be solved
наря́д
outfit, costume, attire, apparel, finery
order, warrant, detail, duty detail, duty, military outfit
вы́делить
allocate, pick out, choose, single out, allot, ear-mark, detach, find, provide, apportion, mark out, distinguish, secrete, excrete, discharge, exude, educe, isolate
highlight
определе́ние
definition, determination, decision, attribute
реши́тельный
decisive, critical, resolute, firm, all-out, decided, determined
сниже́ние
lowering, reduction, decrease, deterioration, demotion
подро́бно
in detail, at length, minutely
запусти́ть
launch
neglect, allow to deteriorate, let slide
сде́рживать
hold in, keep back, restrain, hold in check, contain, deter, hold, keep in, suppress, check
подро́бный
detailed, minute
определя́ться
to be defined/to be determined
уще́рб
damage, loss, detriment, prejudice
устана́вливать
set, place, mount, install, rig up, establish, determine, fix, ascertain
крюк
hook
detour
оборва́ться
to be torn away, lose hold of and fall, become detached and fall, come away, drop off, stop suddenly, come abruptly to an end
сдержа́ть
hold in, keep back, restrain, hold in check, contain, deter, hold, keep in, suppress, check
заде́рживать
detain, delay, keep, arrest, be behindhand, retard, hamper
сы́щик
detective, police spy, sleuth, plain-clothes man
детекти́в
detective
detective story, whodunit
реши́мость
resolution, resoluteness
determination
ухудше́ние
worsening, change for the worse, deterioration
обрыва́ться
to be torn away, lose hold of and fall, become detached and fall, come away, drop off, stop suddenly, come abruptly to an end
отдели́ться
separate, get detached, come off
закономе́рный
conforming to the laws of nature, appropriate, naturally determined
обстоя́тельно
thoroughly, in detail
ухудша́ться
become worse, deteriorate, take a turn for the worse
задержа́ние
detainment, arrest
измеря́ть
to measure
To determine the magnitude of something by any measure
обстоя́тельный
detailed, circumstantial thorough, thorough, reliable
приню́хиваться
Sniff (but emphasis on trying to determine what the smell is exactly)
посуди́ть
to judge, to try, adjudicate
to form an opinion
to determine
иска́тель
seeker
detector
распи́сывать
paint
describe in detail
передо́к
detachable front, limber
све́ргнуть
to overthrow, to throw down, to dethrone
взрыва́тель
detonating fuze
дета́льный
detailed, minute, in detail
детекти́вный
detective
детона́тор
detonator
дета́льно
in detail, minutely
подры́в
injury, detriment, undermining
вы́грузить
unload, unlade, unship, disembark, detrain
сыск
detection
отделя́ться
separate, get detached, come off
ве́шаться
Be unnecessarily intrusive in courting someone
to hang yourself
to determine weight with the help of scales
гремучий
displosive / detonating
rattling
приню́хаться
Sniff (but emphasis on trying to determine what the smell is exactly)
выгружа́ть
unload, unlade, unship, disembark, detrain
всесторо́нне
comprehensively, thoroughly, closely, in detail, all around
уху́дшиться
to become worse, to deteriorate, to take a turn for the worse
дете́ктор
detector, spark indicator
зелёнка
brilliant green
Antiseptic (famous brand like TCP or Dettol in the UK)
объе́зд
detour
обосо́бленный
solitary, detached, isolated
штуди́ровать
study, study in detail
вы́грузка
unloading, unshipping, disembarkation, detraining
откомандирова́ть
detach, post
отряди́ть
detach, detail, tell off
определи́тель
determinant
шпик
salted pork fat, sleuth, plain clothes detective
ото́рванность
isolation, alienation, detachment
засека́ть
notch, determine by intersection, locate
пета́рда
petard, detonating cartridge
самоопределе́ние
self-determination
умаля́ть
belittle, detract, depreciate
сверга́ть
to overthrow, to throw down, to dethrone
развенча́ть
dethrone, debunk
развёрнутый
unfolded, extensive, large-scale, full-scale, all-out, detailed, deployed
оставле́ние
abandonment
detention
съёмный
removable, demountable
detachable
rented
аккурати́ст
pedant, stickler for detail
аккурати́стка
pedant, stickler for detail
волноуловитель
wave detector
выгружа́ться
unload, disembark, unship, detrain
детализа́ция
working out in detail, detailed elaboration
детализи́ровать
work out in detail
детермини́зм
determinism
детермини́ст
determinist
детона́ция
detonation
детони́ровать
detonate, be out of tune
детри́т
detritus
дефектоско́п
defectoscope, flaw detector
дефектоскопи́я
defectoscopy, flaw detection
капсюль-детона́тор
detonating cap
миноиска́тель
mine-detector
мо́ющий
detergent
наряжа́ть
dress up, dress out, array, appoint, detail, decorate
Examples
- Мо́жешь опусти́ть подро́бности.You may leave out the details.
- Он написа́л ряд захва́тывающих детекти́вов.He has written a number of exciting detective stories.
- Меня совсем не интересу́ют детекти́вы.I have not the least interest in detective stories.
- Сле́дователь записа́л его показа́ния, сло́во в сло́во.The detective took down his testimony on the spot, word for word.
- Для определе́ния причи́н происше́ствия была́ сформирована сле́дственная коми́ссия.A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
- Сто́ило мне с ним встре́титься, я реши́л, что мне стоит узна́ть его лу́чше.No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.
- В свобо́дное вре́мя оте́ц часто чита́л детекти́вы.Father would often read detective stories in his spare time.
- Чтобы рассле́довать стра́нное происше́ствие, бы́ли наняты ча́стные детекти́вы.Private detectives were hired to look into the strange case.
- Я твёрдо реши́л бро́сить кури́ть.I am determined to give up smoking.
- Он рассказа́л мне все подро́бности.He told me all the details.
- Мне каза́лось, что я чита́ю детекти́в.I felt like reading the detective story.
- Он детально объясни́л нам правила.He explained the rules in detail.
- Детекти́в нашел по́лное доказа́тельство вины э́того челове́ка.The detective found absolute proof of the man's guilt.
- Он развлека́л себя чте́нием детекти́вного расска́за.He amused himself by reading a detective story.
- Лю́ди, кото́рые перехо́дят на ли́чности в спо́рах, не уме́ют спо́рить.People who bring personal details into arguments don't know how to argue.
- Я понима́ю о́бщий подхо́д, но, бою́сь, пу́таюсь в дета́лях.I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
- План обсуди́ли в дета́лях.The plan was discussed in detail.
- Я не зна́ю подро́бностей.I don't know the details.
- Не будем вдава́ться в подро́бности.Let's not go into details.
- Бы́ло установлено, что причи́ной пожа́ра ста́ло непра́вильное электри́ческое соедине́ние.It was determined that faulty wiring was the cause of the fire.
- Ка́чество во́здуха уху́дшилось за после́дние не́сколько лет.Air quality has deteriorated these past few years.
- Бытие́ определя́ет созна́ние.Being determines consciousness.
- Артериа́льное давле́ние не определя́ется.The blood pressure can't be determined.
- Я ненави́жу спешить по утрам.I detest having to hurry in the morning.
- Она ненави́дит говори́ть на пу́блике.She detests speaking in public.
- Реше́ние в коне́чном ито́ге определя́ется чу́вствами, а не интелле́ктом.Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
- Прави́тельство твёрдо реши́ло положи́ть коне́ц террори́зму.The government is determined to put an end to terrorism.
- То, насколько долго дли́тся пери́од ю́ности, определя́ется биологи́ческими факторами.How long adolescence continues is determined by biological factors.
- Ма́льчик реши́л понаблюда́ть и записа́ть пчёл в подро́бностях.The boy decided to observe and record bees in detail.
- Пять лет назад у меня бы́ло отслое́ние сетча́тки.I had retinal detachment five years ago.
- Да́йте мне подро́бности.Give me the details.
- Я ненави́жу Тома.I detest Tom.
- Том дал Мэри очень подро́бный отве́т.Tom gave Mary a very detailed answer.
- Он реши́лся никогда больше её не встреча́ть.He was determined never to meet her again.
- Он твёрдо реши́л никогда больше её не встреча́ть.He was determined never to meet her again.
- Мы обнару́жили большую оши́бку в систе́ме.We detected a great fault in the system.
- Он детально объясни́л всё, что ви́дел.He explained in detail what he had seen.
- Покажи́те мне челове́ка, кото́рый живёт один и соде́ржит в постоя́нной чистоте́ ку́хню, - восемь раз из девяти я покажу́ вам челове́ка с преоблада́нием плохи́х черт хара́ктера.Show me a man who lives alone and has a perpetually clean kitchen, and eight times out of nine I'll show you a man with detestable spiritual qualities.
- Челове́к оказа́лся ча́стным детекти́вом.The man turned out to be a private detective.
- День за днем таблоиды будора́жили пу́блику сенсацио́нными подро́бностями о супру́жеской неве́рности президе́нта.Day after day the tabloids titillated the public with lurid details about the president's marital infidelity.
- Том был задержан полице́йским.Tom was detained by the police.
- Том был задержан поли́цией.Tom was detained by the police.
- Да, компью́теры — вре́дные.Indeed, computers are detrimental.
- Дай мне все дета́ли.Give me all the details.
- Да́йте мне все дета́ли.Give me all the details.
- Семья́ пыта́лась сэконо́мить де́ньги на еде́, что отрицательно сказа́лось на здоро́вье её же чле́нов.The family tried to save money by scrimping on food to the detriment of their own health.
- Можно ли вы́числить диа́метр, зная длину́ окру́жности?Is it possible to determine the diameter from the circumference?
- Матема́тика не прино́сит вреда́ желу́дку.Mathematics is not detrimental to the appetite.
- Матема́тика не вреди́т аппетиту.Mathematics is not detrimental to the appetite.
- Я хочу́ подро́бности.I want the details.
- Я не буду утомля́ть тебя подро́бностями.I won't bore you with the details.
- Они определи́ли да́ту пое́здки.They determined the date for the trip.
- Он объясни́л э́то в дета́лях.He explained it in detail.
- Он подробно э́то объясни́л.He explained it in detail.
- Я реши́л стать ученым.I am determined to be a scientist.
- В де́тстве я увлека́лся детекти́вами.When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.
- Есть впереди какие-нибудь объе́зды?Are there any detours up ahead?
- Вы́ньте исто́чник пита́ния из дете́ктора ды́ма.Remove battery from smoke detector.
- Я заме́тил большую оши́бку.I've detected a big mistake.
- Мы обсу́дим э́то подробнее позже.We'll talk about this in detail later.
- Она полна́ реши́мости на э́тот раз доби́ться успе́ха.She is determined to succeed this time.
- Она полна́ реши́мости доби́ться успе́ха на э́тот раз.She is determined to succeed this time.
- Том был полон реши́мости уби́ть Машу́.Tom was determined to kill Mary.
- Крыло ба́бочки соде́ржит мно́жество дета́лей.A butterfly's wing contains many details.
- Подро́бности меня не интересу́ют.I'm not concerned with the details.
- Она приняла́ реше́ние стать секретарём.She's determined to become a secretary.
- Она твердо реши́ла стать секретарём.She's determined to become a secretary.
- Она полна́ реши́мости стать секретарём.She's determined to become a secretary.
- Я не буду вдава́ться в подро́бности, если вы не хоти́те.I won't go into detail if you don't want me to.
- Те́ма ле́кции уже определена.The subject of the lecture is already determined.
- Сего́дняшняя газе́та даёт дальне́йшие подро́бности происше́ствия.Today's paper gives further details of the accident.
- Том реши́л настоя́ть на своём.Tom is determined to have his way.
- Том лю́бит очень подробно расска́зывать о свои́х путеше́ствиях.Tom loves to talk about his travels in great detail.
- Мы до́лжны постара́ться вы́работать наилу́чший план де́йствий.We must try to determine the best course of action.
- Что бы́ло в э́том де́ле реша́ющим фактором?What was the determining factor in this case?
- Том был полон реши́мости созда́ть футбольную кома́нду.Tom was determined to make the football team.
- Том твёрдо реши́л организова́ть футбольную кома́нду.Tom was determined to make the football team.
- Он был полон реши́мости зако́нчить рабо́ту любо́й цено́й.He was determined to finish the work at any cost.
- Он был полон реши́мости заверши́ть рабо́ту любо́й цено́й.He was determined to finish the work at any cost.
- Том был полон реши́мости поцелова́ть Машу́.Tom was determined to kiss Mary.
- Том твёрдо реши́л поцелова́ть Машу́.Tom was determined to kiss Mary.
- Сколько заключённых соде́ржат в Гуантанамо?How many detainees are held at Guantanamo?
- Мне нужно узна́ть больше дета́лей.I need to know more details.
- Мне нужно узна́ть больше подро́бностей.I need to know more details.
- Я зна́ю все дета́ли.I know all the details.
- Я зна́ю все подро́бности.I know all the details.
- Мне изве́стны все дета́ли.I know all the details.
- Мне изве́стны все подро́бности.I know all the details.
- Он описал сце́ну в дета́лях.He described the scene in detail.
- Он по оши́бке вы́пил мо́ющее сре́дство.He drank detergent by mistake.
- Я их ненави́жу.I detest them.
- Я пое́ду в Детройт на маши́не.I'll drive to Detroit.
- Опиши́ тот несча́стный случай в дета́лях.Describe that accident in detail.
- Тут он стал подробно расска́зывать мне своё горе.Here he began to recount his misfortune in detail.
- Теперь присту́пим к дета́льному изуче́нию ко́да в наше́й обы́чной мане́ре.Now we’ll examine the code in detail, in our customary fashion.
- Детекти́в Коломбо всегда оде́т в поно́шенный плащ.Detective Columbo is always in a frayed raincoat.
- Том был задержан.Tom has been detained.
- Я был задержан.I was detained.
- Мне нужны́ дета́ли.I want details.
- Мне нужны́ подро́бности.I want details.