Ast russian
необыкнове́нный
unusual, uncommon, extraordinary (conveys a sense of something truly special, amazing, or astonishing)
удивле́нно
surprisingly, astonishingly
удиви́ть
surprise, astonish, amaze
удивлённый
surprised, amazed, astonished
заблуди́ться
get lost, go astray
звёздочка
little star
asterisk
вяза́ть
to tie something
to knit or crochet
to be astringent
порази́тельно
amazing, astonishing
проница́тельный
perceptive, perspicacious, acute, shrewd, astute
астроно́м
astronomer
изуми́тельный
amazing, wonderful
astounding
астра́льный
astral
уду́шье
asthma, asphyxia, suffocation
а́стма
asthma
те́рпкий
astringent, tart
свихну́ться
go wrong, go astray
астрономи́ческий
astronomical (adj)
астроно́мия
astronomy
астро́лог
astrologer
кара́кулевый
astrakhan
астра́л
astral
Insidious (horror film series)
астеро́ид
asteroid
а́стра
aster
вя́жущий
II, astringent
астроло́гия
astrology
астрона́вт
astronaut, spaceman
звездочёт
astrologer
астени́ческий
asthenic
астени́я
asthenia
астигмати́зм
astigmatism
астигмати́ческий
astigmatic
астма́тик
asthmatic
астмати́ческий
asthmatic
астробиоло́гия
astrobiology
астробота́ника
astrobotany
астрогеоло́гия
astrogeology
астроля́бия
astrolabe
астрометрический
astrometric
астроме́трия
astrometry
астронавигация
astronavigation
астрона́втика
astronautics
астрофи́зика
astrophysics
астрофизи́ческий
astrophysical
астрохи́мия
astrochemistry
звездолётчик
spaceman, astronaut
каракулево́д
breeder of astrakhan sheep
каракулево́дство
astrakhan sheep breeding
каракуль
astrakhan fur
крепи́тельный
astringent
подиви́ть
cause to marvel, astonish
радиоастроно́м
radio-astronomer
радиоастрономи́ческий
radio-astronomy, radio-astronomical
радиоастроно́мия
radio-astronomy
сму́шка
astrakhan
сму́шковый
astrakhan
астрологи́ческий
astrological
Examples
- Когда-то я хоте́л быть астрофизиком.I once wanted to be an astrophysicist.
- Мно́гие астроно́мы счита́ют, что расшире́ние Вселенной бесконе́чно.Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
- Его непракти́чное предложе́ние нас всех очень удиви́ло.His impractical proposal astonished us all.
- Астроно́мия — э́то нау́ка о небе́сных тела́х.Astronomy is the science of heavenly bodies.
- Астроно́мия — ни в ко́ем слу́чае не но́вая нау́ка.Astronomy is by no means a new science.
- Она будет пе́рвой япо́нской женщиной-астронавтом.She will be the first female Japanese astronaut.
- Я был слишком удивлен, чтобы говори́ть.I was too astonished to speak.
- Мно́гие астроно́мы полага́ют, что Вселенная продо́лжит расширя́ться вечно.Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
- Она была́ ошеломля́юще краси́ва.She was astonishingly beautiful.
- У меня а́стма.I have asthma.
- Астроно́мия занима́ется звёздами и плане́тами.Astronomy deals with the stars and planets.
- Я мечта́л стать космона́втом.I used to dream about becoming an astronaut.
- Я мечта́ла стать космона́втом.I used to dream about becoming an astronaut.
- Том не зна́ет ра́зницы между астроно́мией и астроло́гией.Tom doesn't know the difference between astronomy and astrology.
- Они очень интересу́ются астроно́мией.They are very interested in astronomy.
- Иностра́нцы изумля́ют меня.Foreigners astound me.
- Том был поражен и очаро́ван тем, что он там уви́дел.Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
- Его огро́мная гравита́ция та́щит много астеро́идов из вне́шнего пояса вовнутрь.Its massive gravity well tugs many asteroids from the outer belt inwards.
- Она уста́вилась на мужчи́ну в ти́хом изумле́нии.She stared at the man in silent astonishment.
- Если сомнева́ешься, говори́ пра́вду. Э́то поста́вит в тупик твои́х враго́в и потрясёт друзе́й.When in doubt tell the truth. It will confound your enemies and astound your friends.
- Яна изуча́ет астрофизику в Екатеринбу́рге.Yana studies astrophysics in Yekaterinburg.
- Она рассказа́ла ему, что ве́рит в астроло́гию.She told him that she believed in astrology.
- У меня астигмати́зм.I have astigmatism.
- Ты хо́чешь стать космона́втом?Do you want to become an astronaut?
- Ты ве́ришь в астроло́гию?Do you believe in astrology?
- Возможно, именно астроно́мия явля́ется той нау́кой, в кото́рой откры́тия менее всего зави́сят от случа́йности, в кото́рой наиболее ярко проявля́ется мощь челове́ческого ра́зума, и кото́рая наиболее наглядно пока́зывает челове́ку, насколько он мал.Astronomy is perhaps the science whose discoveries owe least to chance, in which human understanding appears in its whole magnitude, and through which man can best learn how small he is.
- Я астроно́м.I'm an astronomer.
- Он изуча́ет астроно́мию, иначе — нау́ку о звёздах.He studies astronomy, or the science of stars.
- Я хочу́ быть космона́втом.I want to be an astronaut.
- Вскоре косми́ческие аге́нтства запусти́ли ты́сячи роботизированных зо́ндов по всей Со́лнечной систе́ме для иссле́дования плане́т и их спу́тников, астеро́идов, коме́т...Soon, the space agencies launched thousands of robot probes all over the Solar System to explore planets, moons, asteroids, and comets...
- Ты бы хоте́л быть космона́втом?Would you like to be an astronaut?
- Им очень интере́сна астроно́мия.They are very interested in astronomy.
- Астана - столи́ца Казахста́на.Astana is the capital of Kazakhstan.
- Том не жела́ет отка́зываться от свое́й мечты́ стать космона́втом.Tom doesn't want to give up his dream of becoming an astronaut.
- Астеро́ид расколо́лся на ма́ленькие части, как только вошёл в атмосфе́ру Земли.The asteroid broke up into small pieces as it entered Earth's atmosphere.
- Изумительно, не пра́вда ли?Astounding, isn't it?
- Фтор, хлор, бром, йод и астат - галоге́ны.Fluorine, chlorine, bromine, iodine and astatine are halogens.
- Кажется, он интересу́ется астроно́мией.It seems that he is interested in astronomy.
- Моя́ дочь, когда была́ ма́ленькой, часто страда́ла от при́ступов а́стмы.My daughter, as a child, often suffered from asthma attacks.
- Я был поражен тем, что она так сде́лала.I was astonished that she had done it.
- У мое́й до́чери в де́тстве часто бы́ли при́ступы а́стмы.My daughter often had asthma attacks when she was a child.
- В де́тстве у мое́й до́чери часто бы́ли при́ступы а́стмы.As a child, my daughter had frequent asthma attacks.
- Моя́ дочь часто испы́тывала при́ступы а́стмы в де́тстве.As a child, my daughter had frequent asthma attacks.
- Действуя по сове́ту свои́х астроно́мов, Александр Вели́кий реши́л не атакова́ть Египет, а вместо э́того отпра́вился в Индию.Acting on advice from his astronomers, Alexander the Great decided not to attack Egypt and went to India instead.
- Том был изумлён тем, что уви́дел.Tom was astonished by what he saw.
- До того́, как у астроно́мов появи́лись телеско́пы, они могли́ только по́льзоваться квадра́нтами, чтобы составля́ть ка́рту не́ба.Before astronomers had telescopes, they could only use quadrants to map objects in the sky.
- Том был проница́тельным бизнесме́ном, заработавшим много де́нег.Tom was an astute businessman who made a lot of money.
- Том — очень уважа́емый астроно́м.Tom is a very well-respected astronomer.
- Я спроси́л у моего́ дру́га, заме́тил ли он что-нибудь непоня́тное в мое́й ре́чи. К моему́ велича́йшему изумле́нию, он сказа́л, что нет.I asked my friend if he had noticed something weird in my speech. To my greatest astonishment, he said he hadn't.
- Том - астроном-любитель.Tom is an amateur astronomer.
- Согласно астроло́гии, фа́зы Луны влия́ют на нашу жизнь.According to astrology, moon phases influence our lives.
- По́яс астеро́идов располо́жен между орби́тами Ма́рса и Юпи́тера.The asteroid belt is located in the region between the orbits of Mars and Jupiter.
- Кру́пный астеро́ид был причи́ной исчезнове́ния диноза́вров.A large asteroid was responsible for the extinction of the dinosaurs.
- Я люблю́ астроло́гию.I like astrology.
- Он экспе́рт в о́бласти астроно́мии.He is an expert in astronomy.
- Он явля́ется экспе́ртом в о́бласти астроно́мии.He is an expert in astronomy.
- Сколько астрона́втов полете́ло на Луну́?How many astronauts have gone to the moon?
- Что случи́лось бы, если бы большо́й астеро́ид врезался в Зе́млю?What would happen if a large asteroid struck the earth?
- В 2006 году Междунаро́дный Астрономи́ческий Сою́з реши́л созда́ть но́вую катего́рию для объе́ктов Со́лнечной систе́мы - ка́рликовые плане́ты, и Плуто́н был переклассифицирован как одна из ка́рликовых плане́т.In 2006, the International Astronomical Union decided to create a new category for solar system objects called "dwarf planets", and Pluto was reclassified as a dwarf planet.
- Сколько астрона́втов отпра́вилось на Луну́?How many astronauts have gone to the moon?
- Его безотве́тственность меня поражает.His irresponsibility astounds me.
- Некоторые астро́логи полага́ют, что мы вступи́ли в э́ру Водоле́я в XX ве́ке, в то вре́мя как други́е счита́ют, что мы до́лжны будем подожда́ть до XXIV века.Some astrologers believe that we entered the Age of Aquarius in the 20th century, while others think that we will have to wait until the 24th century.
- Нил Армстронг был пе́рвым астрона́втом, ступившим на Луну́.Neil Armstrong was the first astronaut to walk on the moon.
- Кра́тер Чиксулуб в Ме́ксике мог быть образо́ван уда́ром астеро́ида, убившим диноза́вров.The Chicxulub crater in Mexico may have been created by the asteroid that killed the dinosaurs.
- Увидев фо́то свое́й сестры́, я был удивлён, как она постаре́ла.When I saw my sister's photo, I was astonished at how old she'd become.
- Увидев фотогра́фию свое́й сестры́, я порази́лась, како́й она ста́ла ста́рой.When I saw my sister's photo, I was astonished at how old she'd become.
- Когда я уви́дел фотогра́фию мое́й сестры́, я был поражён тем, как она постаре́ла.When I saw my sister's photo, I was astonished at how old she'd become.
- Увидев фо́то свое́й сестры́, я была́ удивлена, как она постаре́ла.When I saw my sister's photo, I was astonished at how old she'd become.
- Она в изумле́нии уста́вилась на него.She stared at him in astonishment.
- Галилео Галилей - один из са́мых знамени́тых астроно́мов в исто́рии.Galileo Galilei is one of the most famous astronomers in history.
- У Тома был при́ступ а́стмы.Tom had an asthma attack.
- Сего́дняшние скафа́ндры гермети́чны, име́ют запа́с кислоро́да, защища́ют астрона́вта от микрометеоритной бомбардиро́вки при вы́ходе в откры́тый ко́смос и огражда́ют астрона́вта от си́льных температу́рных измене́ний, испытываемых в ко́смосе.Today's spacesuits are pressurized, have an oxygen supply, protect the astronaut from micrometeoroid bombardment while spacewalking, and insulate the astronaut from the severe temperature changes experienced in space.
- В 1991 году Айлин Коллинз ста́ла астрона́втом.In 1991, Eileen Collins became an astronaut.
- Я не ве́рю в астроло́гию, но э́то не означа́ет, что я не чита́ю свой гороско́п.I don't believe in astrology, but that doesn't mean that I don't read my horoscope.
- Некоторые уве́рены, что Галилей был пе́рвым, построившим телеско́п. Хотя э́то и неверно, он стал пе́рвым челове́ком, опубликовавшим результа́ты свои́х наблюде́ний за небе́сными тела́ми с его по́мощью.Some people believe that Galileo was the first person who built a telescope. While this is not true, he was the first person who published his observations of astronomical objects through a telescope.
- Лю́ди, говоря́щие на дю́жине языко́в свободно, меня поражают.People who speak dozens of languages fluently astonish me.
- У неё а́стма.She has asthma.
- Просто поразительно, что ира́нцы, кото́рым исла́м навяза́ли ара́бы, завоевав их, ста́ли его са́мыми я́рыми после́дователями — до тако́й сте́пени, что ста́ли пресле́довать после́дователей зороастризма, хотя э́то рели́гия их со́бственных пре́дков. Похоже на стокгольмский синдро́м в масшта́бе це́лого наро́да.It is astonishing to witness that the Iranians, onto whom the Arabs imposed Islam through military defeat, have become its most zealous followers to the point of oppressing those of Zoroastrianism, though it is the religion of their own fathers. A kind of Stockholm syndrome on the national scale.
- В суббо́ту поблизости от Земли пролете́л астеро́ид.An asteroid passed close to Earth on Saturday.
- Астроно́мы полага́ют, что кольца Сатурна образова́лись из части́ц, получившихся в результа́те разруше́ния его есте́ственных спу́тников.Astronomers believe Saturn's rings developed from particles that resulted from the break-up of naturally occurring satellites.
- Когда царь уви́дел полотно́, он был поражен от изумле́ния, каки́м оно бы́ло то́нким и прекра́сным.When the Tsar saw the linen he was struck with astonishment at its fineness and beauty.
- Я был поражён тем, что она мо́жет разгова́ривать на десяти языка́х.I was astounded that she can speak 10 languages.
- Я была́ поражена тем, что она мо́жет разгова́ривать на десяти языка́х.I was astounded that she can speak 10 languages.
- Земля́ уже ста́лкивалась с астеро́идами, и когда-нибудь снова столкнётся.The Earth has been hit before by asteroids and will be again someday.
- Э́тот астеро́ид прошёл бли́зко от Земли.This asteroid passed close to Earth.
- Восемь изве́стных плане́т со свои́ми спу́тниками, а также коме́ты, астеро́иды и други́е косми́ческие объе́кты враща́ются вокруг Со́лнца.Eight known planets and their moons, along with comets, asteroids, and other space objects orbit the Sun.
- Ребёнок у́мер от при́ступа а́стмы, потому что в шко́ле ему не разреша́ли приноси́ть с собой ингаля́тор.The child died from an asthma attack because the school didn't allow him to carry his inhaler with him.
- Как и большинство́ астроно́мов до него, Птолемей полага́л, что Со́лнце, Луна́ и други́е плане́ты окружа́ют Зе́млю. Он ду́мал, что ка́ждое косми́ческое те́ло враща́ется по ма́ленькому кру́гу (эпициклу), кото́рый в свою́ о́чередь враща́ется вокруг Земли.Like most astronomers before him, Ptolemy believed the Sun, Moon, and other planets circled the Earth. He thought that each space body moved in a small circle (an epicycle) that was itself orbiting Earth.
- Чем астеро́иды отлича́ются от коме́т?What's the difference between asteroids and comets?
- В чём ра́зница между астеро́идами и коме́тами?What's the difference between asteroids and comets?
- Астеро́ид - э́то кусо́к ка́мня.An asteroid is a bit of rock.
- Вы ве́рите в астроло́гию?Do you believe in astrology?
- Чтобы быть астроно́мом, нужно учи́ться, а чтобы быть астро́логом, доста́точно быть неуда́чником и лжецо́м.To be an astronomer, you have to study, but to be an astrologer, it is sufficient to be a loser and a big liar.
- Я хочу́ стать космона́втом.I want to become an astronaut.
- Не пу́тайте астроло́гию с астроно́мией.Don't confuse astrology with astronomy.
- Астроно́мия — одна из древне́йших нау́к.Astronomy is one of the oldest sciences.
- Быть астрона́втом очень тяжело́, а иногда и очень опасно.It is very hard, and sometimes very dangerous, to be an astronaut.
- Том не зна́ет, кака́я ра́зница между астроно́мией и астроло́гией.Tom does not know what the difference is between astronomy and astrology.
- Не пу́тай астроло́гию с астроно́мией.Don't confuse astrology with astronomy.
- Том не зна́ет, чем астроно́мия отлича́ется от астроло́гии.Tom doesn't know the difference between astronomy and astrology.