any- russian
нет
no
not
not any, there isn't (any)
любо́й
any, every, anyone, either
whichever one wants
ли́бо
or
either...or (in terms like 'либо .., либо')
any- / some- (in words combined with '-либо')
кой
which, that
any
вся́кий
every type of, every sort of, any type of, any sort of, all sorts of
случа́йно
by chance, by accident, accidentally, by any chance
вся́кая
whatever kind, any kind, any
заседа́ние
meeting
A meeting of members representatives of an organization body or collective to discuss and resolve any issues
непреме́нно
at all costs or in any case or certainly
сторо́нник
a follower of any views beliefs a person who stands on the side of someone something
полива́ть
(to water or pour) to moisten with a stream of water or any liquid
стере́ть
Wipe
Remove something from a surface by friction
Damage the skin by friction
Grind an object by friction
Delete any information from the place where it was contained
безупре́чный
impeccable/flawless/Not deserving of any reproach (adj)
истека́ть
to expire or come to an end
to run or flow out
Excretion of any liquid in large quantities
затра́тить
spend/expend money/time/any resource with expectation of returning profit
гриф
vulture (bird)
griffin (mythology), gryphon (mythology)
fingerboard, neck (the extension of any stringed instrument on which a fingerboard is mounted)
signature stamp
поли́ть
(to water or pour) to moisten with a stream of water or any liquid
to start pouring
зачи́слить
to include to be included in any group organization
enroll
копи́лка
piggy bank, money box (any shape)
безда́рно
without any show of talent
штампова́ть
to stamp
make something by stamping stamp any material
облицева́ть
to cover any structure with an outer stone wood or metal layer
затра́чивать
spend/expend money/time/any resource with expectation of returning profit
зачисля́ть
to include to be included in any group organization
како́й-нибудь
some, some kind of, any, about
any kind of
како́й-либо
any kind
уго́дно
wanted, needed
any- (with pronoun or adverb)
needed
ско́лько-нибудь
any
нибудь
any
some
бесконтро́льно
uncontrolledly, without any control
голосло́вно
without adducing any proof
да́льше
farther, further, next, then, any longer
here on
облицо́вывать
to cover any structure with an outer stone wood or metal layer
почему-нибудь
for some reason or another, for any reason
ра́зное
any other business, miscellanea
случаем
by any chance
погро́мче
(any) louder
ни за что́
never (not at any price)
for nothing
бо́льше не
not any more, no longer
всё равно
anyway, in any case
whatever
don't care
Examples
- Я уже не зна́ю, что де́лать.I don't know what to do any more.
- Не могу́ сде́лать ничего лу́чше.I can’t do any better.
- Дальше размышля́ть не име́ет смы́сла.It's useless to keep on thinking any more.
- Мне не нра́вится ни одна из э́тих карти́н.I don't like any of these pictures.
- Он был вдов, но через год после сва́дьбы сы́на не вы́держал и сам жени́лся.He was a widower, but a year after his son's wedding, he could not hold it any longer and also got married.
- У тебя есть какие-нибудь карандаши́?Do you have any pencils?
- На него всегда можно положи́ться в сло́жной ситуа́ции.You can always count on him in any emergency.
- Синано длинне́е, чем все остальные реки в Япо́нии.The Shinano is longer than any other river in Japan.
- В любо́м слу́чае, э́то тебя не каса́ется.In any case, it's none of your business.
- Ты в после́днее вре́мя чита́л какие-то интере́сные кни́ги?Have you read any interesting books lately?
- Пожалуйста, угоща́йтесь тем, что Вам по вку́су.Please help yourself to any food you like.
- Он вообще не смо́трит телеви́зор.He doesn't watch any television.
- Если будут какие-нибудь затрудне́ния, попроси́ меня о по́мощи.If you have any difficulty, ask me for help.
- Он вы́шел из ко́мнаты, не сказав ни слова.He went out of the room without saying any words.
- В любо́м слу́чае, э́то не твоё де́ло.In any case, it's none of your business.
- А здесь напи́тки есть?Do you have any drinks?
- В любо́й моме́нт у нас мо́жет произойти́ очень си́льное землетрясе́ние.We may have a very severe earthquake any moment now.
- У вас есть какие-нибудь вопро́сы по по́воду меню́?Do you have any questions about the menu?
- Существу́ет ли какая-нибудь возмо́жность, что он пода́ст в отста́вку?Is there any possibility of his resigning?
- Любо́й врач ска́жет тебе бро́сить кури́ть.Any doctor will tell you to quit smoking.
- Я вы́полню своё предназначе́ние любо́й цено́й.I will accomplish my purpose at any cost.
- 3. Если вы звони́те по телефо́ну, сразу же пове́сьте тру́бку, не следуя инстру́кциям, кото́рые вам даю́т.3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
- Я больше не могу́ терпе́ть его безделия!I cannot put up with his idleness any longer.
- Рабо́та не в бо́льшей сте́пени цель жи́зни, чем игра́.Work is not the object of life any more than play is.
- Он выше всех мальчиков.He is taller than any other boy.
- Не обраща́й внима́ния на то, что он говори́т.Don't pay any attention to what he says.
- Едва ли у меня найду́тся с собой де́ньги.I have hardly any money with me.
- Загля́дывай ко мне, если будет вре́мя.Come and see me if you have any time.
- Примерно на пя́тый год я реши́л, что стри́жка травы — э́то не то, чем я хочу́ занима́ться дальше.In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.
- Мне полага́ются какие-нибудь купо́ны на ски́дку?Are there any discount tickets for me?
- Ты мо́жешь пригласи́ть, кого захо́чешь.You can invite any person you like.
- Я больше не могу́ терпе́ть её дурны́е мане́ры.I cannot put up with his bad manners any longer.
- Давай не будем де́лать поспе́шных вы́водов. У́тро вечера мудренее.Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it.
- В са́ду совсем не бы́ло роз.There weren't any roses in the garden.
- Он был готов прибе́гнуть к любы́м сре́дствам, чтобы преуспе́ть в жи́зни.He was glad to avail himself of any means to succeed in life.
- В любо́м слу́чае я должен зако́нчить рабо́ту к за́втрашнему дню.At any rate, I must finish this work by tomorrow.
- На сце́не есть какие-нибудь изве́стные музыка́нты?Are there any famous musicians on the stage?
- Он бе́гает так же быстро, как любо́й друго́й однокла́ссник.He runs as fast as any other classmate.
- Вы когда-нибудь чита́ли какие-нибудь стихи Теннисона?Have you ever read any Tennyson's poems?
- Мы игра́ли в бейсбо́л, пока не ста́ло так темно́, что бы́ло не видно мяч.We played baseball until it was too dark to see the ball any more.
- Покупа́йте зе́млю. Её сня́ли с произво́дства.Buy land. They ain't making any more of the stuff.
- Э́то им никак не помогло́.That didn't help them any.
- У вас есть какие-нибудь основа́ния так полага́ть?Do you have any grounds for thinking so?
- Она у́чится так же старательно, как и други́е ученики́ в кла́ссе.She studies as hard as any student in her class.
- Жизнь интере́снее любо́й кни́ги.Life is more interesting than any book.
- Я люблю́ грусти́ть. Зна́ю, что большинство́ пыта́ется избежа́ть каких-либо гру́стных мы́слей, но, по-моему, э́то неправильно.I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
- Вы занима́етесь каким-нибудь ви́дом спо́рта?Do you play any sports?
- Никаки́е тру́дности нас не пуга́ют.We're not afraid of any difficulties.
- Не стесня́йтесь задава́ть любы́е вопро́сы.Feel free to ask any questions.
- Есть ли какая-нибудь ра́зница в том, чтобы брать для пита́ния животное или расти́тельное молоко́?Is there any nutritional difference between soy and regular milk?
- Не ду́маю, что кто-нибудь из ученико́в ещё захо́чет прийти́.I don't think any more students want to come.
- Не обраща́й внима́ния на э́тих грубия́нов.Don't take any notice of those rude boys.
- Есть для меня письма в сего́дняшней по́чте?Are there any letters for me in today's mail?
- Уме́лый писа́тель тот, кто зна́ет, каки́е слова следует испо́льзовать в конкре́тном конте́ксте.An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
- «Со́ус ещё оста́лся?» — «Нет, больше нету».Is there any sauce left? "No, there is none."
- Мне нужно немного сахара. У вас есть?I need some sugar. Do you have any?
- Э́та кни́га лу́чше всего, что я чита́л раньше.This book is better than any I have ever read.
- Мо́жете брать любу́ю кни́гу в мое́й библиоте́ке.You're welcome to any book in my library.
- Люба́я крова́ть лу́чше, чем когда крова́ти нет.Any bed is better than no bed.
- Мы едва ли мо́жем рассчи́тывать на его выздоровле́ние.There is little if any hope for his recovery.
- Они не могли́ раскры́ть никаки́х секре́тов.They weren't able to discover any secrets.
- Он рабо́тает столь же усердно, как и остальные.He is as hardworking as any.
- У него есть какие-нибудь досто́инства?Does she have any merit?
- А теперь, прежде чем я скажу́ что-то ещё, послу́шайте э́то:Now, before I say any more, listen to this;
- Он слишком уста́л, чтобы идти́ дальше.He was too tired to walk any farther.
- В любо́м слу́чае вы не правы в свое́й дога́дке.In any case, you are wrong in your conjecture.
- Он тако́й же большо́й госуда́рственный де́ятель, как и все.He is as great a statesman as any.
- Вы мо́жете легко опозна́ть голоса дете́й.You can identify children's voices without any problem.
- Для организа́ции любо́го ти́па вну́тренняя гармо́ния и еди́нство явля́ются ва́жными факторами, определяющими её успе́х или неуда́чу.For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
- Извините, но сего́дня к моему́ до́му не бы́ло доставлено молоко́.I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
- Э́та автору́чка не лу́чше и не ху́же тех, кото́рые я испо́льзовал раньше.This fountain pen is as good as any I have ever used.
- Вчера́ в па́рке не бы́ло никаки́х дете́й.There weren't any children in the park yesterday.
- В буты́лке оста́лось расти́тельное ма́сло для сала́та?Is there any salad oil in the bottle?
- Де́рево бы́ло готово упа́сть в любо́е мгнове́ние.The tree was ready to fall at any moment.
- У тебя есть я́блоки?Do you have any apples?
- Она говори́т по-английски лу́чше всех в кла́ссе.She speaks English better than any of her classmates.
- Дай какую-нить кни́жку про э́то.Give me any books you have on the subject.
- Мы все законопослушны, чтобы жить в о́бществе.We all abide by law to live in any society.
- Э́ти письма мо́жет напеча́тать любо́й секрета́рь.These letters can be typed by any secretary.
- Мо́жете прийти́ за́втра в любо́е вре́мя после обе́да.You may come at any time tomorrow afternoon.
- Он хоро́ш, как и любо́й друго́й член наше́й кома́нды.He is as good as any player on our team.
- У тебя есть сестры́?Do you have any sisters?
- У Вас есть сестры́?Do you have any sisters?
- Возьми́ две любы́е понравившиеся тебе ка́рточки.Take any two cards you like.
- Ешь всё, что на таре́лке, иначе не полу́чишь десе́рт.Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
- Посмотрев на не́бо, мы по́няли, что дождь мо́жет пойти́ в любо́й моме́нт.Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
- Он тебе не причини́т вреда́.He won't do you any harm.
- Если у вас есть какие-либо жа́лобы, да́йте мне знать, я с ними разберу́сь.If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.
- Не шуми́.Don't make any noise.
- Не шуми́те.Don't make any noise.
- Он тако́й же состоя́тельный, как любо́й челове́к в э́том го́роде.He is as rich as any man in this town.
- Шаг 1. Расти́тельное ма́сло (любо́й жир или смесь расти́тельного масла с жи́ром) 0,5л растопи́ть на си́льном огне́ в котле́, доба́вить нарезанный лук (400гр.), жарить до получе́ния жёлтого цвета лука, доба́вить мя́са (любо́е) (1кг).Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
- Если у вас будут какие-либо сомне́ния, не колеблясь, сообщи́те мне.If you have any doubts, let me know without any hesitation.
- Мо́жешь покупа́ть и чита́ть любы́е кни́ги в любо́е вре́мя.You can buy and read any kind of book at any time.
- У меня нет де́нег, а также нет друзе́й.I don't have any money and I don't have any friends either.
- Всё, больше пить не буду! Ме́ньше тоже.I won't drink any more! Nor any less.
- У нас зако́нчился чай.We don't have any tea any more.
- У меня нет ни де́нег, ни друзе́й.I don't have any money and I don't have any friends either.
- У нас ко́нчился чай.We don't have any tea any more.
- Все лю́ди равны́ пе́ред зако́ном и име́ют пра́во, без вся́кого разли́чия, на ра́вную защи́ту зако́на. Все лю́ди име́ют пра́во на ра́вную защи́ту от како́й бы то ни бы́ло дискримина́ции, нарушающей настоя́щую Деклара́цию, и от како́го бы то ни бы́ло подстрека́тельства к тако́й дискримина́ции.All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law. All are entitled to equal protection against all types of discrimination in violation of this Declaration and against any incitement to any form of discrimination.