on to russian
продолжа́ть
to continue, go on, proceed, extend, prolong
to keep on
откры́ть
to open, to unbar, to turn on
to disclose / to reveal, to unveil, to inaugurate
to discover, to explore
происходи́ть
to happen, occur, take place, be going on, go on, come
to derive, descend, originate, be descended
to arise, result, spring
следи́ть
watch, spy, shadow, follow
to look after, keep an eye on
наоборо́т
on the contrary, inside out, back to front, the wrong way, vice-versa
the other way around
наступи́ть
to step on
to arrive (in time), come (in time), set in, begin
to attack, advance
све́рху
from above, from top, on top
боле́ть
be ill
be sick
be painful
to cheer on
опи́сать
to pee on someone
полага́ться
to rely on
to be supposed to ( dative)
бра́ться
to take on, undertake
to come from, originate
ступа́ть
to tread to step on step
(imperfective only) to leave
дёрнуть
to pull / tug / pull out, to pull about, to move sharply, to jerk, to twitch
to pull on someone's nerves, to pester, to disturb
(low colloquial) to drink, to knock one back
нале́во
to the left, on the side
надева́ть
to put on (clothes)
набира́ть
to gain, put on
type / dial
упере́ться
to rest (against), to set (against)
to jib, to balk, to refuse
to be hampered, to be held back, to hinge (on)
улови́ть
to catch on pick up
своди́ть
take, reduce, reduce to zero, remove, trace
to lead there are back (on foot)
упира́ться
to rest (against), to set (against)
to jib, to balk, to refuse
to be hampered, to be held back, to hinge (on)
подбежа́ть
to run up, run up on, come running up
навести́ть
to visit, call on, come to see
цепля́ться
to cling to/to pick on
дёргать
to pull / tug / pull out, to pull about, to move sharply, to jerk, to twitch
to pull on someone's nerves, to pester, to disturb
(low colloquial) to drink, to knock one back
донести́
to carry (as far as), to deliver
to report, announce, inform
to denounce
to inform (on/against), squeal on
to convey
наложи́ть
to put on, lay, apply sthg. to, overlay, impose, cast
всле́дствие
as a result of, owing to, on account of, in consequence of
наки́нуть
to throw on, throw over
осужда́ть
to condemn/judge
to make negative harsh and unconditional value judgments about anyone or anything on the basis of moral spiritual or aesthetic grounds
вдоба́вок
in addition, to boot, moreover, into the bargain, on top of everything, as well
навали́ться
to pile on
to fall one on top of the other
опере́ться
to lean to rest (on or against)
проезжа́ть
to drive through, ride, pass by, drive by, ride by, do, make, exercise, spend on travelling
устреми́ться
to be fixed on, to direct
заводи́ть
start, to turn on, to wind up
acquire, buy, establish, introduce
turn on
подъезжа́ть
to arrive, drive up, get, get on the right side
ступи́ть
to tread, step on
увле́чься
to be absorbed in
to be extremely interested in
to be keen on
впада́ть
to fall into, flow, lapse, sink, sink in, verge on, border upon
приступа́ть
To start something
to undertake something
to move on to something
накла́дывать
to put on, impose, cast
superimpose, overlap, impose
доноси́ть
to tell on/to rat on
ула́вливать
to catch on, pick up, locate
склоня́ться
incline to, be bent on, tend to, be inclined, yield, decline, be declined
подсе́сть
to get hooked on
take a seat, sit down
подкати́ть
roll, drive, roll up, drive up
to hit on, to flirt
подки́нуть
toss on
навеща́ть
to visit, call on, come to see
вскара́бкаться
clamber (up, on to), scramble (up, on to)
бубни́ть
To mutter
To drone on
набро́сить
throw on top of another
to put or throw on clothes
залете́ть
fly, fly high, land on the way, stop on the way, begin to fly
положи́ться
to rely on
to be supposed to (dative)
засекре́тить
classify as secret, place on secret list, restrict, hush up, admit to secret work, give access to secret documents
прокури́ть
fill with tobacco smoke, spend on smoking
облокоти́ться
to lean one's elbows (on)
приню́хиваться
Sniff (but emphasis on trying to determine what the smell is exactly)
примеря́ть
to try on
закле́ить
to cover, stick on
to seal
накра́сить
to put makeup on
закипе́ть
begin to boil, be on the boil simmer, bubble, be in full swing
по́верху
on top
обежа́ть
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
маскирова́ться
put on a mask/to masquerade
to camouflage
загуля́ть
go on a spree, start drinking, take to drink
подмета́ть
to sweep
to baste on / to tack
залета́ть
fly, fly high, land on the way, stop on the way, begin to fly
пола́дить
come to an understanding, get on
подки́дывать
toss on
пригля́дывать
to look after/to keep an eye on
приню́хаться
Sniff (but emphasis on trying to determine what the smell is exactly)
обе́гать
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
обега́ть
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
нагова́ривать
to tell on/to tattletale
убы́ть
to diminish, decrease, become lower, subside, go down, wane, be on the wane
to leave
толсте́ть
to get fat
to put on weight
наки́дывать
to throw on
заноси́ться
fancy oneself, put on airs, too far
прожи́точный
sufficient to live on
сконцентри́роваться
to focus on
пригляде́ть
to look after/to keep an eye on
покрасова́ться
to boast, flaunt, show off, put on airs
обува́ть
to put on shoes
to provide with shoes
гастроли́ровать
tour, be on tour, do a one-night stand
заре́чье
part of town, on the other side of the river
сосредота́чиваться
to focus on
вскара́бкиваться
clamber (up, on to), scramble (up, on to)
всуху́ю
to be on the wagon (to abstain from alcohol)
without scoring a point or goal, to win/lose a love game
without oiling / greasing
двухвёрстка
map on scale of two versts to the inch
запродава́ть
agree to sell, sell on part-payment, conclude a preliminary bargain, conclude a forward contract
засекре́чивать
classify as secret, place on secret list, restrict, hush up, admit to secret work, give access to secret documents
заскака́ть
to pop in on/to check on
злободне́вный
on issues of the day, topical, burning
одесну́ю
to the right, on the right hand
ошу́юю
to the left, on the left hand
подмётывать
to baste on, to tack
подуши́ться
put some perfume on oneself, spray oneself with perfume, touch, with perfume, put a touch of perfume on
прове́дывать
come to see, call on, find out, learn
проку́ривать
fill with tobacco smoke, spend on smoking
разма́хиваться
undertake anything on a large scale To be proactive and broad-minded in the implementation of something
Examples
- Держи́сь за ремешо́к. По́езд сейчас дви́нется.Hold on to the strap. The train will start to move soon.
- Мой оте́ц не позво́лил бы мне поступи́ть в колледж.My father would not permit me to go on to college.
- Она была́ на дие́те после́дние два ме́сяца, потому что за зи́му набрала́ слишком много веса.She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
- Всё, что бы́ло на столе́, загрохота́ло, когда началось землетрясе́ние.Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
- Я не мог его поня́ть; я не мог настро́иться на его мане́ру говори́ть.I couldn't understand him; I couldn't catch on to his way of speaking.
- Мужчи́на упрямо держа́лся за свой пост и не жела́л уходи́ть в отста́вку.The man held on to his job stubbornly and would not retire.
- Держи́сь за верёвку.Hold on to the rope.
- На Тома всегда можно положи́ться.You can always count on Tom.
- Ум всегда лю́бит за что-то бра́ться, и когда он не будет име́ть до́брого, тогда будет обраща́ться к плохо́му.The mind always loves to tack on to something, and when it doesn't have anything good for that purpose, it turns to the evil.
- Когда Джейн игра́ла с отцо́м в лоша́дку, она крепко держа́лась за него.When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
- Поднебесная - э́то чуде́сный предме́т. С ним нельзя акти́вно. Тот, кто берётся за него, те́рпит пораже́ние. Тот, кто его де́ржит, - тем са́мым его теря́ет.The world is a sacred vessel that cannot be acted on. Whoever acts on it will ruin it; whoever holds on to it will lose it.
- Я цепко держа́лся за кана́т, чтобы не упа́сть.I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
- Ударе́ние в сло́ве "tomorrow" - на второ́м сло́ге.In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
- Я не откажу́сь от Тома!I won't give up on Tom!
- На тру́пе Тома нет при́знаков тра́вмы.There are no signs of trauma on Tom's corpse.
- Мэри запа́ла на Тома и хо́чет, чтобы он её заме́тил.Mary has a crush on Tom and she wants him to notice her.
- Всегда, когда я стою на верши́не горы, я чу́вствую благода́рность.Whenever I'm on top of a mountain, I feel grateful.
- Родители мо́гут переда́ть мно́жество заболева́ний своему́ пото́мству.Parents can pass many diseases on to their offspring.
- Ты что-то зна́ешь.You're on to something.
- Ка́ждый раз, когда я стою на верши́не горы, я чу́вствую благода́рность.Whenever I'm on top of a mountain, I feel grateful.
- Как ду́маешь, что мне лу́чше наде́ть на за́втрашнее свида́ние?What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?
- Представля́ю, как чу́вствуют себя звезды́ на гастро́лях!I can imagine how the stars feel on tour.
- У вас есть вре́мя на сего́дня?Do you have time on today?
- Он подстрека́л неви́нного ю́ношу к уча́стию в свое́й гря́зной сде́лке.He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.
- Не вини в э́том Тома.Don't blame this on Tom.
- Я чу́вствую себя на седьмо́м не́бе.I feel on top of the world.
- Он переда́л своё иму́щество сы́ну.He passed his property on to his son.
- Я рассчи́тываю на Тома.I count on Tom.
- Перейдём к сле́дующей те́ме.Let's go on to the next subject.
- Мне бы хотелось, чтобы он пошёл в университе́т.I wish he had gone on to university.
- Я ви́дел, как ты следи́шь за То́мом.I saw you spying on Tom.
- Я ви́дела, как ты следи́шь за То́мом.I saw you spying on Tom.
- Я ви́дел, как вы следи́те за То́мом.I saw you spying on Tom.
- Я ви́дела, как вы следи́те за То́мом.I saw you spying on Tom.
- Уильяма со Стивеном свела именно Анжела.It was Angela who put William on to Steven.
- Я всего лишь подшу́чивал над То́мом.I was only playing a joke on Tom.
- Э́то Том в дурака́х оста́лся.The joke is on Tom.
- Присма́тривайте за То́мом.Keep a good eye on Tom.
- Присма́тривай за То́мом.Keep a good eye on Tom.
- Две кни́ги Христофора Колумба - "Как уби́ть аку́лу го́лыми рука́ми - для ча́йников" и "Двадцать спо́собов задуши́ть гига́нтского кальма́ра", - обе ста́ли бестсе́ллерами.Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.
- Том положи́л свой бума́жник на туале́тный столик.Tom put his wallet on top of the dresser.
- Мэри околдова́ла Тома.Mary put a spell on Tom.
- Тома не проведёшь.You can't put anything over on Tom.
- Держитесь за перила, когда будете спуска́ться по ле́стнице.Hold on to the rail while going down these stairs.
- Крепко держась за верёвку, я аккуратно спусти́лась на зе́млю.Holding on to the rope firmly, I came safely to land.
- Давай, Том. Скажи́ ей что-нибудь.Come on, Tom. Say something to her.
- Лицо́ Тома выража́ло презре́ние.You could see the look of scorn on Tom's face.
- Бортпроводни́к извини́лся пе́ред То́мом за то, что проли́л на него горя́чий ко́фе.The flight attendant apologized for spilling hot coffee on Tom.
- Бортпроводни́к случа́йно плесну́л немного горя́чего ко́фе на Тома.The flight attendant accidentally spilled some hot coffee on Tom.
- Положи́ э́ту кни́гу поверх остальны́х.Put this book on top of the others.
- Внеси́те своё и́мя в спи́сок и переда́йте его сле́дующему.Put down your name on the list and pass it on to the next person.
- Внеси́ своё и́мя в спи́сок и переда́й его сле́дующему.Put down your name on the list and pass it on to the next person.
- Я не обя́зан переноси́ть на́глость Тома.I don't have to stand for such insolence on Tom's part.
- Положите паке́т на стол.Put the package on top of the table.
- Я уве́рен, что мой бума́жник лежа́л на комо́де.I'm sure my wallet was on top of the dresser.
- Я очень рад, что вы вы́шли на первое ме́сто.I'm glad you came out on top.
- К ве́черу начался дождь.It came on to rain toward evening.
- Ну давай, Том. Сде́лай э́то уже. Чего ты ждёшь?Come on, Tom. Just do it already. What are you waiting for?
- Мо́жешь присмотре́ть за То́мом?Can you keep an eye on Tom?
- Вы мо́жете присмотре́ть за То́мом?Can you keep an eye on Tom?
- Мо́жешь пригляде́ть за То́мом?Can you keep an eye on Tom?
- Мы мо́жем положи́ться на Тома.We can rely on Tom.
- Я свалю́ всё на Тома.I'll blame it all on Tom.
- Да ладно, Том!Come on, Tom.
- Я ду́маю, ты слишком строг к Тому.I think you're being too hard on Tom.
- Я ду́маю, вы слишком строги к Тому.I think you're being too hard on Tom.
- Мэри сильно запа́ла на Тома, но она слишком ро́бкая, чтобы с ним заговори́ть.Mary has a huge crush on Tom, but she's too shy to talk to him.
- Давай, Том. Давай! Ты мо́жешь.Come on, Tom. Come on! You can do this.
- Более того́, кита́йцы лю́бят вздремну́ть.On top of that, the Chinese like taking naps.
- Она заблуди́лась, а кроме того́ начался дождь.She lost her way and on top of that it began to rain.
- Она заблуди́лась, и к тому же пошёл дождь.She lost her way and on top of that it began to rain.
- Я потеря́л свою́ ко́шку и рабо́ту в один и тот же день, и вдобавок ко всему́, моя́ жена́ объяви́ла, что ухо́дит от меня.I lost my cat and job on the same day, and on top of it all, my wife announced that she was leaving me.
- Я положи́л поверх му́сорного ведра́ кирпи́ч, чтобы оно не раскры́лось от ветра.I put a brick on top of the rubbish bin so the wind wouldn't tear it open.
- Том держа́лся за веревку до тех пор, пока ему позволя́ли си́лы.Tom held on to the rope as long as he could.
- Что-то сего́дня происхо́дит.Something is going on today.
- Не будь слишком груб с То́мом.Don't be too rough on Tom.
- Том лю́бит ке́ксы с ро́зовой глазу́рью и разноцве́тными са́харными ша́риками.Tom likes patticakes with pink icing and hundreds and thousands on top.
- Мы хозя́ева положе́ния.We're on top of the situation.
- На день рожде́ния Мэри испекла́ Тому торт с на́дписью "Люблю́ горноста́ев" готи́ческим шри́фтом.On Tom's birthday, Mary baked him a cake with 'I like stoats' written on it in Gothic script.
- Э́то приложе́ние рабо́тает на телефо́не Тома, но не рабо́тает на телефо́не Мэри.This application runs on Tom's phone, but not on Mary's.
- Отноше́ния, основанные на абсолю́тной че́стности, обречены́ на прова́л.A relationship based on total honesty is bound to fail.
- Посы́пьте ры́бу солью и пе́рцем и положите её поверх овоще́й.Sprinkle the fish with salt and pepper and lay it on top of the vegetables.
- Ruby on Rails — бы́страя платфо́рма разрабо́тки, что означа́ет, что мы мо́жем очень быстро реаги́ровать на пожела́ния наших клие́нтов.Ruby on Rails is an agile development platform, which means we can respond to feedback from our customers very quickly.
- Не рассчи́тывай, что Том тебе помо́жет.Don't count on Tom to help you.
- Не рассчи́тывайте, что Том вам помо́жет.Don't count on Tom to help you.
- Запиши́те своё и́мя в спи́сок и переда́йте его сле́дующему.Put down your name on the list and pass it on to the next person.
- Я сего́дня в джинсах.I have jeans on today.
- Я хочу́, чтобы ты хорошо обраща́лся с То́мом.I want you to go easy on Tom.
- Я хочу́, чтобы ты был помягче с То́мом.I want you to go easy on Tom.
- Подва́л был вырыт сверху холма́, и они медленно дви́гали дом от дороги до холма́.A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
- Ну же, Тони.Come on, Tony.
- Пе́рвый монасты́рь Свято́й Бенедикт основа́л на верши́не Монтекассино.St. Benedict established his first monastery on top of Monte Cassino.
- Мэри измени́ла Тому, а потом он измени́л ей.Mary cheated on Tom and then he cheated on her.
- Мэри оберну́ла буты́лку с горя́чей водо́й полоте́нцем и приложи́ла её ко лбу Тома.Mary wrapped a hot water bottle in a towel and placed it on Tom's forehead.
- Мы бы́ли чересчур снисходи́тельны к Тому.We were way too lenient on Tom.
- Пра́вда начала доходи́ть до Тома.The truth began to dawn on Tom.
- Том водрузи́л на верху́шку ёлки звезду́.Tom put a star on top of the Christmas tree.
- Что сего́дня происхо́дит?What's going on today?
- Мэри положи́ла го́лову Тому на плечо́ и запла́кала.Mary put her head on Tom's shoulder and began to cry.
- На сего́дняшней контро́льной по матема́тике Том получи́л четвёрку.Tom got a B on today's math test.